My-library.info
Все категории

Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Проклятие Деш-Тира
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
5-699-13251-1
Год:
2005
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
313
Читать онлайн
Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира

Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира краткое содержание

Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира - описание и краткое содержание, автор Дженни Вурц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Континент Этера окутан густым туманом и не знает солнца с тех пор, как его небеса захватил Деш-Тир, злобное существо, физическая природа которого не поддается определению.

Только соединив свои магические способности, единоутробные братья, принцы Лизаэр и Аритон, ненавидящие друг друга, могут ослабить мертвую хватку Деш-Тира.

С помощью магов из Содружества Семи братья наконец побеждают злобное существо, но в момент схватки частицы его сущности проникают в их разум. Теперь оба брата одержимы идеей уничтожить один другого, и это становится причиной кровопролитной войны между лесными кланами Дешира и жителями города Итарра...

Проклятие Деш-Тира читать онлайн бесплатно

Проклятие Деш-Тира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженни Вурц

— Я хочу, чтобы вы подумали и ответили как можно точнее: за время, проведенное Лизаэром у вас, не терял ли он сознания? Не становился ли рассеянным хотя бы ненадолго?

Когда Диган попытался отмахнуться от его вопросов, Асандир подошел еще ближе и остановился прямо перед ним.

— Я просил ответить на мои вопросы и спрашиваю не ради пустого любопытства. Если вы заметили что-то подобное, вашему другу грозит беда. Может случиться, что какая-то из сущностей Деш-Тира проникла в разум Лизаэра. Она опасна тем, что может овладеть его сознанием. Если такое случится, беда будет грозить уже всей Итарре.

Диган внимательно обдумал услышанное, затем поднес бокал к сложенным трубочкой губам и отпил несколько глотков. В глазах его блеснула насмешка.

— Когда Лизаэр уходил отсюда, он выглядел человеком, прекрасно владеющим собой.

— А до того? — с тревогой в голосе спросил Асандир.

— Ну что ты пристал к главнокомандующему? — взорвался Дакар. — Лизаэр и его облапошил.

— Значит, надо было держать Лизаэра под домашним арестом! — бросил ему Асандир, шагая по длинному ковру. — Теперь жди всяких неожиданностей!

Маг прошел в дальний конец гостиной, внимательно осмотрел книжные полки и после недолгого раздумья протянул руку, нажав скрытую пружину. Полки отъехали в сторону. Из прохода выразительно потянуло лавандовыми духами Талиты. Бросив сердитый взгляд на Дигана, Асандир двинулся по следам Лизаэра и скрылся в проходе.

— Даркарон всех вас побери! — крикнул Дакар вслед учителю.

Безумный Пророк бросился к двери и подставил ногу, не дав ей закрыться. Хотя из темноты не исходило ничего, кроме сквозняков, он все же крикнул:

— Ну почему никто не соизволит рассказать мне, что такого я напророчил?

Ответа не последовало. Только собачонка, набравшаяся наконец храбрости, выскочила из-под кресла и вцепилась Дакару в ногу. Дакар хотел ей поддать, но промахнулся. Тем временем дверь, закрывавшая потайной выход, аккуратно встала на место. Когда псина вернулась под кресло, волоча в зубах кусок чулка, Диган поднял графин и осведомился у незваного гостя:

— Не желаете ли выпить, чтобы отвлечься от превратностей жизни?

Дакар застонал. Он и так был достаточно измучен последствиями ясновидения и похмелья.

— Вино не поможет, — пробубнил пророк, зажав пухлыми ладонями виски. — Похоже, вся вселенная тронулась.

Диган пододвинул Безумному Пророку кресло и протянул наполненный бокал.

— В таком случае пошлем в Ситэр рассудок и нахлещемся до бесчувствия оба!


Не успели задернуть портьерами окна в зале государственного совета, как со стороны главного входа раздался настойчивый стук. Хотя Трайт и наложил малые заклинания на все двери, одна из них с лязгом открылась. Яркие лучи солнца высветили меха, золотые цепочки и усеянные драгоценными камнями платья вельмож, превратив зал высокого собрания в нечто похожее на сокровищницу.

Поскольку никто из жителей Итарры не владел магией и не мог снять защитных преград, Трайт оторвался от лежащего на полу Морфета и поспешил к двери. Ворон на его плече отчаянно хлопал крыльями, удерживая равновесие.

— Где Асандир? — послышался голос Аритона. Стремясь воспользоваться подвернувшейся возможностью, сановники бросились к выходу. Те, кто находился ближе, узнали наследного принца в лицо, остальные — по серебряному обручу.

— Колдовство! — выкрикнул кто-то сзади.

Все головы сразу же повернулись в сторону кричавшего.

— Глядите, этот принц прорвался сквозь магические преграды. Вот вам подтверждения всем ужасным слухам!

Собравшиеся всколыхнулись. Издали это было похоже на диковинную шпалеру, затрепетавшую от порыва ветра. Сановная толпа загудела:

— Это действительно он, тейр-Фаленит. Вот тебе и их высочество наследный принц Ратанский! Маг ползучий — вот он кто.

Стоявший у двери Аритон снова крикнул:

— Именем Эта, есть здесь кто-нибудь из Содружества?

Трайт стал спешно протискиваться сквозь толпу. Он сразу же заметил, насколько бледен Аритон. Трайту очень не хотелось, чтобы его слышало столько народу, но иного выхода не было, и он крикнул:

— Асандир отправился на поиски твоего брата. Сетвир находится у ворот южного арсенала. Появляться на улицах очень опасно.

Подавленный тем, что не может рассчитывать не только на помощь, но даже на сохранение конфиденциальности, Аритон крикнул в ответ:

— Я не могу оставаться здесь!

Это было чистейшей правдой. Государственный совет не скрывал своей враждебности к принцу. Если присутствие Трайта и удерживало их от расправы, то это не могло тянуться долго. У каждого сановника под вязью кружев и слоями парчи были спрятаны кинжалы, а алмазные булавки имели острые и, скорее всего, отравленные концы. Многие вельможи привели с собой наемных убийц, переодетых писцами.

Втиснувшись между Аритоном, которому грозила опасность, и итарранскими сановниками, Трайт мысленно перебирал ограниченные возможности. Отсутствие Люэйна ясно показывало: все, что предсказали нити судьбы тогда, в Альтейнской башне, начало стремительно разворачиваться. Вмешательство магов могло изменить ход событий, обозначенных в Пророчестве о Черной Розе. Трайт скрежетал зубами от бессильной ярости; увы, в отличие от своих собратьев он не мог окинуть магическим взором всю разворачивающуюся картину надвигавшейся беды.

— Мой ворон сможет быстро известить Сетвира.

Ворон действительно мог оказаться спасителем в этой ситуации. Лицо Аритона немного просветлело, и сановники это сразу же заметили. Точно стая волков, наглость которых возрастала при виде чужой слабости, они начали теснить Трайта сзади. Еще мгновение — и все высокое собрание могло превратиться в необузданную уличную толпу.

— Лети, — тихо велел Трайт ворону.

Птица вспорхнулах его плеча и, шумно хлопая крыльями, вылетела в приоткрытую дверь. А Аритон тут же поспешил навалиться на створку изо всех сил, так как толпа уже устремилась вперёд с явным намерением разорвать Повелителя Теней на куски.

В столкновении с Деш-Тиром Трайт был искалечен, но не лишился магических сил. Как только он почувствовал, что его начинают со всех сторон теснить и пихать локтями, он без труда прочитал мысли членов совета — всех их объединяла жажда убийства. Собрав исходящую от каждого пульсирующую силу, маг смог обуздать ее.

Крики начали стихать. Прошло еще немного времени, и в вестибюле слышался только шорох и шелест богатых одежд. Рвавшиеся к двери с намерением расправиться с Аритоном обнаруживали, что у них подгибаются колени, и падали на пол. Вскоре на ногах стоял лишь Трайт. Сановники растянулись на полу, сминая парчовые камзолы, давя грузом тел замысловатые шляпы и собирая пыль подбитыми мехом плащами. Государственный совет Итарры храпел на разные лады.


Дженни Вурц читать все книги автора по порядку

Дженни Вурц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Проклятие Деш-Тира отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Деш-Тира, автор: Дженни Вурц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.