Tardy — Медлительная — речка, впадающая в Серебряную
Tarn — Тарн — кадет Даниор, связанный со старым молокаром по имени Торво
Telarien — Телариен — мать Тьери, бабушка Джейм и Тори
ten-command — десятка — базовое формирование кадетов; командир называется десятником (десяткой), а второй по полномочиям — пятёркой
Those-Who-Returned — Те-Кто-Вернулись — кендары Норф, которых Гант отослал назад, когда они попытались отправиться в изгнание вместе с ним; большинство стало ёндри-гонами
Three People, the — Три Народа — хайборны, кендары и аррин-кены, вместе образующие Кенцират
Tieri — Тьери — хайборн Норф, сестра Ганта, мать Киндри и тётя Торисена, чью жизнь во время резни спасла Эрулан
Tigger — Тиггер — один из десятки Горбела
Tigon — Тигон — рандон из юности Джейм
Timmon — Тиммон — кадет и, кроме того, Лордан Ардет; сын Передана (Пери), внук Адрика
Tirandys — Тирандис — переврат, бывший Сенетари (или Учитель) Джейм, покойный
Tishooo — Тишшу — южный ветер, также называемый Падающий Человек
Torisen Black Lord — Торисен Чёрный Лорд — Верховный Лорд Кенцирата, сын Ганта Серого Лорда, остановивший Великую Орду у Водопадов
Torrigion — Торригон — Тот-Кто-Сотворяет, первое лицо Трёхликого Бога
Trishien — Тришен — Матрона Яран, летописица
trogs / trocks — троги / троки — камни с зубами, склонные заселять колодцы, подземелья и уборные
Tubain — Тубан — владелец Рес аБ'Тирра
Tungit — Маслол[126] — мерикитский шаман и старый друг Индекса
Twizzle — Твиззл — бесёнок Горбела
Tyr-ridan — Тир-Ридан — человеческое воплощение Трёхликого Бога, которое обнаружит себя во время заключительной битвы с Тёмным Порогом
Upper Meadows — Верхний Луг — поле у Каскада, где происходила битва у Водопадов
Urakarn of the Southern Wastes — Уракарн Южных Пустошей — цитадель Карнидов
Valantir — Валантир — крепость Яран к северу от Тентира
Vant — Вант — назойливый и настырный кадет Норф
Waster Horde, the — Великая Орда[127] — громадная группа кочующих племён каннибалов, которые бесконечно кружат по Южным Пустошам, охотясь друг за другом
Weald, the Great — Великая Росль[128] — большой лес в Центральных Землях, дом волверов
weirdingstrom — шторм предвестий — магический шторм (буря), способный мгновенно перемешать людей и вещи куда угодно
weird-walking — ходящий в предвестиях — использует туман Предвестий для осознанных, целенаправленных путешествий
White Hills, the — Белые Холмы — юг Заречья, где Серый Лорд Гант сражался в великой битве, последовавшей за Резнёй, проиграл и был вынужден отправился в ссылку
White Knife — Белый Нож — нож самоубийства, почётная смерть
White Lady, the — Белая Леди — винохир Бел-Тайри
Wilden — Глушь — крепость Рандир
Willow — Ива — маленькая сестра Маркарна, убитая при падении Киторна
Winter — Зима — кендар рандон, первая няня Джейм, убита Гантом
Wolver Grimly — Волвер Лютый — оборотень, друг Торисена
wolvers — волверы — создания, легко сменяющие человеческую и волчью формы, искусные певцы, обычно миролюбивы, если только они не пришли из Глубокой Глуши
Women's World — Женский Мир — Совет Матрон в Готрегоре, который тренирует молодых женщин хайборн и вводит их в братство сестёр
wyrm — вирма — также зовётся Тёмный Ползун
yackcarn — яккарны — громадные зверюги с плохим характером, от которых зависят зимние запасы мерикит
Yce — Уайс[129] — волвер, детёныш сирота из Глубокой Глуши, спасённый Торисеном
Yolindra — Ёлиндра — Матрона Эдирр
yondri, yondri-gon — ёндри, ёндри-гон — кендар, который лишился своего дома и получил временное пристанище в другом доме; иногда их называют жители порога
Тентир и окрестности
Ратиллиен
Заречье
Восточные земли
Училище рандонов
Готрегор
Киторн
Глушь
Рестомир
Тай-Тастигон
Гора Олбан
Водопады
Wilden
Rawneth
Perimal Darkling
Ebonbane
yondri-gon
безумны
Jewel-jaws
sisterkin
maledight
haunt
Shadow Rock
Maledight
Perimal
Tieri the Tart — кислый / пирог / шлюха
Keral
someone; someone — кто-нибудь, some — кто-то