My-library.info
Все категории

Волна огня - Джим Чайковски

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Волна огня - Джим Чайковски. Жанр: Детективная фантастика / Разная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волна огня
Дата добавления:
18 апрель 2024
Количество просмотров:
61
Читать онлайн
Волна огня - Джим Чайковски

Волна огня - Джим Чайковски краткое содержание

Волна огня - Джим Чайковски - описание и краткое содержание, автор Джим Чайковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Австралия, Коралловое море. Сотрудники международной научной станции «Проект "Титан"» внезапно обнаружили: мертвые, казалось бы, воды кишат странными светящимися кораллами, чей способ существования опровергает все научные представления. Похоже, морскую биологию ждет захватывающее будущее. Но нет; и даже может случиться так, что никакое будущее не ждет не только науку, но и Землю вообще.
Эти воды – вместилище разрушительных сил, которые разбужены вторжением на их территорию. Тихоокеанский регион становится местом начала глобального катаклизма, тысячелетиями ждавшего своего часа. Чтобы предотвратить его, члены отряда «Сигма» должны обратиться к… древним верованиям австралийских аборигенов. В них – ключ к происходящему. А еще – к тому, что может потрясти основы существования человечества…
Джеймс Роллинс – самый продаваемый автор приключенческих триллеров, создатель многочисленных бестселлеров № 1 по версии «New York Times», разошедшихся по всему миру тиражом 20 миллионов экземпляров и переведенных на 40 языков.
«Роллинс – это то, что получается, если поместить Дэна Брауна и Майкла Крайтона в адронный коллайдер». – New York Times
«Роллинс – безусловный лидер в том жанре художественной литературы, где сюжет строится на современном научном поиске тайных истин в останках погибших цивилизаций». – Wall Street Journal

Волна огня читать онлайн бесплатно

Волна огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Чайковски
взглядом окружающее пространство. Единственным признаком битвы, кипевшей здесь двумя часами ранее, была груда обломков: щепки разбитых лодок, оранжевые спасательные жилеты, в которых все еще плавали мертвые тела, и не выполнившие своего долга спасательные круги. На волнах покачивались бочки с топливом. На поверхности воды горели пятна разлитого бензина. Самое большое из них напоминало пылающее озеро. Им было отмечено место, где затонула «Даянси». Из обломков продолжало вытекать топливо, подпитывая погребальный костер наверху. Огненных маркеров, отмечавших места гибели подводной лодки-охотника и десантного катера, не было видно.

Недовольная жалоба возвестила о прибытии Ковальски.

– Да пошло оно все! Мне все равно, кто на мостике. Я не потушу сигару.

Монк обернулся. Окутанный облаком крепкого сигарного дыма, Ковальски шагнул внутрь, а вместе с ним и глава службы безопасности Джарра. Оба были вооружены штурмовыми винтовками и пистолетами в кобурах.

– Как там наши гости? – спросил Монк.

– Лежат в своих кроватках, – сказал Ковальски. – Нежные, как младенцы.

Уильям Бёрд, новый капитан «Титана-Икс», подал голос:

– Сколько всего?

– Восемнадцать, – бодро ответил Джарра. – Это, по идее, все они.

– Мы запихнули их в два отсека корабельной гауптвахты, – добавил Ковальски. – Там тесно, но это лучше, чем долгая прогулка по короткой доске.

Монк покачал головой. Они собрали последних китайских солдат. Раненых доставили в медсанчасть корабля, где на них надели наручники и взяли под охрану. С ними обращались лучше, чем они того заслуживали, – еще больше их товарищей покачивалось сейчас на волнах.

Но Монк воздержался от извлечения мертвых тел.

И тому имелась причина.

Он смотрел в иллюминатор. Над пылающим озером кружили несколько беспилотников. Они всё еще охраняли воды, где затонула «Даянси». Без сомнения, океанские глубины также патрулировались.

Монк опасался отправить лодки за мертвыми – не хотел привлекать внимание беспилотников. Скорее всего, они по-прежнему оставались его целью, и он не желал рисковать. Именно по этой причине он оставил «Титан-Икс» на его нынешнем месте.

Чтобы переждать врага.

Монк вспомнил беспилотник вертикального взлета и посадки, который у него на глазах приземлился на десантный катер для перезарядки. Но корабль-база затонул, и беспилотники в конечном итоге останутся без зарядки. Как только все стихнет, можно будет продолжить движение.

Ковальски сообщил ему, что на обломках станции «Титан-Верхний» осталась пара десятков человек. Им придется подождать: его приоритетом была безопасность более чем сотни людей на борту яхты.

Плюс еще четверо.

Монк посмотрел себе под ноги.

«Я мало что могу для них сделать».

Подойдя к гидроакустической станции, он спросил у техника:

– Как обстоят дела там, внизу?

К нему присоединился Бёрд.

– Морское землетрясение, похоже, стихает, – сказал он. – Были толчки, но они не такие сильные.

– А трещина?

– Судя по данным гидролокатора, она почти закрылась. – Он сглотнул и повернулся к ним. – Но я до сих пор не получил никакого сигнала от «Корморана».

Монк нахмурился:

– Капитан Цзе Дайюй тоже там внизу. Ее батискаф вооружен торпедами. Зорко следите за ней. Не хватало, чтобы она устроила нам засаду.

Техник кивнул:

– Будет сделано.

– Сэр! У меня звонок по спутниковой связи! – крикнул радист с мостика. Он повернулся и поднял трубку. – Спрашивают вас, доктор Коккалис.

Монк поспешил к нему. Корабль последние два часа пытался связаться хоть с кем-то, но безуспешно. Толстый слой пепла, постоянная статическая энергия и электромагнитные помехи от бушующих вулканов продолжали подавлять связь.

«Как же кто-то дозвонился до нас?»

Он взял трубку:

– Доктор Коккалис слушает.

– Монк, что за пафос? Думаю, мы, как друзья, можем обойтись без формальностей.

– Грей!

Ковальски шагнул вперед, окутанный облаком сигарного дыма.

– Ну конечно, он звонит после того, как вся тяжелая работа сделана.

– У меня мало времени, – сказал Грей. – Вряд ли эта связь продержится долго. Мы нашли немного чистого воздуха и даже чуточку солнечного света.

Монку хотелось того же. Он смотрел, как корабль окутывал полночный мрак. На востоке цепочка вулканов изрыгала фонтаны огня. Казалось, будто эти острова разрываются на куски.

– Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал, – сказал Грей. – Немедленно.

– Что именно?

В течение следующих двадцати минут Грей делился безумной историей и событиями последних часов. Поделился он и цифровой записью. Монк постарался сообщить все, что известно ему. Он поставил разговор на громкую связь, чтобы все могли его слышать. Похоже, у всех у них имелись фрагменты головоломки двухвековой давности.

Но все сводилось к одному срочному действию.

– Доберитесь до острова Рауль, – закончил Грей. – Как можно быстрее. Транслируйте эту запись как можно громче. Пусть она воспроизводится непрерывно.

Даже после всех объяснений и заверений Пирса Монк с трудом верил в его заявление. Но если Грей и остальные смогли успокоить гору Тамбора, оно того стоило. Остров Рауль находился всего в восьми милях от их нынешнего местоположения.

Монк прищурился и выбрал самую огненную из этих вершин. «Это наверняка она».

Грей выдал последнее предупреждение:

– Майор Сюэ до сих пор не может связаться с отцом. Если китайцы отправят еще один низкочастотный сигнал…

Грей мог не заканчивать свое заявление. Монк и так все знал.

Игра будет окончена.

Коккалис закончил связь и повернулся к экипажу мостика. Теперь все знали, что им делать.

– А как насчет доктора Рид и остальных? – спросил Бёрд.

Монк повернулся к оператору гидролокатора.

– Пытайтесь и дальше связаться с «Кормораном», пока мы в этом районе. Поделитесь этой записью. Передайте ее им. – Он указал на оператора. – Во время подготовки перед погружением мне сказали, что акустический модем может отправлять текстовые сообщения. Это так?

Оператор кивнул:

– Текстовые сообщения способны распространяться в воде даже дальше, чем голосовые вызовы. И у них меньшая вероятность перехвата.

– Отлично. Тогда отправьте сообщение вместе с этой аудиозаписью.

– Что вы хотите, чтобы я передал? – уточнил оператор.

Монк сказал ему и посмотрел себе под ноги.

Он молился, чтобы его послание достигло «Корморана».

И никого другого.

43

24 января, 17 часов 38 минут

Шесть миль под Тихим океаном

Через час после входа в трещину «Цзяолун» приблизился к ее верху.

Цзе Дайюй истекала потом. Влажность в батисфере резко возросла. Чтобы ускорить подъем, она сбросила бо́льшую часть аккумуляторов. А чтобы сохранить те, что остались, отключила циркуляцию, используя только фильтры углекислого газа.

Тесное пространство батискафа также провоняло телом Яна, отравляя и без того тяжелый воздух. Дайюй ощутила на языке его желчь. Ее запах забивал ей нос. Она жаждала свежего воздуха.

В акустические наушники капитан слушала, как постепенно затихает грохот камней. Скалы сомкнулись до метра с каждой стороны.

По большей части причиной ее пота была вовсе не влажность, а ее стремление контролировать подъем между этими стенами. Направляя подъем, ей приходилось постоянно


Джим Чайковски читать все книги автора по порядку

Джим Чайковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волна огня отзывы

Отзывы читателей о книге Волна огня, автор: Джим Чайковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.