— Или хотя бы воды? — подхватил Гимнаст. — А то сушняк душит — спасу нет.
— Нет, я как-то не сообразил.
— Эх, братан, отчего же ты такой недотёпа, — простонал Студент.
— А вы вставайте и пойдёмте вниз, там будет и вода, и вино… Ого! Неужели вы вчера всё это выпили? — Шиша обнаружил вереницу пустых кувшинов, выстроенных вдоль стены. — Не мудрено, что вам так плохо. Три двухлитровых и ещё четыре литровых. Ну и здоровы вы пить!
— Не напоминай, — поморщился Лом. — Лучше скорее идем отсюда. — Он первым выбрался из-за стола и на плохо гнущихся ногах заковылял к двери. Остальным ничего не оставалось, как последовать его примеру.
Пока шли к лестнице, Шиша скоренько пересказал друзьям все последние новости:
— Сегодня на рассвете господин Ремень обнаружил рядом со сгоревшим домом вход в подвал, спустился туда и как вы думаете, кого он там встретил?.. Ни за что не угадаете — нашу Вэт! Она была не в себе — никого и ничего вокруг не замечая, крутила свою цепочку.
— Что за бред ты несёшь! — возмутился Лилипут. — Вчера ночью, когда я выходил из нашей с ней спальни, Вэт спала без задних ног.
— Честное слово, сэр Лил, я вам не вру. Эту историю полчаса назад я услышал из уст самого господина Ремня, и Вэт подтвердила его слова.
— Так она же была не в себе, чего же она могла подтвердить? — усмехнулся Гимнаст.
— Сдается мне, Шиша, полчаса назад тебя разыграли, — констатировал Лом.
— Напрасно вы надо мной смеётесь, господа, — обиделся трактирщик. — Я вовсе не такой простак, как вам кажется. Рассказ Ремня кроме меня ещё слушали господин Балт, господин Корсар и господин Кремп, и все они поверили ютангу. По-вашему, эти уважаемые господа тоже простаки?.. А Вэт Ремень привёл в чувство, окатив её ледяной водой. И она подтвердила, что очнулась в подвале.
— Как же она там оказалась? — спросил Лилипут.
— Вэт утверждает, что переместилась из своей спальни в подвал, под сгоревшим домом, во сне. Этой ночью ей приснился Бог Лунного Камня, и пообещал ей, что её цепочка укажет нам путь к Порождению Хаоса.
— Значит ей снился этот сон, и она оказалась в подвале под пепелищем? — уточнил вдруг заинтересовавшийся Лом.
— Ого, — Студент заговорщицки подмигнул Шише, — похоже наш Высший уже не считает эту историю глупым розыгрышем.
— Мне нужно срочно спуститься в этот подвал! — решительно заявил маг.
— Тогда давайте прибавим шагу, — с облегчением улыбнулся трактирщик. Подавая пример, он первым ступил на лестницу и стал спускаться на первый этаж.
— Наконец-то явились, я уже собирался зуланов за вами посылать, — приветствовал появление друзей в холе Балт. — Шиша, тебя только за смертью посылать.
— Ну вот, опять я во всём виноват, — всплеснул руками несчастный трактирщик.
Студент вместо приветствия подкатил к гаралу с наболевшим:
— Балт, дружище, у тебя есть чем опохмелиться?
— Фу, как от тебя разит, — отшатнулся от него гарал. — Теперь понятно чего вы так долго копались.
— Балт, ну будь человеком.
— Ладно, на вот, лечись. — Гарал вынул из внутреннего кармана плаща маленькую глиняную бутылочку, плотно закупоренную деревянной пробкой, и протянул её Студенту. — Только не увлекайся, о товарищах не забудь.
— Да тут мне одному-то на полглотка.
— Не беспокойся, там горлышко узкое, сразу всё не выхлебаешь.
— Балт, а почему ты здесь один, где остальные? — спросил Лилипут.
— А разве Шиша вам о подвале не рассказал?
— Рассказал. Хочешь сказать, остальные уже там? Но собирались вроде бы все вместе туда спуститься?
— Магам не терпелось поскорее его осмотреть, а вас всё нет и нет. Они не выдержали и отправились первыми. А Вэт с Ремнём ушли вместе с ними в качестве проводников. Ну а я остался здесь ждать вас… Да ты не беспокойся, с твоей подружкой всё в полном порядке.
— Балт, у меня для тебя новость — мы пришли, — объявил Лом.
— Вижу.
— Так чего же мы ждём?! Пойдёмте скорее тоже спустимся в этот загадочный подвал.
— И чего вас магов туда так тянет, — усмехнулся гарал. — Не беспокойся, сейчас пойдём. Только сперва пусть каждый из вас к этой бутылочке приложится. А то от вас перегаром разит просто ужас как. От этих дивных ароматов необходимо избавиться наверху, иначе в подземелье все мы рискуем задохнуться.
— Слушай, но он совсем крошечный. Пошарь ещё в кармашке, может у тебя там ещё один такой завалялся, — снова заканючил Студент.
— Больше нет. Пей уже или товарищу отдавай, а то своей болтовней только всех нас задерживаешь.
Рыцарь откупорил бутылочку, понюхал её содержимое и брезгливо поморщился.
— Чё-то не нравится мне твоё вино. Запах у него какой-то подозрительный.
— Зато вкус отменный — пей давай!
Студент послушно запрокинул бутылочку. Сквозь узенькое горлышко в его широко распахнутый рот закапала спасательная влага.
— Эй, эй, не увлекайся, — прикрикнул на него внимательно следивший за процессом Балт. — Десяти капель достаточно. Слышишь! Передавай уже, хватит.
Но недоверчивый Студент никак не реагировал на его слова и вытряхивал содержимое бутылочки себе в рот до тех пор, пока гарал не отобрал её у него.
— На, теперь твоя очередь. — Балт передал бутылочку Лому.
— Не робей, Лом, классная штука, — подбодрил друга облизывающийся Студент. — Похожа на персиковый ликер. И головную боль, как рукой, снимает.
— Только не увлекайся, помни десяти капель достаточно, — напомнил гарал. — А то этот охламон добрую треть впустую извёл! Теперь, боюсь, Гимнсу с Лилом может не хватить.
— Сам виноват, надо было раньше у меня бутылочку отбирать, — возразил Студент. — Или так же, как Люма, в самом начале о десяти каплях упредить.
— Во ведь наглец! — всплеснул руками Балт. — Я ж тебе кричал!
— А я ничего не слышал. Дивный вкус этого напитка меня просто околдовал. Я просто не в силах был от него оторваться. Как только первая капля упала мне на язык, на меня словно затмение какое накатило.
— Действительно, чудесная штука, я сам с трудом смог удержаться, чтобы не допить до конца, — подтвердил слова славного мечника Лом, передавая бутылочку лорду. — Балт, что это?
— Эликсир целебный, Горчица в дорогу дал.
— Неужели твой знахарь специально от похмелья зелье сотворил? — удивился маг. — И ты настолько им дорожишь, что постоянно таскаешь с собой во внутреннем кармане?
— Разумеется нет. Основное предназначение этого эликсира — быстро залечивать раны. А о том, что он также и похмелье может снимать, я узнал совершенно случайно… Ну что, всем по десять капель хватило?
— Всем. И там ещё даже что-то осталось, — ответил Лилипут, возвращая бутылочку гаралу.