My-library.info
Все категории

Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад. Жанр: Детективная фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Расследование ведет в ад
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-052654-3
Год:
2008
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
148
Читать онлайн
Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад

Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад краткое содержание

Лиз Уильямс - Расследование ведет в ад - описание и краткое содержание, автор Лиз Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Инспектора уголовной полиции Чэня побаиваются даже опытные коллеги, И дело не только в том, что он мастерски владеет как традиционным оружием полицейского, так и многими духовными практиками. Но главным образом потому, что по долгу службы он иногда наведывается в Ад, где не боится призвать к ответу нарушивших закон демонов разных мастей и служебного положения.

Чэню поручено расследование нового дела. На этот раз погибла девушка, но ее дух так и не достиг Небесных берегов и задержался где-то у ворот Ада вместо того, чтобы обитать в персиковых садах Рая. Спускаясь в преисподнюю в поисках призрака умершей, детектив сталкивается с коварством и жадностью его обитателей и раскрывает жестокий заговор против простых смертных.

Расследование ведет в ад читать онлайн бесплатно

Расследование ведет в ад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиз Уильямс

— Большая часть здания расположена под землей, — обернулся Ши Ножо. — Нам нужно придумать, как туда пробраться.

— А разве в таких местах нет службы безопасности? — удивился Ма.

— Есть, — кивнул охотник.

— И где же они? — беспокойно спросил Ма.

Ши Ножо не ответил. Вместо этого он протянул руку в перчатке и дотронулся до чего-то красного и влажного, прилипшего к проволоке. Ма отвернулся.

— Как же мы тогда попадем туда? — Ма вдруг стало противно, что его голос звучит так высоко и нервно.

Может, план совсем другой: они смогут просто вызвать подкрепление, и он будет наблюдать из-за полицейской машины, как бойцы спецназа вышибают двери. Сокрушаясь о том, какой он трус, Ма чувствовал, что в его ситуации трусость не следует проявлять открыто: лучше плыть по течению. Однако, взглянув в стальное лицо Ши Ножо, он понял, что выбор будет не в пользу вызова подкрепления.

— Отойдите назад, сержант, — скомандовал Ши Ножо. Ма с удовольствием подчинился. Еле волоча ноги, он сделал несколько шагов, то и дело оглядываясь: не случилось ли чего у них за спиной. С уже знакомой слабостью он наблюдал, как Ши Ножо поднял меч, держа его обеими руками за лезвие таким образом, чтобы струйка крови стекала по рукавам его армированного сюртука, и стал говорить нараспев. Он подбросил клинок вверх, и Ма зажмурился, когда в глаза ударил резкий пучок света. Потом меч стал падать, пронзая в падении солнечный свет, и Ши Ножо, поймав его за рукоятку, разрубил запоры на дверях, ставшие мягкими, как соевый творог.

— За мной! — крикнул он, ударом ноги открывая дверь.

Ма проглотил подступивший к горлу комок страха, вытащил пистолет и рванулся вслед за охотником, даже не успев передумать. «Что ни сделай перед лицом этого типа, все равно будешь выглядеть идиотом, — решил он, — так что лучше выполнять его приказы». Металлические двери распахнулись на петлях, как от взрыва, когда в них вломился Ши Ножо, а за ним — тяжело дышащий Ма.

В следующий миг Ма понял, что они оказались в приемной, где стоял стол и несколько стульев. На полу лежал качественный ковер, а на гладких бесцветных стенах красовались жизнерадостные портреты улыбающихся работников. В дальнем углу ярким указателем к ничем не отделенной от приемной лестничной шахте служила высокохудожественная фотография девушки-некси, плавающей в резервуаре. Ма рассмотрел лицо девушки повнимательнее: она была отретуширована до совершенства и выглядела так, словно видела счастливые сны.

— Вниз по лестнице, — приказал Ши Ножо, быстро и тщательно обыскав приемную. — Там спальные корпуса.

Ма последовал за ним по крутым ступенькам, в конце которых они увидели тяжелую металлическую дверь. Она была открыта настежь, позволяя разглядеть сложный запорный механизм. За ней располагалось нечто вроде шлюзовой камеры и вторая дверь, тоже открытая. Послышался шорох металла о шелк: это охотник за демонами вытащил меч из ножен, обмотал вокруг свободной руки четки и подал знак Ма не шуметь. Потом он шагнул в дверь. Ma набрался решимости — кто знает, что там внутри, — и его вцепившиеся в пистолет пальцы даже побелели от напряжения.

Внутри его ждало разочарование: в спальном корпусе царили тишина и покой. С потолка серпантином свешивались извивающиеся провода биовеба, которые заполняли верхнюю половину помещения и уходили спиралями назад, к блокам регенерации, расположенным в дальнем углу. В резервуарах бурлила специальная жидкость. Тела людей-некси покачивались, как водоросли в волнах прилива, и все вокруг было так мирно, что Ма не сразу обратил внимание на запах: это был резко бьющий в нос антисептик, маскирующий разложение. Подойдя к ближайшему резервуару, он с любопытством заглянул в него. Во всех информационных роликах, что он видел, люди-некси казались сладко спящими: скромно сложенные на груди руки, закрытые глаза, они с улыбкой на лице дремали в нежной колыбели из тонких нитей. Толстых трубок, введенных в рот и анус, или хитросплетений проводов под синюшной кожей он что-то не помнил, глаза у девушки-некси были открыты и смотрели невидящим взором в пустоту. Жидкость, в которой она плавала, напоминала густой темный суп. На плечо Ма легла рука Ши Ножо, который толкнул его назад.

— Она мертва, — прошептал охотник за демонами. — Как и все остальные.

— Мертва? — испуганно повторил Ма.

К его ужасу, Ши Ножо вытащил меч и разрубил удерживавшие резервуар остроконечные затворы. Под шипение гидравлических петель часть резервуара медленно отошла вниз, и заполнявшая его жидкость стекла в эксплуатационные трубы. Девушка-некси, по-прежнему подсоединенная к трубкам, распласталась на дне резервуара, и теперь Ма стало видно, что она бледна из-за рассеянного света в резервуаре. Протянув руку в перчатке,

Ши Ножо вынул у нее изо рта трубку, и рот остался разинутым, словно от ужаса.

— Обескровлена, — объявил он, пощупав уголки рта девушки. — Из нее выкачали кровь.

— Кто? Зачем?

Ши Ножо нетерпеливо постукивал пальцами по краям резервуара.

— Силы Ада. А чтобы ответить зачем, далеко ходить не надо: ответ в Министерстве эпидемий. Чума, как сказал Чэнь. Грядет чума, и думаю, это одно из мест, откуда она начнется.

— Чума? — Ма вдруг представил, как его самого пожирает эта болезнь. — Вы привели меня в зачумленную зону?

— Не волнуйтесь, — успокоил его Ши Ножо с безгубой ухмылкой. — Мы с вами под защитой, по крайней мере, еще на час или около того. Дело в том, что у меня есть Небесный покровитель, который устраивает так, чтобы мы были в безопасности. Но всегда он этого делать не может. Теперь, когда мои подозрения подтвердились, нам нужно собрать образцы и убираться отсюда. — Он вынул из-под сюртука маленький тонкий ящичек и открыл его.

Там лежало несколько небольших инструментов. Нервно поглядывая из-за плеча охотника за демонами, Ма отметил, что в основном это, похоже, скальпели, но было еще и нечто, смахивающее на приспособление для удаления сердцевины яблок.

— Осмотрите остальное здание, — велел Ши Ножо, выбирая скальпель. — А я начну здесь.

— Минуточку, — сказал Ма. — Эта штука, напавшая на меня, — та, что сделана из света... Вы сказали, что ею кто-то управляет. А что, если... — Он нервно оглянулся вокруг.

— Это существо где-то здесь, — отрывисто бросил охотник за демонами. — Я его чую. Какой-то демон, но держится в сторонке. Существа, которые вызывают солнечных демонов, сами не обладают силой, но это хитрые бестии. Просто следите за тем, что у вас за спиной. И я рассчитываю, что вы будете следить за моей спиной тоже.

— Хорошо, — согласился удрученный Ма. А потом добавил: — Если это действительно начало чумы... я имею в виду, не вызвать ли нам специальное подразделение?


Лиз Уильямс читать все книги автора по порядку

Лиз Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Расследование ведет в ад отзывы

Отзывы читателей о книге Расследование ведет в ад, автор: Лиз Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.