My-library.info
Все категории

Альмор - Алисанда

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Альмор - Алисанда. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Алисанда
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Альмор - Алисанда

Альмор - Алисанда краткое содержание

Альмор - Алисанда - описание и краткое содержание, автор Альмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда читать онлайн бесплатно

Алисанда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмор

— Успокойся, никто тебя не убивает, — усмехнулась я, наливая в таз воду. Юка с радостным мурчанием кинулся мыться. Мне не было необходимости его контролировать — кот сам прекрасно справлялся с наведением чистоты. Так что пока пушистик плескался в тёплой воде, я занялась самым неприятным для меня делом — сборами. Старая кожаная сумка-мешок отыскалась довольно скоро и быстро начала заполняться. Теллуриэль наблюдал за всем этим, сонно хлопая глазами и бурча себе под нос что-то невразумительное.

— А мы куда-то уходим? — догадался наконец он, видимо окончательно проснувшись.

Я не удостоила принца ответом. Как будто и так не видно.

— Да нет, видно. Просто… Ты, оседлая сельская ведьма, покидаешь родной дом? — удивлению Теллуриэля не было предела. Действительно, как же это? А вот так.

И всё-таки объяснить причину надо было бы.

— Понимаешь, я тут, пока ты спал, в кабак наш заглянула, — не переставая метаться по комнате в поисках фляги, начала я. — Так туда пожаловали господа бандитского вида, с мечами, да на конях. Тебя спрашивали. Злые они, на хуторян кинулись, мечи пообнажали, — о том, что хуторяне сами спровоцировали Алекса, я благоразумно умолчала. — Я их, гостей этих, оглушила, и дёру! И решила, что лучше уйти в лес, от этих ребят подальше.

— Смелое решение, — одобрил Теллуриэль, подключаясь к поискам. Вскоре фляга совместными усилиями была найдена, наполнена водой и кинута в сумку. Главное, чтобы не протекла, вон сколько лет ей не пользовались.

— Ничего смелого не вижу, — произнесла наконец я. И правда, что тут такого?

— Ты уходишь из родного дома, в лес, с практически неизвестным тебе попутчиком. За вами гонятся ребята с мечами наголо. Это уже само по себе неслабо.

— Да, но это не смелость. Это называется глупость и авантюризм, — самокритична я, не спорю. Но кто ж мне правду-матку-то скажет, как не я сама?

— Причём здесь авантюризм? — удивился Теллуриэль.

— Да так, не обращай внимания, — махнула рукой я. И сама-то не знаю. Но не признаваться же в этом полуэльфу.

С огромным трудом я вытащила из воды Юка и завернула в полотенце. Придётся подождать, пока высохнет, иначе простужу кота.


Ждать пришлось до утра. За это время я успела высушить плащ Теллуриэля, едва не спалив его при этом, несколько раз споткнуться о так и не убранный таз с водой, и три раза потерять сумку. Только я способна притягивать к себе такое невезение.

Теллуриэль довольно быстро это смекнул и, отобрав у меня ещё дымящийся плащ, выскочил во двор, якобы "коняшку поседлать". Что он и собирался сделать, даже седло нашёл. Вот только с лошадкой вышла неувязочка. Чёрный, как смоль, Вермерх спрятался в самый тёмный угол двора и активно щёлкал оттуда зубами, умудрившись отхватить клок волос полуэльфа. Последний, опешив от такой наглости, мгновенно прекратил все попытки оседлать непокорную скотину, предоставив это некоролевское дело мне.

Я же не стала гоняться за Вермерхом по ночному двору, а дождалась предрассветной серости и спокойно оседлала жеребца при относительно приличном освещении. К тому времени Юка успел высохнуть окончательно, и шерсть его встала дыбом, отчего кот стал казаться раза в два больше, чем был. И дабы не пугать хуторян эдаким чудом, решено было кота запихнуть в седельную сумку.

Выехали мы, едва солнце показалось над горизонтом. Кто выехал, а кто пошёл пешком. Теллуриэля в седло я не пустила, на что он, как это ни странно, не обиделся. Просто взвалил на плечо сумку и молча зашагал рядом, надвинув капюшон, тень от которого успешно скрывала лицо полуэльфа.

Проехав немного по широкому просёлку, я резко свернула на едва различимую в густой зелени кустарника тропку и углубилась в придорожный лесок, твёрдо зная, что Теллуриэль последует за мной. И точно: не прошло и минуты, как сзади раздался сочный плюх и брань на каком-то красивом, певучем, но неизвестном мне языке. Пришлось придержать разогнавшегося Вермерха. Жеребец закружился на месте, недовольно фыркая, натягивая повод и щёлкая зубами. Были бы удила, от них осталась бы только металлическая стружка.

Я осторожно оглянулась. Теллуриэль уже стоял на ногах, отряхиваясь и обиженно поглядывая в мою сторону. Его многострадальный плащ вновь вымок и пропитался грязью настолько, что впору пустить на тряпки.

— Высушить? — сочувственно поинтересовалась я и щёлкнула пальцами, отчаянно надеясь, что заклинание сработает как надо, а не как ему хочется. По руке зазмеились три огненных линии и соскользнули с кончиков пальцев.

— Нет! — воскликнул Теллуриэль, отскакивая в сторону. Огоньки пролетели мимо. — Само высохнет.

— Но ты же не хочешь заработать себе пневмонию?

И плохое отношение одной злобной ведьмы.

— Не хочу, но что поделаешь? Сгореть я не хочу ещё больше.

Всё, я обиделась. И плевать, что он принц.

Предварительно защитившись от телепатии, я соскочила на землю и угрожающе двинулась на Теллуриэля, поигрывая возникшим в руках раскалённым светлячком. Полуэльф отступал неохотно, при этом испуганно косясь на оскалившегося Вермерха. Я шикнула через плечо, и жеребец спрятал клыки. Теллуриэль заметно успокоился. Так что же, он считает, что я ему ничего не сделаю? Наивный.

Я замахнулась, намереваясь запустить светлячок, как обычный мяч. Замахнулась и… горько пожалела, что вообще связалась с принцем. Послышался злобный визг, шелест листвы, и в следующий момент меня повалили на землю и прижали. Видимо, коленом.

— Ваше высочество! — воскликнул длинноухий парень с зеленоватой кожей. "Эльф", — отметила я для себя, старательно запоминая его внешность, чтобы при случае обратиться в милицию с розыском особо опасных преступников, косящих под лесных жителей.

— Эринэль? — опешил Теллуриэль, не успев увернуться от расчувствовавшегося эльфа. Тот сжал принца в объятиях, не обращая внимания на отчаянные брыкания полукровки.

— Как давно не виделись! — успокоившись, Эринэль наконец отступил на шаг назад и критически оглядел принца. — А ты и не изменился. Не вырос совсем.

— Успеется, — прозвучал у меня над головой приятный голос.

Теллуриэль глянул в мою сторону и словно очнулся.

— Эол, отпусти её!

— Как скажешь, — ответил Эол, подхватил меня под мышки и поставил на ноги.

— Гады! — буркнула я после недолгого молчания и, подозвав Вермерха, вскочила в седло. Жеребец злобно ощерился и щёлкал зубами направо и налево, стараясь никого не обделить вниманием. Из седельной сумки выглянул потрёпанный Юка, удивлённо мяукнул и спрятался обратно, активно закопошившись в кожаном мешке. Затих он только на дне сумки.


Альмор читать все книги автора по порядку

Альмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Алисанда отзывы

Отзывы читателей о книге Алисанда, автор: Альмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.