My-library.info
Все категории

Александр Абердин - Провалившийся в прошлое

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Абердин - Провалившийся в прошлое. Жанр: Историческая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Провалившийся в прошлое
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
571
Читать онлайн
Александр Абердин - Провалившийся в прошлое

Александр Абердин - Провалившийся в прошлое краткое содержание

Александр Абердин - Провалившийся в прошлое - описание и краткое содержание, автор Александр Абердин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Молодой парень Дмитрий Мельников, получивший университетское образование и призванный в армию, вскоре после отправки «в командировку» на Сомали на борьбу с пиратами был комиссован. Чтобы прийти в себя он решает стать егерем и уехать на несколько лет в горы на самый дальний кордон. Но каким-то необъяснимым образом вместе со своим псом Крафтом и автомобилем ГАЗ-66 попадает в невообразимо далёкое прошлое — в каменный век. Предполагая, что это случилось с ним неспроста, Митяй решает создать в каменном веке очаг современной цивилизации. Парень он работящий, с ним армейский вездеход, битком набитый всяким добром, а раз так, то почему бы ему не научить древних обитателей Кавказа всему тому, что он знает? Почему бы не стать в каменном веке прогрессором? Но во время первой же встречи с охотниками на мамонтов Митяй узнаёт, что те владеют такими сакральными знаниями, перед которыми меркнет современная ему наука. Поняв, что жизнь древних охотников не была такой уж тяжёлой и безрадостной, герой первой книги романа «Прогрессор каменного века» всё же становится учителем древних людей, среди которых, оказывается, немало ведлов — людей с паранормальными способностями, утерянными человеком в процессе развития общества и вытесненными наукой. Самое главное, что уяснил для себя Митяй, так это то, что может быть совершенно иной путь развития человечества.

Провалившийся в прошлое читать онлайн бесплатно

Провалившийся в прошлое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Абердин

- Митяй, дай и мне княжеское имя!

- Нарекаю тебя Ксенией, матькнягиня! - Тут же ответил ей Денис и отвесил поклон.

Стол, к которому Таня быстро подкатила Ижика, был хотя и сколочен грубо, оказался высоким, чтобы сидеть на нем, и рядом с ним стояли лавки. Денго широко заулыбался и сказал:

- Вот, Митяй, как ты и говорил мне тогда, велел олродам изготовить для своего нового дома стол настоящего вождя. Высокий, чтобы сидеть за ним с прямой спиной, а не горбиться, как собака. - И тут же спросил - Неужто твоя Шишига родила сына, Митяй? Как его зовут? Он трещит даже громче матери.

- Нет, это не сын Шишиги, Денго. Он по возрасту старше Каньши будет и Шишиге в матери, а то и в бабки годится. Это, брат мой, Ижик, мой славный, верный, неумирающий Ижик.

Они чинно сели за большой деревянный стол, Таня быстро сервировала его, выставив деликатесы, литровую бутылку коньяка и термос с чаем. Щедро сдобрив чай коньяком, Митяй принялся втолковывать Денго и Каньше, зачем он приехал, рассказав заодно и о том, что хочет слить в одно два весьма немаленьких племени, построить для него город рядом со своим домом, состоящий из больших каменных домов и поставить в нем князем Дениса, а княгиней и большой матерью Шашембу, но та будут должна попросить его об этом и разогнать всех своих любовников, а он выдать замуж за ее воинов своих подружек, можно не сразу, а гдето через год, не раньше. Старая Каньша, державшая ушки топориком, сразу же сказала:

- Правильно, Митяй, ей спешить не нужно. Она сначала должна родить от тебя девочку, чтобы стать великой ведлой, а уже потом родить много сыновей от Денго. Сколько у ней детей? Таня доложила:

- Еще нет ни одного, Каньша. То есть у она родила всего одного сына после окончания детства и завязала узел, чтобы сначала найти свои говорящие камни, а уже потом родить ведлу.

- Правильно. - Резюмировала старая Каньше - Если вы с ней одной крови, то сначала она должна найти свои говорящие камни, а уже потом ты, иначе и Шашемба потеряет всю силу, и ты не сможешь войти в полную силу ведлы. Кивнув, Таня сказала:

- Я знаю, Каньше. Я уже нашла свои говорящие камни на раскрытых ладонях Марии, но не брала их в руки, а только построила над ними прочный дом из больших камней, чтобы река их не унесла куданибудь. Митяй изготовил цемент, это такой серый порошок, который делает камни и склеивает их между собой, и они будут ждать меня столько, сколько нужно.

Митяй ждал, что скажет Денго и тот, тряхнув блондинистой головой, широко улыбнулся и сказал:

- Быть князем и жить в большом городе, чтобы строить такие же города для тех своих сыновей, кто будет того достоин и сможет собрать вокруг себя другие племена, как это сделал его отец, это хорошо, брат. - Помолчав, он добавил - Но куда лучше иметь всего одну молодую, но не юную, женщину, да, еще и великую ведлу. Я согласен оставить здесь будущим летом все дома, сесть на водяную Шишигу и поплыть в твой город, который станет моим. Мне непонятно одно, Митяй. Разве так я должен отдать тебе свой долг? Ты завтра привезешь в мое стойбище, окруженное от зверей высокими стенами, умелых ведлов и те принесут мне, моей материкнягине и другим матерям богатые дары за то, от чего они готовы и сами избавиться? Разве так нужно отдавать великие долги, брат мой Митяй? Митяй кивнул и успокоил его такими словами:

- За княжение в Дмитрограде и за племя Гремящей Воды, которое я отдам под твою руку, князь Денис, ты мне заплатишь потом, не сегодня, и сполна, а сейчас я плачу тебе за невест для моих учеников, а также за тех пятерых самых лучших воинов, которых ты со мной отправишь, чтобы я мог спокойно отправиться по первому снегу в стойбище Шашембы. И, вообще, запомни, князь, яйца в нашем мире ничего не стоят, а вот мохнатому лукошку цены не сложить, так что я заплачу за право привезти в твое стойбище женихов, чтобы те выбрали себе невест, по справедливости. Это за мясо, шкуры и прочее добро, включая даже самое лучшее оружие, цена должна быть смешной, а за невесту нужно платить богатый выкуп. Она же будет тебе усладой в постели и родит много детей, а значит в старости ты не останешься один и будет кому подать тебе миску с кашей. Ну, а сейчас ты соберешь всех женщин, у которых есть молодые дочери, у которых не больше одного ребенка, а лучше тех, у тех, у кого вообще еще нет детей, и объявишь, что завтра Шишига привезет к ним семь ведлов с богатыми дарами и они выберут себе невест. Потом я привезу еще восемь ведлов. Заодно ты успокоишь всех остальных женщин. Скажешь им, что на следующий год дашь каждой по горячему самцу и тогда твои охотники и олроды уже не станут прятаться от баб по кустам, чтобы те их не сцапали.

Денго и его мать громко расхохотались и они встали изза стола, чтобы выйти из дома. Вождь велел оповестить женщин имеющих молодых дочерей и встал приосанившись. Соплеменники смотрели на него во все глаза, а некоторые даже протирали их кулаками и ничего не могли понять, пока тому это не надоело и он не рявкнул свирепым голосом во все горло:

- Чего встали, как мерлады, и хлопаете глазами? Я уже не прежний великий охотник и ваш вождь Денго! Меня теперь зовут князь Денис и вы у меня скороскоро тоже станете такими же красивыми. Это сделаем для вас мы, я, ваш князь, и мой брат Дмитрий, повелитель Шишиги и Ижика.

Мерладами даргалары называли сусликов, так что это было весьма обидное сравнение и народ стал быстро расходиться, понимая, что им лучше не сердить вождя, занятого серьезным и важным делом. Вскоре к дому Денго примчались тетки в более похожих на нормальную одежду мехах, чем несколькими минутами раньше, приведя с собой целый выводок, дюжин пять, не меньше, невест и тут же принялись ссориться с вождем, почему тот заказал так мало женихов, а заодно выспрашивать, что это еще за богатые дары им обещаны. Хотя товарных отношений никто в племени даргаларов не знал, понятия дара, как и понятие его ценности, даргаларам уже было известно и хотя слово момор все же следовало переводить на русский язык, как ценный, нужный или полезный, Митяй так и сказал - момор бахтак, вкладывая в эти слова все же понятие богатый дар. Таня, уже довольно хорошо разговаривающая порусски, была с этим вполне согласна и принялась, энергично жестикулируя, объяснять, что войдет в этот самый момор бахтак, а когда дошла до того, что за каждую невесту жених еще и даст три больших сладких камня, из которых можно сварить тридцать котлов чая, возмущение мамаш столь скудными запасами женихов, резко усилилось. Все тетки хотели получить сладкий камень за своих дочерей.

Похоже, что мнением невест никто вообще не интересовался и тогда Митяй сурово рявкнул на их горластых мамаш и, вертя Таню перед молодыми, без какоголибо подвоха, невестами, принялся рассказывать, что огребут те, если станут добрыми, нежными и ласковыми подругами его ведлов, знающих такие охоты, о которых кроме него вообще никому неведомо. Попутно он сразу же успокоил всех невест, что на следующее лето приведет им столько женихов, что их хватит на всех женщин, но сначала даргаларки должны доказать ведламаларам, что они стоят таких капиталовложений. В общем витийствовал он, как профессиональная сваха, если и того не лучше, как организатор невероятно хитрой и изощренной пирамиды. Вслед за своим выступлением он встал фейсконтролем на входе в княжескую избу, велел зайти в нее княгине Ксении и Тане, после чего предложил войти в нее всем невестам, мечтающим обрести такого мужа, который наутро не сбежит, так как бежать тому просто будет некуда, ведь квартира у них будет совместной. Перед Митяем прошло шестьдесят две девушки и молодые женщины в возрасте от семнадцати до примерно двадцати трех лет. Тане, как он уже успел выяснить следующей весной должно было исполниться двадцать два года.

Хотя все красотки и были облачены в замшевые длинные рубахи, меховые штаны с куртками и обуты в бахилы мехом внутрь, Митяй остался ими вполне доволен, поскольку смотрел на каждую по минуте, другой ведловским взглядом. Вместе с тем они еще и обнюхивал их и его чуткий нос ни в одной из невест не учуял болезни и лишь одна девушка прихрамывала на левую ногу и потому очень боялась, что ее забракуют. Митяй беспрепятственно пропустил молодую красотку в избу, но при этом крикнул Каньше, чтобы они не придирались к последней девушке и что он сам займется ее ногой. Как только медкомиссия приступила к осмотру девушек на предмет их профпригодности, он, взяв под руку князя, попросил мамаш, а их насчитывалось пятьдесят девять штук, пройти вместе с ними в соседний дом, судя по всему совсем недавно построенный. Там князь вытолкал взашей всех его обитателей, они расселись за длинным столом и началось большое толковище. В доме если чем сильно и пахло, так это мылом. Несколько женщин, обитательниц этого дома, сразу же затопили печь и вскипятили в чугунном котле чая, а вскоре подошли княгиня, Таня, катившая Ижика, а с нею невесты, нахмуренные и сосредоточенные, как никогда ранее.


Александр Абердин читать все книги автора по порядку

Александр Абердин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Провалившийся в прошлое отзывы

Отзывы читателей о книге Провалившийся в прошлое, автор: Александр Абердин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.