My-library.info
Все категории

Наталья Соколова - Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Наталья Соколова - Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу. Жанр: Боевое фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Наталья Соколова - Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу

Наталья Соколова - Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу краткое содержание

Наталья Соколова - Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу - описание и краткое содержание, автор Наталья Соколова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Найдя в день рождения 3G модем, не спешите идти в игру, если вы не знаете всех последствий… Всегда найдутся те, кто захочет извлечь максимальную прибыль из вашей слабости, даже если это грозит вам гибелью в реальном мире… Попасть сюда легко, а вот вернуться довольно проблематично, даже если помощь извне пришла вовремя… Финалист 1 сезона конкурса ЛитРПГ 2014 г.: http://fan-book.ru/samizdat/nenapisanniy-gayd.html

Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу читать онлайн бесплатно

Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Соколова

Глеб Егорович обратился и к другим группам учёных и врачей, поднимая старые связи. Он привык бороться до последнего, а Лана ему нравилась, не смотря на некоторую взбалмошность. Давно ему не приходилось попадать в подобный переплёт.

Отдав документы и отчёты, он распрощался с подполковником и отправился восвояси. На душе было совсем гадко, поэтому он решил завернуть в любимый бар по дороге, выпить стопочку коньяка для поднятия настроения.

Линнари сломала палочки для еды, она так и не нашла выхода из патовой ситуации, в которую её загнали местные обычаи и высокая степень осведомлённости в делах Великой Тени. Юсуф с каждым годом становился всё более жестоким и требовательным. «Власть совсем вскружила ему голову, он начинает допускать непростительные промахи, приближая к себе совсем не тех, кого следовало бы. Теряет хватку, а я не собираюсь идти на дно вместе с ним и его идиотами», – она вышвырнула обломки в мусорную корзину и заметалась по будуару, точно раненая пантера по клетке. Выход и не думал находиться. Огромный багровый синяк на спине болел неимоверно, но женщина отослала прочь служанок. Не стоило никому показывать свою слабость.

Так ничего толкового не придумав, Старшая Наложница решила отправиться спать, привычно спрятав стилет под подушкой. Она слишком хорошо была знакома с изнанкой гаремной жизни. Это стальное жало уже много раз спасало жизнь не только ей, но и Великой Тени и их детям.

Мать научила Линнари слушать и запоминать всё, что происходит вокруг, даже обрывки случайных разговоров, и отдыхать вполглаза. Пищу и продукты из чужих рук никогда не брала, как и члены её многочисленного семейства. Женщина прекрасно понимала, что отец Главной Жены люто ненавидит всех «соперниц» его дочери, поэтому была крайне осторожна и всегда продумывала любое действие до мельчайших деталей. Благо, полученное в молодости в Европе образование, давало ей массу преимуществ, которых были лишены другие участники этой каши.

Незадолго до рассвета, Линнари разбудил едва слышный шорох. Она никогда раздевалась перед сном, чтобы в случае чего суметь встретить любую опасность во всеоружии. За занавесью, которые в её доме заменяли двери, послышались осторожные шаги. Уложив подушки и покрывала на доже так, чтобы создавалась иллюзия, что хозяйка спальни всё ещё отдыхает, притаилась за ширмой.

В комнату проскользнула невысокая кругленькая фигурка, с ног до головы закутанная в серебряную парчу. Лицо Линнари перекосило от отвращения: Мьяна решила под шумок убрать соперницу. Эта идиотка никак не могла понять, что ей простят что угодно, кроме убийства ценного специалиста по искусственным системам и программированию. Замену найти было практически невозможно, учитывая многолетний опыт Старшей Наложницы и осведомлённость в делах организации, помимо уникальных личных качеств.

На лезвии поблёскивали какие-то тёмные тягучие капли. Несколько раз ударив предполагаемую жертву, Мьяна даже не удосужилась проверить, достигла ли она успеха, а быстренько смоталась. Кинжал она брезгливо бросила тут же, у постели.

Алиса Линнари не стала ни к чему прикасаться, а вызвала охрану и своего повелителя. Он был неприятно удивлён, как и отец уже довольно немолодой и совсем некрасивой филиппинки, которую ему навязали родители из-за богатства её отца.

– Вот видишь, Великая Тень, я не держу камень за пазухой, а твоя жена пыталась меня убить.

Юсуф недовольно поморщился, он запретил своим подданным вредить Старшей Наложнице, так как она имела слишком большую ценность для его планов, по сравнению с которой даже Мьяна не стоила и ломаного гроша.

– Алиса, замнём этот скандал.

– Хорошо, но ты позволишь мне уехать в Португалию прямо сейчас. Крысиная возня в твоём серале не просто мне опостылела, она уже мешает делу. Надеюсь, ты накажешь по заслугам нахалку, которая посмела тебя ослушаться.

– Тебя и твоих служанок доставят туда. Ты слишком ценна, чтобы отправляться куда бы то ни было без надежной охраны.

«Врёшь, старый змей! Я всё еще жива только потому, что ты не нашёл мне замену! Если ты посмеешь причинить вред мне, моей семье или людям, уничтожу, не моргнув глазом! Никогда об этом не забывай»! – Раздражённо подумала женщина, привычно натянув на лицо маску кроткой покорности.

Один из Приближённых получил повеление сопроводить Линнари в её поместье в Португалии и остаться там вместе с приличным отрядом телохранителей и охранников.

– Линнари, тебе запрещается покидать ограду твоего дома. Надеюсь, мы правильно поняли друг друга?

– Да, мой повелитель. Я передала вашему казначею расчеты и смету того, что мне понадобится для дальнейших исследований.

– Хорошо, я ознакомлюсь с ними завтра. Можешь идти. Манор, головой отвечаешь за безопасность Линнари!

Приближённый с достоинством поклонился и предложил Алисе руку. Та выполнила все положенные по протоколу церемонии и, не оглядываясь, покинула собственную спальню. Расторопные служанки уже упаковали остатки имущества и были готовы к долгому пути.

Женщина покидала собственный дом на Филиппинах с предчувствием, что уже больше никогда не переступит его порога. Доверять себе она привыкла с раннего детства, поэтому мысленно попрощалась со ставшими родными стенами и ускорила шаг.

Лане не спалось, пока Роза утрясала дела с дезинформацией Аллинари. Молодая женщина так и не поняла, что же её так сильно беспокоило, пока она не услышала от Глеба Егоровича суровый вердикт нейробиологов и обещание, что он сдаваться не намерен, как и отключать её тело от аппарата искусственного дыхания.

– Что меня раздражает в нынешнем поколении, так это их неумение бороться до победного конца. Набив пару шишек, они опускают руки и плывут по течению, как сама знаешь что.

– Вы настаиваете на том, что благоприятный исход еще возможен? – Милана уже смирилась с тем, что последний крупный переплёт, в который она попала по собственной глупости, может лишить её всего в самом прямом смысле этого слова.

– Ты не должна сдаваться. Если не искать выхода, то ничего и не изменится. Судя по результатам исследований, нужно всего лишь найти что-то, что сможет подавить сигнал, который держит твоё сознание в плену.

– Сергею уже сказали?

– Пока нет. Уверен, мы сможем решить эту проблему, если возьмёмся за неё с разных концов.

После этой новости, Милана решила, что больше не станет прятаться. Если тело останется в коме, то возвращаться не будет никакого смысла. Впрочем, просто так сдаваться тоже не собиралась. Запросив у Рины список книг, которые могут быть ей полезны, стала кропотливо изучать все аспекты проблемы, которая грозила стать для неё фатальным событием.

Ирина объяснила, почему Интегранту нельзя получать сотый левел и изучать все боевые и ремесленные навыки. Это была самая большая ловушка «Ведьм Аллинари»: не выполнив условия игру не покинешь, а выполнив, получишь сигнал из модема, который убьёт тело. Искусственный Интеллект, как и его создатели, жалости был лишён начисто.

Единственный приемлемый путь лежал, как обычно, между двух крайностей. Они с Розой должны были выбирать те линейки заданий, которые занимали максимум времени и давали минимальный опыт. Оставив подруге записку, что пойдёт разомнёт крылышки, выскользнула за дверь.

Женщина не отпрянула, когда чуть не сбила с ног Вальлара, вывалившегося прямо из утреннего воздуха.

– Какая встреча, моя дорогая! – Пробулькал он. – Ты наконец-то поняла: чтобы ты не делала, финал предрешён.

– О да, рогатенький, мы с Розой вернёмся в реальный мир, накрутив хвосты цифровой шпане. – Промурлыкала она в ответ, сшибла надоеду прозрачным крылом наземь и пошла разыскивать НИП, чтобы взять квест, который на целый месяц обнуляет прирост опыта в этом игровом проекте.

– О! Кажется я разгадал, почему вы обе можете Интегрироваться одним модемом! – Восхищённо пробулькал демон. – Вы обе темпераментные и непредсказуемые!

Лана решила опробовать на Вальларе один из базовых фейских навыков, прекрасно зная, что благодаря багу и присланной Риной программе получит откат назад на пять уровней.

«Месть Богини Луны» оказалась убойным скиллом, который отправлял на респ монстров в радиусе пятисот метров и вызывал листопад и обильные дожди. Она успела поймать полный обожания взгляд демона за секунду до того, как он осыпался кучкой пепла, который разметал и унёс порыв ветра. На локе остались только груды почерневших листьев и злые, как черти, игроки, которым наглая фея помешала сделать очередную порцию тягомотных квестов.


Наталья Соколова читать все книги автора по порядку

Наталья Соколова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу отзывы

Отзывы читателей о книге Ненаписанный гайд, или Пара радужных крылышек в придачу, автор: Наталья Соколова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.