My-library.info
Все категории

Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына. Жанр: Детективная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело о золотом Купидоне
Дата добавления:
24 июль 2024
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына

Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына краткое содержание

Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына - описание и краткое содержание, автор Лариса Куницына, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В праздник святого Коломбэйна на маскараде в королевском дворце Сен-Марко появился юноша в костюме золотого Купидона, а на следующее утро его нашли мёртвым в южных трущобах города. Поскольку под золотой маской скрывался офицер для особых поручений короля Оноре де Лапорт, юный Жоан, потрясённый гибелью своего приближённого, поручает служащему тайной полиции барону Марку де Сегюру расследовать этот случай. Чтоб раскрыть причину гибели молодого аристократа, Марку придётся разобраться в интригах и хитросплетениях негласного состязания прекрасных и родовитых девиц за право стать невестой короля, а также раскрыть давнее преступление, жертвой которого при схожих обстоятельствах стал другой рыцарь. В расследовании ему снова помогает девятихвостый лис Ли Джин Хо.

Дело о золотом Купидоне читать онлайн бесплатно

Дело о золотом Купидоне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Куницына
других.

— То есть признать своё поражение и закрыть дело? — Марк покачал головой. — У меня очень неприятное чувство, что мы что-то упускаем. Де Лапорт был здоровым молодым мужчиной, ещё накануне веселился в компании друзей, а утром его находят мёртвым, причём его гортань так опухла, что он задохнулся. Предположение о смертельном заклятии не кажется мне убедительным. Так отчего же он умер?

— Ты не думаешь, что это не лучшая тема для разговора за столом? — проворчал лис, обгладывая куриную косточку. — Я уверен, что если ответ на этот вопрос существует, он скоро придёт сам собой.

— Ответы не приходят сами. Их нужно искать.

— Не ворчи, это плохо скажется на пищеварении…

Лис замолчал, вопросительно глядя на двери комнаты. Обернувшись, Марк увидел там лакея, который делал Модестайну какие-то знаки.

— Что случилось? — спросил его Марк.

— Там явился господин Аргент дель Луна и просит вас принять его, — поспешно сообщил лакей. — Я сказал ему, что вы ужинаете с другом…

— Вот-вот, граф занят! — воскликнул Джин Хо. — А этот наглец всегда является к ужину.

— Пусть войдёт, — распорядился Марк. — И поставьте ещё один прибор!

— Ну вот зачем! — возмутился лис. — Он всё съест! Я не знаю, куда в него вмещается, но он поглощает всю пищу, которая попадается ему на глаза! Он заглатывает всё, как бегемот, и при этом остаётся худым, как щепка!

— Ты не прав, — возразил Марк. — К тому же, того, что стоит на столе, хватит на троих.

— Это вряд ли! Я заказывал с учётом того, что нас будет только двое.

— Не хватит, слуги принесут ещё, — отрезал Марк и обернулся к двери.

Как раз в этот момент в гостиную вошёл Аргент. На нём был красивый камзол бордового цвета, который выгодно подчёркивал бледность его лица, блестящие чёрные волосы и красивые карие глаза с длинными ресницами. Он учтиво раскланялся и подошёл к столу.

— Ваше сиятельство! Господин Хуан! Простите, что я нарушил ваше уединение! Но я был так заинтригован дошедшими до меня новостями, что осмелился явиться…

— Как всегда, к ужину, — обиженно проворчал Джин Хо.

— Присаживайтесь, друг мой, — улыбнулся Марк, и Модестайн придвинул для алхимика стул. — Какие новости так вас заинтересовали?

— О смерти де Лапорта, — тут же пояснил он. — Совсем недавно мы с вами были свидетелями его возмутительной выходки на королевском пиру, и вот он мёртв! Услышав об этом, я даже подумал, что его настиг гнев богов. Или кого-то ближе… И очень удивился, когда узнал, что он вовсе не был заколот, зарезан или убит другим подобным способом. Я бы даже с пониманием воспринял, если б на его дурную голову с крыши или из окна упал кирпич, но оказалось, что он задохнулся.

— Огастен подозревает, что его отравили, но не смог сказать, как и чем, — пояснил Марк, с надеждой глядя на придворного алхимика. — Может, вы подскажете нам, что могло случиться?

— Значит, яд в его теле не нашли?

— Нет. И у него не было никаких повреждений, через которые он мог быть введён.

— Занятно… — Аргент потянулся к молодому сыру, который был переложен тонкими ломтиками груши и посыпан измельчённым орехом, но Джин Хо тут же ухватился за другой конец блюда и подтянул его к себе. Алхимик улыбнулся и придвинул ближе поднос с копчёным мясом косули. — Как насчёт той краски, которая была на его лице?

— Она действительно содержала небольшое количество змеиного яда, но доза была ничтожной, — пояснил Марк.

— Я знаю эту краску, — кивнул Аргент. — Она не опасна. Что он ел?

— То же, что и другие. В его желудке нет яда.

— Может, какое-то особенное вино?

— Лавандовое, которым у де Байе угощали всех гостей.

— Ах, это знаменитое лавандовое вино, — улыбнулся алхимик и пригубил то, что Модестайн налил ему в кубок. — Когда-то мне довелось попробовать его, и оно показалось мне довольно интересным. Хотя, на мой взгляд, там было слишком много пряностей. Я так и не удосужился выпросить у старого де Байе его рецепт.

— Там нет ничего особенного, — проворчал Джин Хо. — Оно слишком пахучее и шибает в нос. Мне больше нравится грушевое вино из замка Лорм. Ароматное и не приторное. Если б я занимался виноделием, то заинтересовался бы его рецептом. Что ж до лавандового вина де Байе, то я взял у них кувшин и распробовал на досуге. Там, кроме лепестков лаванды, используется иссоп, тмин и чабрец.

— Обычный алкорский рецепт, но для оригинальности к нему добавлен иссоп, — понимающе улыбнулся Аргент и вдруг замер и воззрился на Марка.

— Что-то не так? — забеспокоился тот.

— Это не тмин! Это семена араверии, красивого красного цветка, который алкорцы выращивают на востоке в честь богини Беары.

— Той, которая щеголяет в платье из языков пламени? — уточнил Марк, всё ещё не понимая, что так его взволновало.

— Верно, этой богине поклоняются в лесных селениях, а цветы выращивают даже в садах альдора. У этого растения красно-бурые семена, имеющие аромат, схожий с обычным тмином, потому у нас его называют: «красный тмин».

— В высшей степени ценная информация, — кивнул Джин Хо. — И что?

— Если в те духи, что де Байе делает для своей дочери, он добавляет мускус белого бобра, то я знаю, чем и как отравили де Лапорта!

— Белого бобра? — удивился лис. — К чему такие сложности? У обычного бобра и альбиноса одинаковые выделения из мускусных желез.

— Нет! Белый алкорский бобёр — очень редкое животное, охотиться на него разрешается только егерям альдора. За браконьерство — смерть! Таких зверьков даже специально разводят на тайных фермах в болотистых местах. Этот бобёр не только обладает очень красивым искристым мехом, но и его мускус имеет особое свойство, известное только аптекарям из луара.

— Что же это за свойство? — насторожился Марк.

— Это вещество усиливает действие некоторых ядов.

— И что это значит? — спросил лис.

— Похоже, де Лапорта отравили ядом, который называется «Штандарт Кальдерона».

— Впервые слышу, — сообщил Марк.

Аргент потёр узкой ладонью свой бледный лоб и покачал головой.

— Это название было дано яду тем, кто раскрыл его секрет, после чего оно разошлось по городу. Но это был единственный случай, когда этот странный яд применялся в Сен-Марко, и я не слышал, чтоб он был замечен ещё где-то. Потому о нём вскоре забыли.

— Да что это за яд? — глаза Джин Хо вспыхнули любопытством.

— Это старая история, и я давно её не вспоминал, — задумчиво произнёс Аргент и кивнул Модестайну, снова наполнившему его опустевший кубок. — По странной иронии судьбы, она тоже была связана с выбором невесты для короля, только того короля звали Франциском. Тогда он был


Лариса Куницына читать все книги автора по порядку

Лариса Куницына - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело о золотом Купидоне отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о золотом Купидоне, автор: Лариса Куницына. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.