дозвониться…
Он резко замолчал. Взглянул на неподвижную Виноградову и, покачав головой, произнес:
— Как вы сумели? Как только додумались?
Огромный кот уже сполз с кровати и теперь, переступая с лапы на лапу, стоял перед Иришкой. Девушка закрыла рот ладонями и вздрагивала всем телом.
— Я даже спрашивать не стану… — пробормотал отец. Он резко развернулся и покинул комнату, а через несколько секунд, из гостиной донеслось: — Дмитрий Васильевич, где вы нашли эту бутылку? Налейте и мне…
Я подошел к кухарке, намереваясь успокоить ее, но она неожиданно подалась вперед и обняла кота за шею.
— О чем ты только думал? — горячо пробормотала она. — Ты ведь запросто мог сгореть! Они вон какие сильные — зашибут и не заметят…
— Мы бы не зашибли, — ответил я.
Но прозвучало это неубедительно. Иришка бросила на меня растерянный взгляд и снова принялась гладить кота, продолжающего громко мурчать. А я подумал, что мне тоже не помешает выпить чего-нибудь успокоительного.
Лекарь отряхивал колени, опираясь на своего миньона.
— Лаврентий Лавович, вы как? — спросил я.
— Чудом не выгорел, — буднично сообщил он. — Когда Любовь… Людмила Федоровна очнулась, кольцо вместе с ней выпустило часть силы. Мне хватило, чтобы немного… В общем, чудом не выгорел, — повторил он и покачал головой. — Буквально чудом…
— Вам нужно отдохнуть, — уверенно заявил я, и лекарь согласно кивнул.
— Чаю бы… Да и поспать не помешает…
Софья Яковлевна тяжело поднялась на ноги и подошла к нему.
— Позвольте пройти с вами на кухню, юноша. Я видела в одном из ящиков травы. Их можно будет заварить, чтобы хоть немного восстановить силы…
— Я все сделаю, — отозвалась Иришка, размазывая по лицу слезы. — Заварю чай и…
— Бросьте, милая! — отмахнулась бабушка. — Я со всем справлюсь, а вы лучше помогите своему парню прийти в себя.
— Так вы все знали? — растерялась кухарка. — Вы все знали, что он…
Девушка с укором смотрела на нас, и мне вдруг стало совестно. Но ситуацию быстро исправила Софья Яковлевна.
— Не будьте так строги к Фоме, — мягко попросила она кухарку. — Он ни в чем не виноват. Долгое время он и сам не знал, на что способен. К тому же, его силы открылись совсем недавно, а семейная клятва, которую он принес при вступлении на службу семье, не давала ему рассказать вам всю правду. Как и остальным. Но поверьте, Фома очень хотел это сделать. И сегодня я как раз собиралась дать ему разрешение на беседу с вами…
Я поразился тому, как княгиня сумела быстро оценить ситуацию и помочь Питерскому. В благодарность он состроил до того умилительную морду, что даже меня это проняло.
— Хорошо… — Иришка посмотрела на Фому и спросила его: — Ну что? Идем?
Кот с важным видом прошел мимо меня. Следом за ним просеменила кухарка. А затем помещение покинули и Софья Яковлевна с Лаврентием. Я остался в комнате один. Подошел к кровати и взглянул на спящую. Она свернулась в мятых подпаленных простынях, как ребенок, и спала, тихо сопя. Удивительно, что огонь не прожег ткань насквозь. Я накрыл женщину одеялом и присел на край постели. Тихо произнес:
— Я очень рад, что вы вернулись… Надеюсь, вы вспомните нас. А если нет, то нам придется заново познакомиться. Но это не страшно, главное, что вы вернулись. Остальное — решаемо…
Рядом появился Ярослав. Я подозвал его и приказал:
— Оставайся около нее. Когда очнется — дай знать.
— Хорошо, — ответил призрак.
Я встал с кровати и услышал, как под ногой у меня что-то звякнуло. Наклонился, чтобы взглянуть на что я наступил, и заметил лежащее на полу кольцо. Потянулся было к нему, но вовремя спохватился. Мало ли что могло остаться на украшении… Но и оставлять эту вещь на полу мне не хотелось. Оно могло куда-нибудь закатиться и пропасть. А пригодиться оно еще могло. Поэтому я не придумал ничего лучшего, чем призвать тотемы, а затем осторожно коснулся предмета тонкой нитью силы.
Вещица никак не отреагировала на эту попытку. Поэтому я довольно улыбнулся и принялся осторожно создавать вокруг украшения небольшой теневой кокон. Потом поднял получившийся темный шарик и вышел из комнаты, оставив больную отдыхать.
Глава 13 Семейные ценности
Все собравшиеся ждали меня в гостиной, но я, не задерживаясь, прошел мимо и распахнул окно, чтобы впустить в комнату прохладный воздух.
— Павел Филиппович, вам все же придется рассказать, что у вас тут произошло, — заявил Шуйский мне в спину.
— Только после того, как вы пообещаете мне, что все произошедшее в этом доме останется тайной, — ответил я.
Дмитрий вопросительно покосился на Филиппа Петровича. Тот поставил на столик пузатый стакан и вытер салфеткой губы.
— Признаться, я был немного удивлен, увидев вас здесь, Дмитрий Васильевич, — сказал он.
— Вас удивил только мой визит? — уточнил Шуйский. — Вчера мы виделись в Яблоневом Саду, и я полагал, что было бы неплохо узнать у княжича подробности случившегося.
— Вы про младшего Морозова? — усмехнулся отец. — Отчего же не спросите у него самого?
— Он не берет трубку, — признался гость. — А катить к нему за город было бы неприлично. Павлу Филипповичу же я всегда могу сказать, что просто проезжал мимо…
— Понятно, — кивнул я и развел в стороны руки. — Однако, про Станислава Александровича ничего сказать не могу.
— Я могу! — внезапно вмешалась в разговор Софья Яковлевна.
Она вышла из кухни в сопровождении призрака, который нес тяжелый поднос с чаем, чашками и блюдом, наполненном печеньем.
— Мой супруг сегодня утром отбыл за город, — пояснила она. — Он пошутил, что Станислав был выгнан из дома и ночевал на сеновале.
— Ты мне не говорила! — удивился я.
Бабушка покачала головой и добавила:
— Я только что говорила с Морозовым по телефону. Он будто почуял, что у нас тут произошло какое-то важное событие, и сразу позвонил.
— Событие… — повторил Филипп Петрович и неодобрительно нахмурился. — Мне показалось, что вы все едва не выгорели. И как так могло случиться, что опытная некромантка в ранге Легенда поступила столь опрометчиво?
— Во-первых, дорогой сын, ты говоришь так, словно я нахожусь в том возрасте, когда запрещено совершать подвиги, —