My-library.info
Все категории

Олег Яковлев - Мартлет и Змей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Яковлев - Мартлет и Змей. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мартлет и Змей
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-54403-5
Год:
2012
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Олег Яковлев - Мартлет и Змей

Олег Яковлев - Мартлет и Змей краткое содержание

Олег Яковлев - Мартлет и Змей - описание и краткое содержание, автор Олег Яковлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Злые, страшные дела творятся в чужих землях, лежащих за пределами нашего мира. Люди и эльфы начали беспощадную схватку, хотя только недавно закончилась большая война между разными расами, населяющими иной мир. Танкред Огненный Змей, барон Теала, желает безграничной власти. Эльф лорд Найллё Тень Крыльев преследует свои интересы, желая войны между государством эльфов Конкром и государством людей Ронстрадом, король которого просто исчез не без чужого вмешательства. Новая война… И вновь льется кровь, и вновь кто-то радостно потирает руки в предвкушении успеха.

И расправляет зловещие крылья Черный Лебедь…

Мартлет и Змей читать онлайн бесплатно

Мартлет и Змей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Яковлев

Вдруг Хмурый обернулся, увидев, что Огневик отстал. Тот пытался поднять на ноги какого-то эльфийского ребенка, уволакивая его за собой, но погруженный в странный транс маленький эльф яростно сопротивлялся, так и не приходя в себя.

– Сварливый, ты что, рехнулся?!

– Но дети… Их нужно увести! Это же дети!

– Какие, к Бансроту, дети?! Бежим!

Маги нырнули в проход и оказались в большой комнате, обставленной дорогой мебелью, в противоположном ее конце виднелась дверь.

– Туда!

За этой комнатой была еще одна, за той – еще и еще. Анфилада казалась бесконечной…


За спиной раздавался отдаленный грохот, постепенно все приближавшийся: тварь пробивала себе проход из холла. Маги были уже в глубине горы. Анфилада, состоявшая из сквозных, с шиком обставленных комнат, завершилась большой подземной ареной с теряющимися во тьме сводами. Больше всего это напоминало ристалище. Они выбежали из последней комнаты, где располагались ряды стоек с драгоценными доспехами и оружием, и… едва успели остановиться: с разбегу волшебники едва не рухнули с помоста вниз, на глубину в добрых тридцать футов.

– Здесь лестница! Туда!

Перепрыгивая сразу через несколько ступенек, как в молодые годы студенчества в Школе Магии, волшебники вскоре оказались на выложенном камнями дне арены. Кое-где в полу можно было различить огромные кованые крышки люков неизвестного предназначения, подобные заслонки были и в стенах арены. Каждая такая препона была выполнена из темно-зеленого металла и размером была, по меньшей мере, в шестнадцать с половиной ярдов.

– Там открыто! Туда!

И действительно, в противоположной стене от той, откуда они появились, чернела пасть прохода. Металлические полукруглые ставни были разведены в стороны. К тоннелю также вела лестница.

– Опустите… Опустите меня… – раздался слабый голос из-за спины Сердитого – это Ворчливый пришел в себя.

– Ну, наконец, мы уж думали, та башня победила тебя.

– Кто? Эта слабачка из камня и раствора? – вымученно улыбнулся Ветровик, сползая на пол. – Где это мы? – отстраненными расширенными глазами он глядел по сторонам.

– Приближаемся к дну мира. Идти сможешь? Мы все еще не оторвались…

– Идти – нет… Как будто все жилы подрезаны… Но вот ветра у меня в запасе хватит… – Ворчливый закрыл глаза и прошептал слова заклятия.

В тот же миг он оторвался от пола и воспарил. Острые носки его башмаков зависли в футе над землей.

– Замечательно. Вперед…


Под горой простирался целый лабиринт тоннелей, и все они были странными до невозможности. В стенах виднелись люки поменьше, в полу – закрытые заслонками щели. Беглецам приходилось то взбираться по лестницам, то, наоборот, спускаться. Хмурый предположил, что все это походит на русло реки с порогами. Так ли это было на самом деле, узнать не представлялось возможным. Сырость, правда, ощущалась.

– Василиск уже в том месте, где я пришел в себя, – пробормотал, вслушиваясь в шепот сквозняков, Ворчливый. – Арена какая-то…

– И здесь он пройдет с легкостью.

Тело твари преспокойно могло поместиться в этих коридорах – ход поуже не пропустил бы ее дальше, но труба тоннеля была по всей своей длине одинаковой ширины.

– И почему они строят такие широкие ходы? Для чего?

– Они заполняют их водой и пропускают здесь суда! – осенило Хмурого. – То была не арена никакая, а рядом – отнюдь не помост для зрителей! То были причалы! Туда через люки запускают воду, а тоннели такие широкие, чтобы могли проходить корабли! А в этих тоннелях все эти преграды «порогов» не что иное, как заслонки плотины – водоподъёмные барьеры. Сейчас лабиринт осушен. И кораблей нет. А в другое время… Но куда эти эльфы на них плавают?

– Вот и узнаем…


Вскоре беглецы выбрались в огромную пещеру. Чернея и блестя, здесь разливалось смолистыми водами кажущееся безбрежным озеро. Тут также оказались причалы.

– Второй уровень! – многозначительно поднял палец Хмурый.

– Плевать! Вы поглядите!

Ровным рядом вдоль причалов были пришвартованы изящные суда с высокими бортами, стройными мачтами и паутинами такелажа. Паруса были спущены и закреплены на реях ремнями. Швартовые концы крепились к кнехтам.

– Все на борт! – велел Сварливый, и ему не пришлось повторять дважды – василиск был где-то поблизости. Терять время было смерти подобно. Причем в буквальном смысле… Или камню подобно, что в общем-то неважно.

Ворчливый порыв ветра сорвал ремни крепления, и пурпурные паруса развернулись. Сварливый тем временем пережег швартовые концы. Вскоре все было готово к отплытию. Новоявленный кормчий набрал в рот воздух, надув щеки, и выпустил ветер в паруса, при этом посредством волшебства управляя концами рей и поворачивая их в нужную сторону. Судно, покачиваясь, отошло от причала.

– Но куда плавают все эти корабли? – спросил Хмурый. – За все время нашего пребывания здесь нам не попадалось ни одного тоннеля либо ответвления к реке.

Вместо ответа самый зоркий из всего «Склочного Кольца» Прищуренный указал вдаль, к противоположной стене пещеры. И тут все заметили, что с ней что-то не ладно. Там располагалась гигантская арка, в которую было вправлено самое огромное из всех зеркал, виденных магами ранее в жизни. Зеркало было не меньше ста ярдов в длину и столько же в ширину.

– Полагаю, нам именно туда.

– Туда? – ужаснулся Хмурый. – Вы что, хотите, чтобы левое стало правым, а правое – не побоюсь этого слова – левым?!

– Не мели чепухи. Это всего лишь проход. Такой же, как и все остальные.

– Ну, я бы с этим поспорил…

– Что проход, это ясно, – согласился Сердитый. – Не для тщеславия же или самолюбования это зеркальце здесь возведено, но вот куда он ведет, этот проход?!

– Вот и узнаем. Ворчливый, веди корабль к зеркалу. Нам пора убираться отсюда.

Стены пещеры задрожали. Со сводов посыпались камни – василиск был уже близко…

Чем ближе маги приближались к зеркалу, тем холоднее становилось… Здесь было мертвенно-холодно…

– Может, все же не следует, дорогие коллеги? – проворчал Ворчливый. – Идти сквозь зеркало – это как-то граничит, знаете ли, с дурным тоном. Я бы предложил, пока не поздно…

– Заткнись! – хором ответили товарищи.

Глава 12

Лебединая Песня

Прикормили тварь человечиной,
Пригласили зубастую в дом:
– Съешь-ка, милая, гостя незваного,
Что расселся за нашим столом.
Пир устроил себе он, непрошеный,
И хозяев не ставит ни в грош.
Растолкуй-ка ему, прехорошая,
Как держать в руке вилку и нож.
Откуси ему нос, раскрасавица,
Чтобы знал свое место в гостях.
Ты поможешь, родная, с ним справиться,
Отыгравшись на дерзких костях.
Но сидишь за столом, изувеченный,
Сам, и кровь течет изо рта —
Тварь в себе не корми человечиной
И за стол не пускай никогда.

«Лицемерие». Неизвестный автор

День Лебединой Песни. Утро


Олег Яковлев читать все книги автора по порядку

Олег Яковлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мартлет и Змей отзывы

Отзывы читателей о книге Мартлет и Змей, автор: Олег Яковлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.