Мы прилетели вовремя. Еще бы чуть-чуть и Джек Браун в компании Кармы пошли бы на штурм библиотеки. Очень уж нетерпеливый вид у них был. Да и промедление смерти подобно. Борис Магистр сдался под напором хаоса и вместо того, чтобы утихомирить Сэма Вселенную, устроил публичную лекцию на одной из центральных площадей города. Больше сотни альтеров собрались поглазеть на бесплатный цирк и попались в паутину учительского таланта Магистра. Если его не остановить, то через пару часов он заучит всех до смерти.
Но каково же было мое удивление, когда рядом с Кармой я увидел Риту Мотылька.
– А она здесь зачем? – строго спросил Красавчег.
– Я решила заручиться ее поддержкой. Лишний талант сейчас будет далеко не лишним, – объяснила Карма.
– Мне не удалось ее остановить, – предупредил Джек Браун.
Он видно считал, что мы будем во всем винить его.
– Почему вы решили, что это здесь? – спросил Красавчег.
– Мотылек почувствовала воздействие чемодана именно тут. И это кстати одна из причин почему я взяла ее с собой.
– Будешь показывать нам дорогу. Вперед не суйся, старайся быть на втором плане. Мы с экспериментатором хреновым сами разберемся, – инструктировал Риту Красавчег.
А я разглядывал здание библиотеки. Мы уже второй раз за последние несколько месяцев приехали на происшествие в библиотеку. В прошлый раз неизвестный злоумышленник похитил книжные стеллажи со всем содержимым прямо на глазах у библиотекарши. Позже мы поймали незадачливого вора. Им оказался Антон Весельчак, художник с особым талантом. Все что он рисовал, исчезало из нашего мира и переносилось в истинный мир к черному дубу с красной листвой. И вот круг замкнулся, мы снова у здания библиотеки, и снова дело связано с истинным миром. Это просто совпадение? Или нет?
– В библиотеке полно народу. Они даже не подозревают, что город сошел с ума, – доложил Джек Браун.
– Наша задача добраться до Дирижера так, чтобы никто не пострадал. Пусть все свободные кентавры оцепят здание библиотеки. Стараются держаться в тени. Мы не должны спугнуть негодяя раньше времени, – приказал Ник Красавчег. – Сегодня здесь все закончится. Останется или наш привычный мир, или этот безумный Дирижер.
– Почему ты думаешь, что он безумен? Может он не знает, что творит? – спросил я.
– Чую я, что все он знает. И ему на все наплевать. Главное только его цель, а остальное все в отвал.
Мы направились к зданию библиотеки. Оставалось надеяться, что Дирижер не сидит сейчас на подоконнике и не пялится в окно. Потому что шериф в компании преподобного, это явно не к добру. Если он нас увидит, то скроется вместе с чемоданом, и тогда финита ля комедия. Мы упустим свой последний шанс вернуть мир в привычное русло.
В холле библиотеки ни одной живой души, словно попрятались все. Но это нас не остановило. Рита Мотылек уверенно направилась к лестнице на второй этаж. Там располагались научные залы и администрация. Она словно забыла обо всем, что ей говорил Красавчег. Какой там второй план, она уверенно взяла лидерство в свои руки. Словно гончая она шла по следу, не замечая ничего постороннего на своем пути.
Мы миновали исторический зал, зад биологии и химии, и углубились в административный корпус. Сомнений не было, это кто-то из сотрудников библиотеки. Мотылек не сбавляла темп. Если двигаться с такой скоростью, то мы вылетим под раздачу и огребем по полной, даже не успев сказать «ух ты». Красавчег тоже это почувствовал и притормозил девушку. Она не сразу поняла, что от нее хотят. Близость сокровенного чемодана сводила ее с ума. Как бы нам не пришлось после этих приключений возвращать девушку в Дом Покоя.
Красавчег оттеснил Риту к себе за спину и возглавил наш отряд. Теперь она ему показывала куда идти, но было видно, что она с трудом сдерживается, чтобы не побежать вперед на зов артефакта.
Наконец наш путь закончился. Мы остановились возле дверей директора библиотеки Цера Хаоса, так значилось на табличке. Почему-то я не сомневался, что Дирижером окажется именно он. Правда была вероятность того, что кто-то чужой оккупировал кабинет директора и занимается там своими черными делишками.
Мы ворвались внутрь, и последние сомнения рассеялись. Цер Хаос в старомодном коричневом костюме при белой рубашке и больших очках с толстой роговой оправой склонился над старым чемоданом. Сомнений быть не могло, это был чемодан Мотылька. Эту старую рухлядь я ни с чем не спутаю. Створки чемодана были приоткрыты, словно врата в неведомое и изнутри лился белый теплый свет.
– Подбрось и выбрось, остановитесь! – Потребовал я.
Цер Хаос оторвался от чемодана и уставился на нас с нескрываемым интересом. Он был царем и богом в своей библиотеке, и никак не ожидал того, что здесь его накроют с поличным. Его красные глаза слезились, а руки были скорчены у груди, словно лапки богомола.
– Убирайтесь прочь. Прочь, я сказал! – Проревел Цер Хаос.
– То что вы делаете, разрушает наш мир. Немедленно остановитесь, – продолжал я увещевать сбрендившего библиотекаря.
Я попытался посмотреть на него истинным зрением, и не смог пробиться. Цер Хаос был закрыт для меня, словно окутан плотным театральным занавесом. Этого быть не могло. Еще никогда мой талант не подводил меня. Я на мгновение даже испугался, и он почувствовал мою слабину.
Цер Хаос схватился за ручки чемодана и потянуол в разные стороны. Ник Красавчег и Джек Браун бросились на перехват. Но Цер Хаос встретил их выплеском силы. Он черпал энергию прямо из источника, и чувствовал свое всемогущество. Красавчега и Джека Брауна разбросало в разные стороны, как кегли в кегельбане.
Цер Хаос уставился на меня и произнес:
– Не мешайте мне. Вы все равно не сможете мне помешать. Я очень долго шел к этой цели. Не становитесь на пути, преподобный. Я растопчу вас и не замечу.
– Давайте поговорим. Зачем вам все это? – я цеплялся за последнюю надежду, уболтать сумасшедшего библиотекаря, тем самым отложить казнь нашего мира хотя бы на пару минут. – В этом нет никакого смысла. Мир погибнет. Уже сейчас он трещит по швам. Разве вы этого не видите.
– Мне все равно, что будет с миром. Тот кто владеет переправой, владеет всем. Я был всего лишь жалким библиотекарем, со скромным талантом абсолютной памяти. Да кому вообще нужен этот талант. Помнить каждую строчку книг, которые ты читал, каждый кадр фильмов, которые ты смотрел. Более бесполезного таланта и придумать нельзя. Но теперь я смогу переписать свой путь. Изменить себя. Переправа позволяет открыть в себе новые таланты, наполнить их мощью. Я стану самым могущественным человеком на земле. Зачем мне Большой Исток, этот жалкий городишка с кучей неудачников, когда я могу владеть всем миром.