кого ему напоминает эта девчонка. Внешность – ладно, но повадки-то точь-в-точь! Дилан рассказывал, что перевез в Дагру их всех, а зарабатывали они походами в дикие земли. – Которая Бри? Младшая и без зверя? Зачем ты за мной таскаешься?
Бри кивнула, отряхнулась и повязала платок, пряча под ним слишком короткие волосы.
– Дилан попросил, а я не стала отказываться. Слышала, как тебе нравится проводить время с женщинами, одно время профессионально трудился в этой сфере. А твой порушенный брак стал бы хорошей местью за чуть было не сорвавшуюся свадьбу Шейлы.
– Вот стерва. У Ребекки не так хорошо с прощением, как у простака Дилана.
– Дилан – человек с большим сердцем, не вмешивай его!
– А ты, я погляжу, не так уж и рада, что свадьба сестры состоялась? Признавайся, ты не только мой брак мечтала бы расстроить?
– Мечтать и делать – разные вещи. – Она подмигнула Рею, а через секунду уже шагала по дороге как ни в чем не бывало. – В мечтах сестричка уже насаживает твое сердце на острие своего кинжала, а в реальности тоже приглядывает, как Дилара и Дилан. Бедолага сам не свой после того, как получил вести о пяти лицензиях на твое убийство.
– Йен и ему разболтал?
– Вот хороший мужик, но скажи, какой докучливый, да? – Бри скривилась от негодования. – Сдал меня, стоило попроситься к Драммонду в ученицы.
– Когда успел только…
Наверняка же после Дилана бургомистр отправился к Лилиане. Ждать ли матушку в гости? С Лилианы станется превратить непутевого сына в птицу и почтой отправить отцу в запаянной со всех сторон клетке. Или на этот раз обойдется? Хоть бы она сдержала свое слово и не лезла больше в его дела! Рей чувствовал, что совсем близко подобрался к разгадке, надо только проверить некоторые факты и поболтать со свидетелями, родительская забота сейчас не к месту.
– С чего бы такой цыпочке идти в ученицы к Драммонду? – Он подошел ближе и подставил локоть Бри.
Учитывая, что сестрички Шейлы выросли в Гимзоре, где все с младенчества учатся обращаться с оружием, иначе в шестнадцать рискуют пойти на корм песчаным ящерицам, малышка Бри – находка для преступного мира. Странно, что Драммонд за нее не ухватился.
– Искала призвание. – Она помахала связкой амулетов, вытащенных из его кармана.
– Дилетантка. – Рей забрал их и вернул Бри пару ее метательных ножей. Мог бы взять и больше, но зачем?
Руки у нее быстрые, но недостаточно для профессионального карманника. К тому же Драммонд учил воровать мелочь только для тренировки, гильдия в основном работала по крупным заказам, для которых важны другие качества. И магия, а у Бри с этим плохо.
– Какие мои годы, – пожала она плечами. – Раз мы теперь играем в открытую, выкладывай, куда собрался.
– Навестим твоего несостоявшегося учителя. Точнее, я навещу, а ты сдашь Драммонда, если я не выйду.
Глава 29
До гильдии они добирались еще с десяток минут. Все встреченные прохожие смотрели на Рея как на покойника, он же улыбался, махал рукой и даже обещал снова начать принимать клиентов через неделю-две. От того, на чье имя выписано пять лицензий на убийство, это звучало излишне оптимистично, поэтому вскоре от Рея начали шарахаться.
– Жаль тебя, – прокомментировала Бри. – Умрешь молодым и не познавшим ласк своей молодой жены.
– То-то все расстроятся!
– Дилан так точно. Его здорово подкосила твоя предыдущая кончина. Мог бы и сообщить, что цел.
– Он бы тогда и близко не подошел к Шейле, а то и вовсе потащился бы за мной в королевство, чтобы опекать, как старший братец.
– Да, все, кто испытывает к тебе теплые чувства, совершаю большую ошибку.
Где-то глубоко в душе Рей был с ней согласен: мама, отец, Дилан, теперь еще и Ребекка, – всем пришлось несладко. Но сейчас он твердо намеревался это исправить.
– Ты-то настороже, не попадешься!
– Мне нравятся мужчины построже. Такие, чтобы глянул, а ты уже растекаешься лужицей у его ног. И чтобы рядом с ним чувствовать себя женщиной, а не другом.
– Тебе в королевство надо, там с властными мужчинами проблем нет. – Рей похлопал ее по тыльной стороне ладони и попросил подождать его на улице.
Драммонд не обрадовался визиту и даже не стал этого скрывать: не поздоровался и не оторвал взгляд от бумаг, которые заполнял.
– Столько пытался узнать побольше обо мне, выпытывал у Ребекки, а когда я пришел поболтать, делаешь вид, что меня нет.
– Разговоры с ходячими покойниками не входят в число моих талантов.
– Всего-то пять лицензий. Бывало и похуже.
– Твои бойцовские таланты не спасут от выстрела в спину. Уже не спасли. Тебе бы спрятаться в королевстве до лучших времен.
А еще до тех пор, пока все окончательно не забудут о целой череде убийств. Чем больше говорил Драммонд, тем сильнее Рей убеждался в его причастности. Главу воровской гильдии проверили, при этом не один раз, ведьмы Хельктора крайне настойчивы, отчего же сейчас он так нервничает?
– Слушай, а не отдашь мне кулон прошлой лунной кошки? Подарю Ребекке, будет у нее память сразу о двух близких людях.
– Твоя супруга чуть не разбила его, решил сдать на хранение в банк, – невозмутимо ответил Драммонд. – Подари ей на память колье с бриллиантами. Уверен, оценит больше дешевенькой бабушкиной безделушки.
– Нет, мне бы хотелось именно его. Проснулась сентиментальность перед вынужденной кончиной.
Драммонд развел руками, но впервые оторвался от своих журналов.
– Что ж, – Рей подошел совсем близко к нему и навис над столом, – раз кулона нет, хотелось бы ознакомиться с твоими записями четырехлетней давности. Иначе перескажу свои догадки Йену, а его люди перевернут здесь все и найдут бумаги и кулон. Дальше позабочусь, чтобы его отправили на переплавку.
– Я не храню такой давний архив. И, прости, не слишком интересуюсь твоими фантазиями. Четыре года назад… Даже не вспомню, что тогда случилось. А у людей бургомистра нет ни единого повода устроить здесь обыск. Не будут же они действовать против закона?
Пальцы Драммонда побелели от напряжения, а у Рея зачесались шрамы на спине, как раз в тех местах, куда прилетели болты. Кто знает, вдруг они с котом не в первый раз разыгрывают эту сцену? Только в прошлый у кого-то не выдержали нервы, отчего в Рея разрядили арбалет.
Повторять опыт он не хотел, поэтому предпочел встать поближе к стене и очень надеялся, что Драммонду доложили о сестричке Шейлы, ждущей снаружи.
– Пропал один маг, молодой лев. Это можно было бы списать на собирателя, если бы не один факт: лев уже встречался в списке пропавших, а тот не забирал одинаковых зверей. Я зацепился за этот факт, начал копать, пока не выяснил, что накануне на вещи бедолаги запросили лицензию на кражу. Знаешь, второй раз все выяснилось даже быстрее: родичи и знакомые львенка меня помнили и сразу выложили нужные факты.