7
Легкоступый Локи
Над лугом и морем
К Ран ринулся
В край ее донный.
Супруга Эгира
Просьбу исполнила,
Сеть свила ему
Свойства недоброго.
8
Локи:
«Что за редкая рыба
Прыгает в волнах,
Резвится в водах?
Выкуп плати мне!»
Андвари:
«Я — Андвари.
Оин — отец мне,
Зла моя участь.
Златом я выкуплюсь!»
9
Локи:
«Что украдкой припрятал ты,
Что сокрыто в горсти?»
Андвари:
«Колечко малое —
Молю, оставь его!»
Локи:
«Все, что есть, Андвари,
Все, что есть, отдашь ты,
Тяжелое ль, жалкое —
Или с жизнью прощайся!»
10
(Карлик рек злокозненно
Из-под камня пещерного:)
Андвари:
«Проклял я перстень
На пагубу и на горесть!
Братьев двоих
Обрек он на смерть.
Семь владык сгубит,
Сечу сподвигнет,
Предел положит
Надежде Одина».
11
В хоромах Хрейдмара
Сгрудили золото.
Хрейдмар:
«Вижу: волос
Не завален единый».
Один отдал
Андвари перстень:
Проклял и бросил
На груду клада.
12
Один:
«Выкуп ты выгадал:
Виру бога —
Себе и сынам своим
Семя зла».
Хрейдмар:
«Боги не балуют
Избытком благости.
Злата жалеет
Длань нещедрая!»
13
Слово неладное
Локи измолвил:
Локи:
«Здесь на горе гнездится
Гибель конунгов.
Падут владычицы,
Рыданья и пламя
Предел положат
Надежде Одина».
14
Один:
«Избранник Одина
До срока не сгибнет,
Пусть удел людей
Дан ему краткий,
В Вальгалле приветной
Вольготно ждать ему:
В годины грядущие
Глядит Один».
15
Хрейдмар:
«До надежды Одина
Нам дела нету!
Лишь мне ведать вечно
Червонными кольцами.
Злато — благо,
Хоть злобятся боги.
Из хором Хрейдмара
Прочь ступайте!»
*
Рерир был сыном сына Одина. После него правил Вёльсунг, которому Один дал в жены валькирию. Близнецы Сигмунд и Сигню были старшими. Помимо них, у Вёльсунга родилось еще девять сыновей. Сигмунд изо всех людей был первым в доблести, кроме разве его собственных сынов. Сигню была красива, мудра и прозорлива. Ее против желания и вопреки ее недобрым предчувствиям выдали за Сиггейра, короля Гаутланда, чтобы укрепить могущество конунга Вёльсунга. Здесь рассказывается, как промеж гаутов и Вёльсунгов возникла рознь и о том, как убит был Вёльсунг. Десятеро братьев Сигню были скованы по рукам и ногам в лесу, и все они погибли, кроме Сигмунда. Он долго жил в пещере в обличии кузнеца из рода карлов. Сигню же измыслила и исполнила лютую месть.
1
В стране северной
Жил славный конунг:
Морестранник Рерир,
Вранов владыка.
Щитоносны ладьи его,
Вне ножен — меч,
Сын Высокого,
Семя Одина.
2
Вёльсунг верный
Всюду с ним следовал,
Дитя долгожданное,
Дар Одина.
Взял в жены Вёльсунг
Валькирию юную:
Одина дева —
Одином избрана.
3
Сигню и Сигмунда,
Сына и дочерь,
Родила она к славе
В палатах отстроенных.
Светлы — своды,
Сваи надежны,
Из доброго дерева
Долгие стены.
4
Древо воздвиглось,
Древнее, пышное;
Дому — поддержка,
Диво чертога.
Крона — что кровля,
И крепи — ветви;
Ствол статный
Стоял посредине.
*
5
Вёльсунг:
Чьи струги стройные
Сверкнули в море?
Чьи ладьи славны
Златом щитов?»
Сигню:
«Гаутланда стяги,
Сребро да злато;
Гаутланд грядет —
То горькие вести».
6
Вёльсунг:
«Горе с чего бы?
Иль гости немилы?
Государь Гаутланда —
Гордый правитель».
Сигню:
«Государю Гаутланда —
Гибель бесславная,
Королеве Гаутланда
Горе начертано».
*
7
Пели птицы
В пышных хоромах,
По скамьям сели
Смелые воины.
Могуч и мощен,
Молвил, с чем послан,
Гость гаутский
В богатом доспехе.
8
Гаут:
«По слову Сиггейра
Послан сюда я:
Ведома всюду
Вёльсунга слава.
Красу Сигню,
Сигню мудрую,
Невесту светлую
Сватает в жены он».
9
Вёльсунг:
«Что Сигмунд скажет?
Сестру отдаст ли,
Союз нас свяжет ли
С сильным владыкой?»
Сигмунд:
«С сильным владыкой
Союзом родственным
Невеста светлая
Навеки да свяжет нас».
*
10
Не минуло лето —
Уж над морем парус:
Ладьи приплыли,
Лучась щитами.
Много могучих
Мужей в доспехах
Под своды Вёльсунга
Ввел Сиггейр.
11