— Именно это я и хотела сказать, — оживилась она. — Виктор уехал, и его сегодня не будет. Мы сможем спокойно поработать.
— Ну если так, — мужчина заметно просветлел лицом и приободрился.
Но тут же нахмурился снова. Подсел к ней ближе, взял ее ладони в свои и склонился к ней, глядя прямо в глаза.
— Лидия, ты подумала о моем предложении?
— Э…
— Я беспокоюсь за тебя и хочу, чтобы ты переехала ко мне.
Он просто ошарашил ее этим. Лидия отняла руки и нервно усмехнулась:
— Но Дерек, это неприлично!
Ни о чем подобном не могло быть и речи.
— Лидия, неужели ты не понимаешь? — проговорил он. — Виктор опасен.
— Что? — сначала Лидия решила, что ослышалась.
А потом она рассмеялась.
— Кто, Виктор? Что ты такое говоришь?!
Лидия была абсолютно уверена в том, что бывший муж никогда не навредит ей физически. Дерек нахмурился, на лице обозначилось недовольное выражение.
— Максимум, чем Виктор может быть опасен, это его язвительный язык и казарменные шутки, — сказала она, все еще смеясь.
— Весьма неуклюжие шутки, — сухо проговорил главный редактор.
— О, Дерек, но это не может меня напугать. А тебя, думаю, тем более.
Он некоторое время смотрел на нее, потом склонился к ней и снова потянул ее руку в свои.
— Лидия, — начал, легко поглаживая ее ладонь. — Ты слишком легкомысленно к этому относишься. Просто присмотрись. Стоило твоему бывшему мужу появиться — и сразу возникла опасная ситуация в парке. Эллинг заминировали.
— И что? — удивленно взглянула на него Лидия. — Почему это должно быть связано с Виктором? Тем более, как оказалось, эллинг не был заминирован. Эксперт, проводивший осмотр на месте, доказал это.
— Иствар Леви? — бросил он презрительно.
— Да. Иствар немного странный и ведет замкнутый образ жизни, но у меня нет причин не доверять ему. За это время он не раз помогал мне с ремонтом по-соседски.
— Ну если так, — недовольство в голосе главного редактора ощущалось шершавой глыбой.
— Ох, Дерек, перестань.
Ей хотелось сказать ему, что это просто ревность. И да, ревность Дерека ей льстила. Поэтому она улыбнулась и проговорила:
— Ты видишь опасность там, где ее нет.
Мужчина склонился ниже, плотнее забрал ее руку в свои ладони, медленно выдохнул и сказал:
— Пойми, я беспокоюсь о тебе.
Ах-ха. Где-то она уже это слышала, не так ли? Впрочем, учитывая ревность, которая сейчас лезла у главного редактора из всех щелей, в этом не было ничего удивительного. Но она собиралась его успокоить.
— Поверь, ему больше не удастся увлечь меня пустыми обещаниями. Я себя прекрасно контролирую.
«Ой ли?» — пискнул внутренний голос, живо вытащив из памяти картину, когда он коснулся костяшками пальцев ее щеки, и ее собственную реакцию на этот простой жест. Но Лидия велела внутреннему голосу заткнуться. Если она сказала, что контролирует себя, значит, контролирует.
И миролюбиво добавила:
— Все хорошо. А сейчас я пришла, чтобы пригласить тебя на ужин.
Он криво улыбнулся, как бы говоря — пойми меня правильно, и поцеловал ее руку.
— Прости, я плохо чувствую себя, когда думаю, что ты остаешься там с ним одна.
И вдруг стиснул ее ладонь и заговорил с жаром:
— Если ты не хочешь переехать ко мне, давай тогда уедем в Дарнинг! На курорт. На две недели. Никого не будет рядом, мы будем вместе.
Это прозвучало слишком неожиданно, она не была готова к такому напору с его стороны. Она предпочитала сохранять дистанцию. Да и просто была не готова. Лидия попыталась отнять руку, он сначала крепче ее стиснул, но потом неохотно выпустил.
— Подожди, Дерек… — Лидия отстранилась. — Мне кажется, мы слишком спешим.
— Но ты обещаешь подумать? — он тряхнул головой, идеально уложенная прическа рассыпалась, волосы упали на лоб. Сейчас он был чем-то похож на Виктора.
— Я-а… подумаю над этим, — пробормотала она.
Повисло напряжение. Лидии остро почувствовала, что разговор принимает опасное направление. Улыбнулась ему и сказала:
— Лорд Вайн, жду вас сегодня к ужину, не забудьте захватить рукопись.
А потом направилась к дверям. Дерек тут же двинулся за ней.
— Подожди, я провожу тебя, — пошел рядом и спросил: — Что захватить на десерт, леди Салем? Должен же я принять какое-то участие в подготовке ужина.
— Ну… я не знаю, — она мечтательно закатила глаза. — Может быть, шоколадный торт?
У самой двери Дерек остановился.
— До вечера, — кивнула ему Лидия и вышла.
Конечно же, взгляд Молли способен был прожечь до костей. Но она уже выскользнула.
***
Разговор с Дереком оставил странный осадок. Лидия все еще прокручивала в голове его слова. Но только свернула к скверу, рядом с которым была припаркована ее машина, как она наткнулась на автомобиль Иствара.
Он-то ей и был нужен. Лидия двинулась наперерез.
Глава 8
Ей оставалось пройти каких-то метров десять. И тут автомобиль Иствара сначала сдал задом, а потом отъехал оттуда и, все ускоряясь, скрылся за поворотом. Это уже не укладывалось ни в какие рамки. В то, что Иствар ее не видел, Лидия отказывалась верить. Значит, он просто сбежал.
Но ей же нужно было получить у него разъяснения.
А если женщине с воображением что-то нужно, он изыщет пути.
— Ну, погоди же! — процедила она сквозь зубы и направилась к своему автомобилю.
Конечно, можно было прямо сейчас позвонить Исвару, тем более что у нее в машине стоял привод прямой связи, и спросить, почему это ему вздумалось трусливо сбегать от нее, но он же опять мог наплести кучу оправданий. Нет, Лидия собиралась поступить намного тоньше и усыпить его бдительность. Пусть думает, что ему удалось.
Она вздернула подбородок повыше и усмехнулась. Потом сняла шляпку, положила ее на переднее сидение рядом с собой, завела машину и поехала в магазин деликатесов. Надо же было позаботиться об ужине.