— Верёвки разрежь, — сказал Хнуро. — Цепи он не использует; верёвки этой дряни полезнее…
Аллочка обняла его и прижалась изо всех сил.
— Дура, да? Жаль, что йода нету…
— Потом обсудим это, Аллиэль. Ты очень вовремя — к ночи оно удушило бы меня в лучшем виде.
— Нам надо бежать?
Гоблин покачал головой.
— Нам некуда бежать. Демоны, которые служат Никту, всё равно нас найдут — и тогда нам конец. Лучше скажи, ты вправду можешь убить Никта? Нам надо его убить.
Аллочка стёрла слезу со щеки об его плечо.
— Зачем же ты в замке у Грегора на него мечом замахивался? Если он неуязвимый?
— Надеялся, что ты догадаешься.
— Я не догадалась, я глупая.
Хнуро поцеловал её в нос.
— Не время предаваться любви и раскаянию, Аллиэль. Что ты знаешь о себе и о Никте?
— Ничего! — всхлипнула Аллочка. — Я думала, что должна спасти ваш мир, а на самом деле меня привели сюда людей убива-ать…
Гоблин захлопнул ей рот ладонью.
— Слушай и не плачь. За тобой следят?
— Не-ет… ему всё равно…
— Тогда нам надо осмотреть этот поганый замок. Вдруг что-нибудь наведёт на мысль…
— Я заблудилась…
Гоблин улыбнулся, забрал у Аллочки нож и пошёл вперёд, держа его, как кинжал. Аллочка шла за ним, и жар любви, ничего общего не имевший с Чувствами к Мужчине Мечты, отогревал её душу от ужаса.
Хнуро ориентировался в адских зарослях лучше, чем Аллочка — может, по запаху, подумала она, когда гоблин останавливался, раздувая ноздри. Сама она уже отчасти притерпелась к вони, но уж принюхиваться не могла себя заставить никак.
Не прошло и нескольких минут, как Хнуро вывел Аллочку к высоким дверям тёмного матового стекла.
— Знаешь, что за ними? — спросил он, оборачиваясь.
Аллочка помотала головой.
— Н-не очень… может, мёртвые дети?
Гоблин вздохнул и перехватил нож удобнее.
— Пойдём. Я хочу посмотреть.
Они вдвоём налегли на тяжёлые холодные створки — и двери медленно распахнулись. Аллочка быстро оглядела высокий сумрачный зал, куда почти не проникал тёплый предвечерний свет из зимнего сада.
Свечи здесь тоже горели голубыми болотными огнями — но ужасная «коллекция» Тёмного располагалась в другом месте. Хотя…
Зал был украшен странными предметами, висящими на стенах, как обычно вешают оружие. Трости или жезлы, подумала Аллочка — и тут же забыла о них. На каменных пьедесталах в центре зала стояли три стеклянные призмы, точно такие же, как на лестнице. В них, как мухи в янтаре, застыли люди.
— Ох… — шепнул Хнуро. — Наглец.
— Почему? — Аллочка рассматривала лица за стеклянными стенками. Совсем как живые, измученные, усталые лица; по одному, молодому, стекала капля пота — и остановилась на виске, на скуле старика в рубище ещё кровоточила глубокая ссадина. Аллочку снова затрясло.
— Потому что это — маги, — тихо сказал Хнуро. — Чародеи. Я так думаю. Вот это — Нерлик, белый маг короля Георга. Я его по войне помню. Он пропал без вести в ночном бою… когда наши ещё воевали на стороне этой твари…
— Не знаю, маги или нет, но его враги, — сказала Аллочка. — Побеждённые. Он их убивает и любуется.
— Убивает… — гоблин задумчиво смотрел в лицо Нерлика, ещё не старое, с отчаянными голубыми глазами, поросшее нервной светлой щетиной. — Это, наверное, дурость, Аллиэль, но я же — придворный дурак Грегора, мне можно, — вдруг сказал он и принялся шарить взглядом по полупустому залу.
— Что ты ищешь? — успела спросить Аллочка, но Хнуро уже нашёл и поднял за спинку единственное здесь тяжёлое кресло из тёмного резного дерева.
— Что ты?! — шёпотом вскрикнула Аллочка. — Зачем?!
— Если я не могу им помочь, то хотя бы разобью его красивые витрины, — прошипел Хнуро. — Нерлику в такой не место!
— Наверное, не получится… — пискнула Аллочка, но гоблин размахнулся и врезал стулом по стеклу.
Раздался грохот, полетели осколки — и тело Нерлика мягко осело на пол.
— Осторожно, стёкла! — успел бросить Хнуро Аллочке, но сам, босыми ногами, подбежал к трупу.
— Ох, Хнуро, ноги! — Аллочка кинулась за ним — и присела рядом с мёртвым магом, тронув его закоченевшую щёку.
Щека подалась под её пальцами. Труп моргнул и закашлялся. Хнуро ахнул.
— Мессир Нерлик! Вы живы?!
— Гоблинёнок… — пробормотал воскресший мертвец. — Как ты вырос… когда успел?
— Мессир Нерлик, вы меня помните? Вы помните, где вы?
За стеной послышался какой-то шорох — и из неё вышел горбатый карлик.
— Тёмная Дама! — воскликнул он, выпучив глаза. — Что вы делаете?! Мессир знает?!
— Не узнает, — гоблин оказался рядом с ним в два прыжка и всадил садовый нож ему под рёбра. Оглянулся.
— Знаешь, кто это был, маленький Хнуро? — Нерлик снова кашлянул. — Мессир Гельдар, тёмный маг из Ганнуи. Легенда некромантии… ты, конечно, не помнишь. Никт его на службу взял… шестёркой. Немного же осталось от его легендарной силы, я бы сказал…
Гоблин кивнул, поджимая ногу. Кровь запеклась на икре и лодыжке, но капала с порезанной ступни. Нерлик подошёл, присел на корточки и обхватил лодыжку Хнуро руками, уставившись на порез замершим напряжённым взглядом. Кровотечение прекратилось меньше, чем через минуту.
— Плохо, что ты босой, — сказал Нерлик, накидывая свой заношенный плащ гоблину на плечи и глядя на собственные босые ноги. — Всюду стекло… но тут я ничем помочь не могу. А вы, сударыня, — продолжал он, повернувшись к Аллочке, — я полагаю, пришелица из Инобытия? Странно видеть рядом с Хнуро рабыню Никта…
— Я не рабыня, — сказала Аллочка, потупившись. — Я… я жена Хнуро, вот. Я с вами. А тут я тоже в плену.
Нерлик взглянул на гоблина, и Хнуро кивнул.
— Если не рабыня, тогда наше оружие, — сказал Нерлик. — Сколько у нас времени, Хнуро?
Гоблин улыбнулся, как во дворце Грегора.
— Понятия не имею.
— Бей остальные стёкла, — сказал Нерлик. — Это, я думаю, маги, которые жили до меня… или которых я не знал — неважно. Трое больше, чем один.
— Расходитесь! — весело воскликнул гоблин. — Дорогая, помоги мессиру Нерлику. И-йех, пропадать — так с грохотом!
Аллочка поддержала Нерлика под руку — и он внимательно посмотрел ей в лицо.
— Вы вправду готовы? Вы понимаете, что потеряете всё, что получили посредничеством Никта?
Аллочка вморгнула слёзы.
— Знаете, — сказала она, — мне всё равно. Мне больше не нравятся Тёмные Владыки и вообще ничего не надо. Я только не хочу, чтобы убивали Хнуро. И вообще людей. Мне плохо.
— Да-да, — кивнул Нерлик — и дёрнул Аллочку за локоть. — Отойдите, стёкла летят!