Ознакомительная версия.
Так вот, я узнал этот язык и записал заклинание, которым воспользовался демон. После того, как мой незваный гость убрался восвояси, я с нетерпением взялся за его изучение. Целью моих усилий было добиться появления точно такого же портала, что отправил демона в его мир.
Нужно заметить: очень долго я терпел неудачи, но, наконец, я сумел прочитать заклинание именно так, как нужно. Результат не заставил себя ждать – внезапно я очутился в центре огненной пентаграммы, вокруг меня полыхали огненные стены, и я не мог выбраться наружу. Но и никуда не исчезал. Я не был демоном – и вход в их мир был мне заказан. Я только стоял и ждал, пока огонь, создавший пентаграмму, догорит, я и смогу выйти.
Я не смог войти в их мир, но зато смог понять, как создать магический проход. Теперь у меня был превосходный инструмент, с помощью которого я мог отослать любого демона обратно. Мне нужно было только – находясь рядом с ним – произнести необходимое заклинание, как вокруг нас возникала огненная пентаграмма, и демон, спустя считанные мгновения, пропадал.
Нужно сказать, еще дважды в жизни мне пришлось воспользоваться этим заклинанием, и оба раза результат был именно таким, на какой я и рассчитывал. Я думаю, что и тебе будет нелишним выучить его. Вот оно – слушай и запоминай!
Чанг внимательно прослушал заклинание несколько раз, потом записал на кусочке пергамента. Он не был уверен, что легко и сразу навсегда запомнит его – язык, с помощью которого оно произносилось, был настолько непривычен, что ему пришлось долго упражняться, прежде чем получилось так, как надо.
В конце концов, он решил сохранить пергамент с заклинанием и спрятал его в секретный тайник в рукоятке своего боевого ножа, с которым никогда не расставался.
Он не опасался, что кто-нибудь может узнать о пергаменте и попытаться выкрасть его – надписи на нем были настолько сложными и запутанными, что разобрать их мог только Чанг. И, кроме того, никто не знал, что в рукоятке ножа есть полость, а сам он никому об этом рассказывать не собирался. Этот тайник позволял ему всегда иметь нужные записи под рукой – на случай, если они понадобятся.
С того времени прошло много лет, и Чанг ни разу не сталкивался с демонами. Постепенно он забыл о пергаменте с заклинаниями и вспомнил о нем только сейчас. Его старый добрый боевой нож, который был изготовлен руками его отца и прошел вместе с Чангом через бесчисленное количество поединков, все так же был с ним и хранил в себе заветные письмена. Оставалось только достать их оттуда.
Чанг открыл глаза. Он все вспомнил и теперь знал, как помочь Инге и самому себе. Он должен бежать за своим ножом, а потом найти прислужников демонов и отправить каждого из них туда, откуда они пришли.
Но для этого ему нужно будет заручиться помощью ведуньи и Джеррда, собрать всех трех лазутчиков вместе и, стоя рядом с ними, прочитать заклинание. Тогда они окажутся внутри пентаграммы и примут свой настоящий облик. И у них не хватит времени разорвать Чанга на куски – пока они будут соображать, что же произошло, портал уже проглотит их.
Чанг вскочил и увидел, что как раз настало время стрелять в третий раз. Все, кроме него, уже были в сборе и ждали только Чанга. Он заспешил на свое место и успел вовремя. В конце концов, если он и потеряет время, то не так уж и много, а вот если он не станет принимать участие в стрельбе, а двинется по направлению к дому, то это вызовет неподдельное удивление среди всех участников и зрителей, и уж, наверняка, прислужники демонов обратят на него пристальное внимание.
У Чанга оставалось несколько мгновений, чтобы войти в состояние высшего знания. Он мысленно обратился к луку и приказал ему стрелять точно туда, куда Чанг будет целиться. После чего постарался как можно более точно настроиться на старейшину, который командовал перемещением леших. Хотя этот человек и находился от него на значительном расстоянии, для силы настройки это было неважно. Как только Чанг проник в его сознание, перед его мысленным взором тут же возникла картинка первого сдвига леших.
Одновременно с командой на начало стрельбы старейшина собирался резко толкнуть всех леших вправо, потом, не теряя ни мгновения, до конца влево, потом все так же быстро опять вправо, и в конечной позиции удерживать их на протяжении пяти ударов сердца. После чего он изменит темп движения леших и время их остановки. Но, как это будет выглядеть, он пока не знал сам.
Того, что увидел Чанг, было для него вполне достаточно. Он уже представлял себе, как будет стрелять. Ему было нужно, чтобы не меньше пяти стрел поразили цель, а времени, в течение которого леший будет находиться неподвижно после первого движения, вполне для этого хватало.
Старейшина дал команду. Как только леший Чанга оказался в крайней левой позиции, он выпустил первую стрелу, целясь в то место, в котором она окажется через несколько мгновений. После первой Чанг молниеносно выстрелил все оставшиеся стрелы, шесть из которых поразили цель, а две прошли мимо. Но и этого было достаточно, чтобы выйти в последний завершающий круг – с учетом того, что Чанг отстрелялся первым.
Чанг быстрым шагом подошел к столу, за которым сидела ведунья Тон, и склонил перед ней голову.
– Я прошу твоей помощи, – голос Чанга был еле различим. – Еще недавно ты подозревала во мне врага, сейчас же я собираюсь доказать тебе, что я полностью на твоей стороне, и тем самым спасти и себя, и всех вас.
– Что ты имеешь в виду, командир Чанг? – ведунья неуловимым движения подозвала Джеррда, и тот появился как будто из ниоткуда.
– Я знаю, что трое из твоих людей на самом деле уже давно не являются людьми, а служат демонам, и собираюсь тебе это доказать. Сейчас эти трое занимаются подготовкой атаки на ваш город, и если ничего не предпринимать, скоро здесь будет полно демонов.
Лицо колдуньи исказила судорога. Она повернулась к старосте, который, услышав слова Чанга, сделал жест недоверия. Он несколько раз прошелся вдоль стола туда и обратно и с вызовом произнес:
– Даже если ты наш родственник, это вовсе не значит, что ты сильнее, чем все мы вместе взятые. Если мы не смогли обнаружить прислужников демонов среди нас, то почему мы должны верить тебе? Разве ты настолько могущественен, чтобы разгадать их – или ты просто хочешь сбить нас с толку?
– Староста Джеррд, – Чанг всеми силами старался сохранить спокойствие. Он чувствовал, что время поджимает, и еще чуть-чуть, и Инга может не выдержать направленной на нее атаки, и тогда им всем несдобровать. – У тебя есть способ проверить, что я говорю правду. Просто дай мне возможность действовать!
– Хорошо, хорошо, командир Чанг! – вмешалась ведунья. – Допустим, мы тебе верим, но что ты предлагаешь сделать?
– Среди вас живут три человека – черноволосая девушка по имени Транка, Испик – мужчина со шрамом на лице и без правого глаза и старик по имени Жаур. Эти трое – прислужники черных демонов, и я могу показать вам их подлинное обличие!
– Как ты намерен это сделать?
– Без вашей помощи мне не обойтись. Мне нужно, чтобы вы собрали их всех в одном месте, и тогда я смогу прочитать необходимые заклинания, которые покажут, кто они на самом деле.
– Хорошо, сколько времени у нас есть в запасе?
– У нас его нет. Если мы не остановим демонов, их атака вот-вот начнется, и, в лучшем случае, погибнет множество людей, а, может, и мы все! А мне еще нужно добраться до дома, взять с собой одну вещь, необходимую мне для колдовства, и вернуться назад.
Ведунья Тон, как обычно, (когда у нее возникала необходимость принятия решения) долго изучала своего собеседника, пытаясь понять, насколько он искренен. Но сейчас в ее взгляде не было той прежней враждебности.
А вот Джеррд выглядел очень угрюмым – на его лице застыло недоверие и подозрительность. Казалось, он готов объявить самого Чанга прислужником демонов.
Чтобы разрядить ситуацию и склонить старосту на свою сторону, Чанг пообещал рассказать им все, что знает, но только после. Он подумал, что если такое обещание поможет благоприятному исходу дела, то почему бы и не попробовать? В конце концов, никто не заставляет его упоминать Ингу – он всегда может объяснить свои знания тем фактом, что еще с детства у него была магическая способность получать всю нужную ему информацию во сне. И это будет вовсе недалеко от истины. И проверить его никто не сможет.
Последний довод Чанга смягчил позицию Джеррда. Он и сам осознал, что, в общем, ничем не рискует, а если Чанг ошибается, то ничего страшного не произойдет. Никто даже и не поймет, что случилось – все присутствующие просто постоят и поговорят друг с другом и разойдутся по своим делам.
В конце концов, и ведунья поверила Чангу и приказала Джеррду собрать Транку, Испика и Жуара вместе, но сделать все, чтобы они не заподозрили истинной цели своего приглашения. Джеррд отдал необходимые команды, а Чанг бросился к дому.
Ознакомительная версия.