My-library.info
Все категории

Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Часть 2

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Часть 2. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
У кладезя бездны. Часть 2
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
341
Читать онлайн
Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Часть 2

Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Часть 2 краткое содержание

Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Александр Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пятая часть Бремени Империи — У кладезя бездны-2.

У кладезя бездны. Часть 2 читать онлайн бесплатно

У кладезя бездны. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Афанасьев

13

в армии зеленый дым обозначает посадочную площадку для вертолетов. в разведке схожий термин "зеленое яблоко" обозначает: потерявший контакты и явки агент ищет связи.

14

Цели особой важности имеют клички. В нашем мире Коленвал — Осама Бен Ладен.

15

Не совсем верно. Генерал-губернатор — регулярный чин, он означает полномочного представителя Его Императорского Величества в каком-либо крупном городе или области. Наместник — более высокий и чрезвычайный титул. Он вручается лицам, отправляющим власть от имени Его Императорского Величества на крупной территории (несколько областей, небольшая страна) находящейся на чрезвычайном, военном или осадном положении. У Наместника в отличие от генерал-губернатора есть право издавать чрезвычайные указы, при необходимости противоречащие законам Империи. В мирное время, если не действует чрезвычайное положение — титул Наместника не вручается.

16

В принципе Ваз-2101 — почти точная копия.

17

Проститутки.

18

гомосексуальные проститутки.

19

ибадат — форма поколения Аллаху. Существует поговорка: три лучших ибадата — это салат (пять намазов в день) закят (положенное пожертвование) и джихад.

20

таухид — некая совершенная форма существования, когда все поклоняются Аллаху.

21

Многие ничего не знают про такие группы — а между тем это едва ли не лучшие в мире специалисты по ближнему бою. Они тренируются по абордажным боям и борьбе с терроризмом на кораблях, а корабль — скверное место для боя. Не путать со спасателями, у них другая задача — спасение сбитых летчиков, в том числе при противодействии.

22

Поскольку на его борту не было положенного палубного крыла — его нельзя было называть ударным авианосцем. Сейчас — Адмирал Колчак исполнял роль платформы поддержки специальных операций, став первым авианосцем, полностью переданным КСО, командованию специальных операций.

23

Башня управления авианосцем, сбоку от палубы.

24

Это действительно слова Авраама Линкольна.

25

Один из трех реально существующих операторов сотовой связи Франции.

26

Одно из условных обозначений стандартной ситуации. Джек-пот — означает наличие достаточных оснований для применения силы. В данном случае — необходимо опознание цели не меньше чем двумя разными источниками или способами.

27

Пакистан. Несмотря на то, что Индия была единой, ее даже называли "Индостанский субконтинент" — британцы понимали, что Северо-Восток совсем другой, нежели остальная часть Индии.

28

Эдуард Восьмой, Король Англии имел связь с разведенной американкой Уоллис Симпсон. После того, как ее не приняли при дворе ни в качестве морганатической супруги ни в качестве официальной — он отрекся от престола, проправив всего десять месяцев.

29

для справки — у вокзала Сент Панкрас расположен был штаб двадцать первого территориального полка САС, так что шутка двусмысленная.

30

Organisation de l'armИe secrХte, Секретная вооруженная организация — ультраправая организация бывших и действующих сотрудников армии, полиции и разведки алжирской Франции. Занимались террором против арабских националистов и исламистов как на территории Алжира, так и на территории Египта, британского Сомали, Германской западной Африки. Организация объявлена террористической. Что-то типа Черной Сотни в Российской Империи.

31

В нашем мире не существуют. Ралли по городу, нелегальные, но тем не менее регулярно имеющие место быть.

32

Бездомного, нищего.

33

Couchez-vous! ложись! (фр.)

34

Это я!

35

Вперед!

36

Иди вперед!

37

Fissa — быстро. Это не французский, а франко-арабский, происходит от искаженного арабского "сейчас"

38

Prenez-le, возьми (фр.)

39

fion, задница.

40

Laissez, оставь.

41

Knock la porte! выбей дверь.

42

в этом мире Французский Алжир ориентировался в основном на САСШ, вооружение было чешское и североамериканское. И немецкие трофеи, которых по Африке полным полно ходило.

43

В Иностранном Легионе существует одно специфическое наказание — провинившегося ставят в караул, но не у знамени части, а у двухсотлитровой бочки с дерьмом. Такой караул стоят в парадной форме.

44

Франция жива, или Франция продолжает жить клич и лозунг французских патриотов.

45

Рауль Альбин Луи Салан, в нашем мире кавалер Ордена Почетного легиона, командующий контингентами французской армии в Индокитае и Алжире, глава Секретной военной организации ОАС. За мятеж арестован, приговорен к пожизненному заключению, потом освобожден. В этом мире — выдающийся военачальник, министр обороны, потом военный диктатор Франции. Не допустил превращения Французского Алжира в арабское государство. Крайне правый — но в этом мире крайне правых очень много у власти.

46

Белый берет — отличительный знак спецназа Французского иностранного легиона. На самом деле он не белый, а светло-серый.

47

Шесть унций, сто семьдесят грамм — немало.

48

Сержантское воинское звание Легиона, четвертое по старшинству из пяти.

49

Как тебя зовут? Откуда ты? Ты говоришь на фарси?


Александр Афанасьев читать все книги автора по порядку

Александр Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


У кладезя бездны. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге У кладезя бездны. Часть 2, автор: Александр Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.