My-library.info
Все категории

Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Королевство горных эльфов (СИ)
Дата добавления:
31 июль 2021
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений

Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений краткое содержание

Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений - описание и краткое содержание, автор Лисицин Евгений, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Пережив первую войну, Грей попал в переплет куда хуже, чем передел власти в вольных городах. Воздушный корабль несет его прямиком на родину — в герцогство Шиммер, где ему предстоит примерить корону и решить свалившиеся из-за смерти отца проблемы. Разумеется, не все обрадуются возвращению блудного бастарда, а тем временем на севере сгущаются тучи…

 

Королевство горных эльфов (СИ) читать онлайн бесплатно

Королевство горных эльфов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лисицин Евгений

Получившая новое имя Сильвер быстро научилась сражаться и выживать. Против нее выходили противники куда сильнее и опытнее, но все пасовали перед бешенством и прытью загнанного зверя. Они осторожничали, цеплялись за жизни, в то время как она страстно желала умереть. Казалось, рукоять небольшого топора намертво слилась с ее ладонью. Она убивала на радость кровожадной толпе, все больше входя во вкус. А затем, ровно через год, ее выставили против брата. Он тоже не хотел умирать.

— А теперь, по вашим многочисленным просьбам, особое событие! — Распорядитель арены предусмотрительно вещал с высокого балкона, окруженный многочисленной охраной. Многие гладиаторы пытались прикончить проклятого жирдяя, продающего их смерти за звонкую монету. — Черная бестия сразится за собственную свободу!

Слова распорядителя утонули в восторженном реве. Толпа жадно следила за раскрывшимися на другом конце арены воротами.

На промерзшую землю ступила троица закованных в латы воинов в рогатых шлемах. Каждый сжимал покрытый рунами топор и круглый щит с умбоном посередине.

Сильвер злобно зашипела. У нее почти не осталось сил. Разнеся голову брата, она долго била кулаками в бездыханную грудь. Ледяная кольчуга изранила пальцы и ладони. Берсерки медленно приближались к стоящей на четвереньках кошке, прячась за щитами. Черная бестия любила атаковать в прыжке.

— Сражайся, тварь! Я поставил на тебя все!

— Так ей и надо, зверюге проклятой! Пусть отправляется в бездну следом за своим никчемным братцем!

Гнев как пламя разгорелся в ночной мгле сквозь застившую глаза пелену слез. Сильвер больше не чувствовала холод, слабость или боль. Она выпрямилась. Пальцы разжались, топорик выскользнул из руки.

Рукоять двуручного меча брата легла в израненные ладони как влитая. Замахнувшись лезвием выше собственного роста, она с гортанным криком бросилась в атаку. Клинок глухо лязгнул по обитому железом щиту. На мужчину будто налетел шквал — он покачнулся и отступил, принял новый удар на подрагивающую руку.

Но ярость не затмевала природных инстинктов Сильвер. Ее черная шерсть стала дыбом. Кошка ловко отскочила в бок, уворачиваясь от топора второго северянина. Он поспешно прикрылся щитом, отступая, но воительница резко развернулась и махнула двуручником в сторону третьего. Ее меч столкнулся с топором, клинок скользнул под лезвие, поймал выемку, и Сильвер вырвала оружие из рук человека.

Сильвер вертелась как юла. Она осыпала безоружного противника градом ударов, отбивалась от второго, отмахивалась от третьего. Воительница закуталась в покров из поющей стали.

Наконец щит северянина не выдержал, расколовшись на части. Следующий удар пришелся в латный наруч, промяв сталь. Рука мужчины моментально повисла безжизненной плетью. Он попытался развернуться и сбежать, как в следующий миг лезвие двуручника отделило его голову от тела, разорвав кольчужный капюшон.

Кошка крутанулась на месте. Ее грудь ходила ходуном, ноги дрожали, но поднятый меч замер неподвижно. Усталости как не бывало, руки крепко сжимали новое оружие.

Северяне больше не брызгали слюной, как и поглощенные бойней зрители. Воины сосредоточенно отбивали удары перевертыша, и тишину нарушал лишь звон их оружия. Вот раскололся второй щит. От отчаянья мужчина бросил в зверину топор — Сильвер лишь слегка дернулась в сторону, и зачарованное лезвие оставило в плече глубокую рану. Тонкий слой свежевыпавшего снега окрасился алым — по цвету кровь перевертышей ничем не отличался от людской.

— Да, так тебе и… Кх… — Двуручник полюбившимся кошке движением снес северянину голову.

Сильвер развернулась к последнему врагу. Воин оцепенело таращился на неё из-за поднятого щита.

Северянин понимал, что ему нужно подождать, пока зверина не ослабеет от потери крови. Он добьет истощенную кошку и станет героем. Вот только ее оскал пугал до трясущихся поджилок. Сама Тамь, богиня зимы и смерти, смотрела на него черными вертикальными зрачками.

— Я сдаюсь! — Под неодобрительное гудение толпы он отбросил топор и щит в сторону. Мужчина упал на колени, умоляюще воздев руки. — Пощади, ты победила!

Дыхание Сильвер успокаивалось. Кошка опустила разом потяжелевший двуручник, в ее глаза вернулась ясность.

— Нет. — Она приняла это решение абсолютно осознанно.

Кажется, северянин собирался закричать, но не успел. Окровавленный меч снес его тупую башку. Сильвер истерично хохотала, наслаждаясь льющейся с трибун ненавистью.

***

— Хватит! — Грей бесстрашно встал между воинами в портовой таверне. — Это зашло слишком далеко.

Сильвер будто впала в какой-то транс, покачиваясь с пятки на носок. Эльф подметил, как спутники северянина обнажили оружие. Впрочем, зрелище наставленного на них арбалета Розы и горящих когтей Рийнерис значительно умерило их энтузиазм.

— Да я и не собиралась его убивать. — Сильвер потрясла головой. — Пусть опустит оружие.

Постепенно глаза мужчины вернулись к нормальному цвету. Тяжело дыша, тот сплюнул и вернулся в угол, изрыгая ругательства на варварском языке.

— Уходим. — Грей грубо схватил кошку за воротник. Вновь улыбающася Сильвер успела в последний раз отхлебнуть из кружки и послала благодарным зрителям воздушный поцелуй.

Глава 2, часть 3

Холодный ветер бил в лицо, отрезвляя и успокаивая взвинченных путников. Спустя пару кварталов Грей прислонился спиной к стене и тяжело вздохнул. Отчитывать Сильвер было бесполезно, кошка явно не жалела о содеянном. Роза и Рин, судя по всему, тоже не видели в произошедшем ничего особенного — наемница пережила кучу подобных потасовок, а драконица привыкла к агрессивным переговорам на родине.

— Черная бестия? — наконец поинтересовался эльф.

— А, да… Мое старое прозвище. — На лбу наемницы появилась небольшая морщинка. Она пыталась сохранить благодушный вид. — В свое время я перерезала немало северян, всегда брала только контракты на охоту за головами или драки, банды очень любили брать меня в разборки за территории. Когда крови стало слишком много, пришлось срочно податься на юг в вольные города. Почему-то родственникам убитых не очень понравилось свалившееся на них наследство.

— Хорошее прозвище, звучное. — Роза мечтательно зажмурилась. — У меня с ними как-то не задалось, чаще всего просто звали рыжей плутовкой.

С трудом подавив очередной вздох, Грей засунул руки в карманы и направился к воздушным докам.

Эловир явно уступал Шиммеру в богатстве — кварцевые фонари горели только на главных улицах и площадях, для мест попроще использовались масляные. Народу значительно убавилось — после работы горожане предпочитали отдыхать в кабаках, массажных салонах и театрах. Несмотря на холод, многие заведения выставили на улицы плетеные столы и стулья. Любителей свежего воздуха обогревали миниатюрные жаровни, а тех, что побогаче, — огненные камни. По улицам разносились ароматы еды, веселая музыка и радостный смех. Графиня Риманте Мелоди любила устраивать праздники, а лучшей наградой служило счастье ее подданных.

В воздушных доках кипела жизнь — из-за сложного горного рельефа летающие корабли были самым популярным и эффективным способом доставки грузов и пассажиров в королевстве. Гильдия воздуха получала огромные деньги с перевозок, а распространению их главных конкурентов-дирижаблей мешали частые крушения из-за сильных и непредсказуемых ветров.

Выделенное Риманте судно нашлось у крайнего причала. Графиня любезно предоставила им в сопровождение десяток лучших гвардейцев под предводительством виденного утром сотника. Тот окинул пьяных друзей холодным взглядом и, не говоря ни слова, проводил их к трапу.

«Хоть бы представился», — сам Грей тоже не спешил заводить знакомство. К чему, если они расстанутся на следующий день?

На мгновение сердце лиса екнуло — воздушный корабль Риманте как две капли воды походил на погибший в бою «Верный», тот же куттер с синим веерным парусом. Почувствовав легкое покалывание в пальцах, Грей приветственно кивнул коллеге. Капитаном был воздушник низкого ранга, только и способный, что вызывать ветер. Он поклонился лису куда ниже, явственно ощутив исходящую от боевого мага угрозу.


Лисицин Евгений читать все книги автора по порядку

Лисицин Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Королевство горных эльфов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевство горных эльфов (СИ), автор: Лисицин Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.