My-library.info
Все категории

На дне глубочайшей из впадин (СИ) - Susan Stellar

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На дне глубочайшей из впадин (СИ) - Susan Stellar. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На дне глубочайшей из впадин (СИ)
Автор
Дата добавления:
23 ноябрь 2023
Количество просмотров:
47
Читать онлайн
На дне глубочайшей из впадин (СИ) - Susan Stellar

На дне глубочайшей из впадин (СИ) - Susan Stellar краткое содержание

На дне глубочайшей из впадин (СИ) - Susan Stellar - описание и краткое содержание, автор Susan Stellar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В Тёмных Долинах лучше не задерживаться. Туманная стена отгораживает Город от остального мира, и никому не известно, существует ли вообще жизнь за пределами высоких оград. Точнее, это не было известно, пока тёмной дождливой ночью внутрь Города не пробрался один странный измученный человек…

На дне глубочайшей из впадин (СИ) читать онлайн бесплатно

На дне глубочайшей из впадин (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Susan Stellar

— Что?! — ахнула Астаэль. — Бежать? Днём? Но меня же увидят?

— Какая разница, они и так знают, куда им идти! — громыхнул Дэраэль и вцепился девушке в запястье. — Послушай, у меня и до тебя бывали неприятности, но в такой переделке я впервые… поэтому, если ты станешь упрямиться, я с радостью брошу тебя здесь и уйду один, мне наплевать, что с тобой станет!

— Не смейте так со мной обращаться! — взвизгнула Астаэль, вырывая у него руку. — Я согласна бежать, но это нереально, люди заметят нас и тут же…

— Это Сектор, а не то место, откуда родом ты, — прорычал Дэраэль, — здесь никто, кроме преступников и стражи, не обращает на других внимания.

Касиад уже был наготове: за плечами его болтался мешковатый серый рюкзак, к боку прицеплен меч и несколько кинжалов. Со своих плеч он сдёрнул лёгкий серый платок и укутал им голову Астаэли, совершенно против этого не возражавшей. Так её кричаще яркого цвета волосы спрятались, а сама она, побледневшая в Секторе и облачённая в традиционные местные одежды, перестала быть такой приметной. Дэраэль не стал тратить лишних слов, он уже тянул всю компанию на выход, грубо, до синяков, сдавливая руку девушки и последними словами подгоняя Касиада. Глаза у него по-прежнему были безумными и пустыми, а присохшие к щекам и подбородку кровавые подтёки вызывали ужас.

Они выбежали из дома так быстро, словно бы их что-то толкало в спину. Не помня себя, трое врезались в толпу, сносили с ног настойчиво пристающих попрошаек и проституток, петляли, кружили и сворачивали то в один, то в другой безликий серый переулок… Двое стражников заметили их, едва они выскочили на улицу, обнажили мечи и засвистели, крича:

— Преступник Таболт жив! Поймать Таболта!

— Убить Таболта! — вторил первому стражнику его спутник.

Люди расставляли перед ними руки, пытались ухватить за край одежды, кричали:

— Он здесь! Он здесь!

— Она здесь!

— Они здесь!

— Пошли вы все… к чёртовой… матери! — кричал Дэраэль, безумно размахивая мечом.

На мостовую летели отрубленные кисти, носы, головы. Касиад не отставал от него, он прокладывал дорогу себе и уцепившейся за него Астаэли. С её головы тащили платок, она размахивала кулаками, пиналась и кусалась, если её пытались ухватить за плечи. Тяжёлая золотистая волна кудрей рассыпалась по её спине, в толпе завопили:

— Это она! Она — та преступница, которую ищет Отдел!

— Поймать Таболта! Поймать девушку!

— Вон и предатель Касиад с ними! Держите его!

А шлюха Асиэль, высунувшись из окна многоквартирного дома с ребёнком на руках, визжала и заливалась, подзуживая толпу, будто её негласный командир:

— Схватить девчонку! Смерть Таболту!

Серая обезумевшая волна надвигалась на них, грозя поглотить в себе и уничтожить. Дэраэль и Касиад мчались по-прежнему без устали, Астаэль начинала задыхаться, но, ловя воздух отчаянно приоткрытым ртом и вздрагивая, она не просила о помощи и вообще ничего не говорила. Один переулок сменялся другим. Они шлёпали по вонючим грязным лужам, расплескивая серые отвратительные брызги, Касиад стукался о плотно подходящие друг к другу стены… Они ползли по какому-то извилистому чёрному тоннелю, к которому их подтолкнул Дэраэль, ползли, натыкаясь друг на друга и издавая злобное, перепуганное ворчание. Они вели себя как звери, рвущиеся на свободу. Это было страшно, это было отвратительно и низко — но, когда они вырвались на поверхность и Дэраэль снова повёл их, они почувствовали радостное, почти возвышенное облегчение. А потом душное, туманное тёмное марево сползло с них, и они обнаружили, что стоят на поросшем невысокой густой травой холме в паре метров от грозной, тёмной, страшной стены, опоясывающей что-то гнусное, как старый жирный паук. Поверх стены просматривались редкие острые шпили наиболее высоких зданий. Это был Сектор — их Сектор…

— Здесь нас искать не станут, — сказала Астаэль и глубоко вздохнула, уточняя: — Пока, к сожалению.

— Ты вела нас? — изумился Касиад.

— Сюда — да, — лаконично подтвердила она и повернулась к преступнику. — Дэраэль, нужно бы разбить лагерь и укрыться от…

Не говоря ни слова, преступник развернулся и медленно двинулся прочь, к мшистой опушке, за которой воздвигался суровый и молчаливый лес.

* * *

Оказалось, что за пределами Сектора существуют ночь, день, утро и вечер. Это казалось странным для Касиада и Дэраэля, привыкших к вечному мраку и суетливой толкотне Сектора, и они ещё долго протирали непривычные к свету глаза, пока Астаэль спокойно бродила по лесу, словно он был для неё истинным домом, собирала веточки, сооружала костёр и ощипывала толстую тушку какой-то неуклюжей птицы, которую она заколола, позаимствовав нож Касиада. Пока Астаэль устраивала то, что она называла лагерем, в полном молчании и непоколебимом спокойствии, Касиад осторожно подполз к своему товарищу. Дэраэль сидел прямо напротив костра, сжавшись, и невидящими глазами смотрел в огонь. Окровавленные пальцы его были туго переплетены между собой.

— Дэраэль, — тихо сказал Касиад, и преступник настороженно вздрогнул.

— Да? — резко, недружелюбно поинтересовался он и отодвинулся от Касиада.

— Что там произошло? Ты так ничего и не рассказал, — негромко промолвил Касиад.

— Я уже сказал, что Картес был убит. Когда я вошёл в дом, Тесоро и Майту уже были там, Картеса они взяли как заложника. Я думал, что смогу его спасти: я неплохо дерусь, а женщина… что может противопоставить мне какая-то стражница из Отдела? Оказывается, они её неплохо натаскали у себя в отряде, — Дэраэль сощурился, поджимая губы, подобрал с земли какой-то камушек и сильно стиснул его в пальцах. — Я смог разрезать верёвки Картеса, но он даже не шаг не успел отойти от Тесоро, как тот его заколол. И при этом ухмыльнулся, сволочь. — Дэраэль ненадолго закрыл глаза и швырнул камушек в огонь, вспыхнул яркий, искристый свет. — Я понял, что меня здесь попросту убьют, а я должен был предупредить вас. Мне удалось оглушить Тесоро и эту его помощницу, надеюсь, что хоть кому-то я всё-таки проломил голову. А всё остальное ты знаешь. — Снова распахнув глаза, он с неугасимой ненавистью уставился в пламя.

Оранжевые языки гибко танцевали, поднимаясь к тёмному небу. Астаэль возилась неподалёку: кажется, она пыталась устроить нечто вроде подстилки из мха, который терпеливо собирала, срезая зелёные мягкие пласты со старых деревьев.

— Теперь мы можем ненадолго расслабиться, — сказал Касиад рассудительно, — вряд ли отряд пошлют за стену. Мы приведём Астаэль к её покровительнице, и, быть может, она учтёт наши заслуги и оставит нас при себе. Мы наконец-то заживём честной жизнью и…

— Достаточно сказочек, — грубо буркнул Дэраэль, — меня этим не проймёшь. Ты и сам неплохо понимаешь, Касиад, что так просто эта шайка нас в покое не оставит. Правительство знает больше, чем мы, и оно наверняка представляет, что скрывается за Стеной. Получается, что отряд вполне могут выслать за нами.

И на эти слова Касиад не смог отыскать утешительного ответа.

Глава 8. Приказ

В тёмной и прохладной комнате трудно скрыться от уничтожающего взора того, кто держит в своих руках весь Сектор. Трудно притворяться, что сердце не замирает в ужасе, в горле не пересыхает, а руки не отказываются работать, когда взор обычного служащего из отряда особого назначения встречается со взором всемогущего, великого Головы Голов. Сердце готово остановиться вовсе, когда — по вполне понятным причинам — глаза сидящего загораются такой злобой, что легче было бы провалиться сквозь землю, чем избежать её, сокрыться от неё, спасая свои жизнь и здоровье.

— Вы упустили беглецов, верно? — негромко поинтересовался человек, и Майту вздрогнула от ужаса.

Она не собиралась притворяться, что ей не страшно, она действительно боялась, но в этом нет ничего удивительного. И более могущественные люди, чем она, жалкая букашка, склонялись, трепеща, перед этим человеком, ведь он держал в своих огромных могучих руках всю секторианскую жизнь, одного движения этой руки достаточно, чтобы раздавить подобное ей ничтожество.


Susan Stellar читать все книги автора по порядку

Susan Stellar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На дне глубочайшей из впадин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На дне глубочайшей из впадин (СИ), автор: Susan Stellar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.