ключа, и входная дверь открылась.
Полли застыла.
На пороге стоял сам Джаспер.
– Ну наконец-то! – с облегчением и в то же время со злостью воскликнула девушка.
Джаспер выглядел хмурым и испуганным.
– Он уже вернулся? – тихонько спросил он.
– Нет.
Джаспер воспрянул духом и будто бы в одно мгновение избавился от пары десятков чугунных якорей, которые явно волочил до самого дома на плечах.
Полли положила письмо и нож на полку, Джаспер стащил с ног башмаки и шмыгнул в гостиную.
Мальчик тут же набросился на коврижки, а она набросилась на него с вопросами, перемежая их возмущенным: «Что ты себе думал!», «Как ты мог меня бросить!» и «Ни в коем случае не делай так больше!»
– А еще ты назвал меня пиявкой! – обиженно добавила Полли.
– Что ты, Полли! – пробубнил Джаспер, пытаясь прожевать одновременно три коврижки. – «Пиявка» – это трюк, которым пользуются всякие бродяги в Саквояжне, чтобы цепляться за кэбы. Они прилипают к кэбу, как пиявки. Ты совсем не пиявка, а даже наоборот. Очень красивая!
– Ну, раз ты говоришь, – Полли звонко рассмеялась. С появлением племянника доктора Доу тревога последних часов рассеялась, ее место заняли рвущиеся наружу вопросы.
– Так что ты узнал? Ты ведь что-то узнал?
Джаспер рассказал ей все. Как и он сам, она ничего не понимала.
– Что еще за Однорукий? – удивилась Полли.
– Я не знаю, но Драбблоу что-то говорил о том, чтобы «довести дело до конца». Думаю, Однорукий пытается помешать отравлениям. Если мы еще раз проследим за Драбблоу, тогда узнаем больше.
– Он тебя не заметил только чудом… – проворчала Полли, но Джаспер не обратил на ее слова никакого внимания:
– По дороге домой я кое-что придумал, – сказал он. – Я знаю, как проследить за Драбблоу и не вызвать при этом подозрений.
– Если хочешь знать, я тоже кое-что придумала!
– Что?
Полли напустила на себя таинственный вид.
– Я приму приглашение на чаепитие, – сказала она. – Но ты явно придумал что-то другое.
Джаспер кивнул. Он уже собирался сообщить ей свою идею, как тут часы начали отбивать пять часов вечера и практически одновременно с этим открылась входная дверь.
Дядюшка вернулся.
Джаспер поднес палец к губам, и Полли кивнула.
Доктор выключил и сложил антитуманный зонтик, снял пальто и цилиндр, повесил их на вешалку.
Зайдя в гостиную, он обнаружил, что Полли и Джаспер глядят на него во все глаза и вообще не шевелятся. Они всеми силами пытались вести себя так, будто ничего не замышляли, то есть выглядели, как парочка заговорщиков. Доктор прищурился:
– Уверен, ты ни минуты не потратил на занятия, Джаспер.
– Ну вообще-то, я был очень занят, – не поведя и бровью, ответил племянник.
– И что же ты почерпнул нового?
– Я узнал, что тропические мухоловки не едят дохлых мух, а только живых.
Дядюшка кивнул – видимо, данный ответ его удовлетворил.
– Доктор, вам пришло письмо по пневмопочте, – сказала Полли. – Оно лежит на столике возле трубы.
– Благодарю.
Доктор Доу открыл конверт и изучил его содержимое. В письме доктор Степпл сообщал, что договорился с профессором Мунишем из ГНОПМ и назначил встречу на завтра.
– У меня дела завтра вечером, – сказал доктор, вернувшись в гостиную.
– Очередные таинственные дела? – недовольно спросил Джаспер. – Ты вообще собираешься нам рассказать, чем занимаешься и с кем встречаешься?
Дядюшка снова наделил племянника преисполненным подозрительности взглядом.
– О чем вы говорили, когда я пришел? Кажется, вы что-то задумали.
Джаспер с Полли переглянулись.
– Можно и так сказать, – ответил мальчик. – Я тут подумал… тебе ведь нужно собрать симптомы твоей болезни? – Доктор промолчал, ожидая продолжения. – Я придумал, как их добыть. Нет! – воскликнул он, предвосхищая предсказуемую дядюшкину отповедь. – Ничего такого! Никакой опасности! И вообще, ты отправил меня учить уроки, когда началось самое интересное! Это нечестно!
Доктор опустился в свое кресло и достал портсигар. Кончиками пальцев извлек папиретку.
– Я согласен. Это нечестно. И я готов выслушать твое предложение. Но если ты собрался куда-то отправляться, то только после обеда… или ужина?.. или что там сейчас должно быть? Не будем лишний раз нервировать миссис Трикк. Согласен?
Джаспер горячо закивал и, как ему казалось, незаметно подмигнул Полли.
Доктор вздохнул. Остановить Джаспера, когда он что-то задумал, было практически невозможно. Утешало, что хотя бы удалось ненадолго отвлечь его при помощи книжек.
И тут доктора Доу посетило недоброе предчувствие, оформившееся в довольно мрачную мысль: «Кажется, план Джаспера мне совсем не понравится».
– Чем здесь пахнет? – спросил он, втянув носом воздух. – Как будто в этой гостиной побывал кочегар.
– Думаю, это пахнет коронный капустный суп миссис Трикк, – сказал Джаспер и поспешил сменить тему: – Так куда ты ездил? У меня голова вот-вот лопнет от любопытства.
– Это очень сомнительно с медицинской точки зрения…
– Дядюшка!
***
– Ай-яй-яй! Сэр! Пустите, сэр! – верещал худой и чумазый парень в дырявом пальтишке и в большущих штанах, которые, очевидно, были пошиты на какого-то толстяка.
– Не трепыхайся! – пробасил констебль Шнаппер, не послабляя хватку.
Он держал парня за шиворот, а тот все пытался вырваться – неистово дергался так, что слетела и упала в грязь возле полицейской сигнальной тумбы его шляпа. Пытаясь высвободиться, он даже схватил представителя закона за рукав мундира, отчего тот пришел в еще большую ярость.
– Не дергайся, а то хуже будет!
– Сэр, я ничего не делал! Не делал!
– Неужели?! – прорычал ему в самое ухо констебль. – Я сам видел, как ты подрезал кошелек у того цепочника – своими глазами. Или ты хочешь сказать, что на меня напала слепота, и это был не ты?
– Нет, сэр! – запротестовал парень. – Я не воровал никакой кошелек! Я… я его подобрал на улице. Подобрать – не зазорно! Я ничего не делал!
– Ну да, ну да, – усмехнулся констебль и так встряхнул воришку, что у того даже клацнули зубы. – Прояви почтительность: стой смирно, пока тебя арестовывают!
Тяжеленные кандалы защелкнулись вокруг тощих запястий парня, и тот взмолился:
– Прошу вас, сэр! Не отправляйте меня в будочную! Я верну кошелек! И принесу извинения! Не отводите меня на