My-library.info
Все категории

Людмила Астахова - Волчьи игры

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Людмила Астахова - Волчьи игры. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волчьи игры
Издательство:
неизвестно
ISBN:
978-5-699-52597-3
Год:
2011
Дата добавления:
18 август 2018
Количество просмотров:
224
Читать онлайн
Людмила Астахова - Волчьи игры

Людмила Астахова - Волчьи игры краткое содержание

Людмила Астахова - Волчьи игры - описание и краткое содержание, автор Людмила Астахова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Земля Радости больна бесконечной войной, ведь никто и не предполагал, что противостояние между Империей и Северным Княжеством затянется на долгих двадцать лет. Лжебог-Предвечный разоблачен, но не побежден. Проклятье снято, а ненависть осталась. Не забылись прежние обиды, но уже накопились новые. И неясно, кто выстрелит тебе в спину – вчерашний враг или нынешний союзник.

Волчьи игры читать онлайн бесплатно

Волчьи игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Астахова

Тоже хороший вопрос, кстати. А как они должны вести себя те, которые «настоящие»? Леди Конри сморщила нос, досадуя на отсутствие у нее четкого и достоверного описания всех отличительных признаков настоящих детей Глэнны. Брошюрка «Шурии как они есть» точно не помешала бы!

«Прошу Вас, милый друг, как можно скорее изыскать способ ответить мне и разрешить мои сомнения. Ибо Наше Дело не может ждать. Засим остаюсь навсегда ваша преданная подруга, Элайн».

«Вот так!» Леди-заговорщица, разогрев сургуч, запечатала письмо и, бесшумно ступая, отправилась в прихожую. Растолкав заспанного «лакея», Элайн небрежно отхлестала его по щекам – «Не спать, с-скотина!» – и наказала немедля отыскать бэхремовского связника – шурианского полукровку, служившего при «Черном Лебеде» садовником.

Джэйфф Элир

Настоящему светскому прожигателю жизни модой и обычаем надлежало вид иметь надменный и одновременно любезный, чтобы низший класс не смел приблизиться, а представитель высшего класса мог рассчитывать на достойное обхождение. Сложновато для бывшего рилиндара. Поэтому Джэйфф хранил на лице выражение полнейшего безразличия ко всему на свете. И что удивительно – этого хватало для нужного впечатления. Господин Эрмид с необычайной легкостью вписался в индарское общество. Словно с ранних лет только и делал, что танцевал на балах, играл во все возможные азартные игры, пил игристое вино и флиртовал с первейшими аристократками Эббо. А также понимал тонкие намеки и знал, откуда растут ноги у большинства сплетен.

И когда леди Конри как бы невзначай спросила: «Как вы относитесь к Фирсвиту?» – мгновенно припомнил салонные разговоры про некоего господина Фарвиза Пэяма, одного из возможных претендентов на президентское кресло Свободной республики. Сей достойный муж якобы явился в поисках моральной поддержки и, чего уж таиться от своих, денежной – тоже. А Фирсвит... Любой шуриа, проживший на свете чуть дольше четверти века, слышал страшные истории о том, что «добрые» конфедератские обыватели вытворяли с беззащитными шуриа под предлогом борьбы с шаманством.

– Я бы с удовольствием поинтересовался состоянием «шурианского вопроса» в республике у ее будущего президента, – мурлыкнул Джэйфф.

Ему не терпелось проявить себя в деле, чтобы окончательно убедить Элайн в своей лояльности и преданности. Глядишь, познакомит с новорилиндарами. Опять же, всегда можно намекнуть, что силами Одного-Единственного Шуриа обойтись не получится.

– У меня есть кое-что на господина Пэяма...

– Кое-что?

– О его нездоровых увлечениях и развлечениях в свободное от политической борьбы время, – уклончиво пояснила леди Конри. – Но этого недостаточно, на мой взгляд. И хотелось бы знать наверняка, что источник не лжет. Я хочу получить союз с Фирсвитом, а не очередное покушение. Говорят, господин Пэям весьма мстителен. Прямо как шуриа.

Последнее заявление Джэйффу показалось подозрительным. Да, дети Шиларджи злопамятны, это верно. Он, скажем, спит и видит, как доберется до горла Шэйза Тиглата. Сначала он аккуратно отрежет поганцу веки, потом уши, а потом... Но в устах леди Конри этот факт прозвучал провокационно. Вдруг женщина что-то такое заподозрила? Но, поразмыслив, Элир отбросил сомнения. Судя по тому, как Элайн вела себя в постели, экзотическому любовнику она доверяет. Если уж позволила... Впрочем, это неважно!

– Вы хотите, чтобы я прощупал Пэяма на предмет тайных изъянов души, а?

– Что-то в этом духе, если угодно.

Тайные изъяны. Звучит красиво, а выглядит паршиво. И не так уж обязательно знать, что там за темные делишки втихую обделывает господин Пэям, чтобы ощутить и увидеть эти самые изъяны...

Шуриа-богач, шуриа-игрок, шуриа – светский лев – можно ли пожелать украсить прием более редкой «птицей»? Индара деликатно, словно ложечкой для мороженого, пробовала господина Эрмида, опасаясь то ли отравиться, то ли оскорбить свой тонкий вкус экзотическим десертом. Из принесенных карточек с приглашениями на светские мероприятия Джэйфф выбрал то, где собирался быть фирсвитский претендент, а именно бал у генеральши Кэссол. И маялся всю дорогу решением непростой задачки: «Как среди трех сотен гостей отыскать нужного человека?» Дело, прямо скажем, непростое. Хозяйка – дама экстравагантная, и под ее крышей собирается весьма разношерстая компания. Самое подходящее место для политика... и для убийцы.

Джэйфф нехотя пригубил игристое вино, поданное лакеем, бросил долгий взгляд поверх бокала, заставивший некоторых дам смущенно опустить глаза. Это правильно! Сегодня Элира интересовали мужчины. Те, которые из шурианенавистнического Фирсвита. Интересно, как господин Пэям отнесется к их знакомству? Сделает вид, что ничего такого не происходит? Исполнится презрения? Оскорбит ли словом или действием?

Любопытство и нетерпение щекотали Джэйффово нёбо посильнее пузырьков сухого вина. Детей Шиларджи сложно заподозрить в дружбе с терпением.

– Миледи, позвольте засвидетельствовать вам свое почтение.

Элир совершенно не знал светских манер, зато превосходно копировал поведение окружающих, а потому его поклон хозяйке был идеален.

– Ах, господин Эрмид, я уж думала, что не увижу вас сегодня, – почти радостно улыбнулась генеральша.

– Ну как же я мог так обидеть вас, моя леди? Самое лучшее вино – у вас, самые красивые девушки – тоже. И самые интересные иностранцы...

Женщина поняла намек сразу. Распутник приезжает в Индару за развратом, торговец – за выгодной сделкой, а лихой авантюрист – за приключением, и все, абсолютно все ищут в столице Эббо политических союзов. Смазливый шуриа отнюдь не исключение из правил.

– Светловолосый господин в бежевом – из Идбера, унылая личность в дальнему углу рядом с музыкантами... Да! Это тивообразное недоразумение прямиком из Саннивы.

Пальчиком леди Кэссол не показывала, но взгляд у нее был почище иной линейки в руке знающего географа. Ткнет – не промажет.

– А темноволосый господин с пышными бакенбардами?

– О! Да вы меткий стрелок. Это господин... э... фирсвитский... Фарги... Фарви...

– Фарвиз Пэям?

– Точно. Дикарское имя.

Элайнов неведомый источник компрометирующих фактов не врал. Тайные изъяны господина Пэяма сделали бы честь любому злодею. Шуриа не читают мыслей, поэтому, в чем состоял омерзительный порок фирсвитца, Джэйфф знать не мог, но видел его так же, как лекарь зрит язвы прокаженного на коже.

А еще...

– Скажите, миледи, я могу попросить у вас танец? Достоин ли ваш покорнейший из слуг такого чудесного подарка? – взмолился шуриа так страстно, что генеральша дар речи потеряла.

– Д-да... К-конечно...


Людмила Астахова читать все книги автора по порядку

Людмила Астахова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волчьи игры отзывы

Отзывы читателей о книге Волчьи игры, автор: Людмила Астахова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.