— Да, мы должны помочь Марко.
— Вот именно.
Отложив последнюю из выбранных книг, она чувствовала себя не в своей тарелке от всего, что прочитала. Ей хотелось бы выполнять более приятное поручение.
— Значит, в криминальной истории мы ничего не нашли, — сказала она. — Где же нам теперь еще искать? Ведь другого способа, кроме библиотеки, я не знаю.
Он только беспомощно, с сожалением посмотрел на нее.
— Может быть, полиция знает о чем-то? — размышляла она вслух. — Нет, сначала мы закончим наши поиски здесь. Знаешь, это вовсе не обязательно, чтобы о нем писали в книгах, он мог быть злодеем втайне от всех. И к тому же преступлением является не только убийство. Он мог заниматься психическим террором, издеваться над умственно отсталыми, быть домашним тираном и садистом. Такие типы встречаются повсюду, и как правило, о них никто не знает. Он мог бы быть и тайным убийцей, раз уж на то пошло.
Они поставили на место взятые книги.
— Возможно, кто-то все же написал о нем книгу, — снова прошептала она. — Надо пересмотреть биографии или романы. Хотя романы… Ведь мы не знаем ни авторов, ни названий. Ну, ладно, давай поищем!
Через полчаса таких поисков они совершенно выбились из сил.
— О нем нигде не упоминается, — вздохнула Криста. — Мне не хочется подходить к дежурному библиотекарю и спрашивать о худшем в мире преступнике. Кстати: можно ли найти еще более худшие преступления, чем те, о которых мы уже прочитали?
— Не надо отчаиваться, — сказал Линде-Лу, совершенно не умевший читать. Он с глубокомысленным видом трогал корешки книг, делая вид, что разбирается в этом. Криста давно уже разгадала его уловки.
— Давай вернемся к тем полкам, с которых мы начали, — сказала она. — Мы могли пропустить что-то.
Они пошли обратно. К криминальной истории она больше не собиралась обращаться…
И совершенно случайно она увидела эти книги. Они стояли на той же самой полке. Она мимоходом посмотрела на их названия, отметив про себя, что книги были на иностранных языках, и сконцентрировала свое внимание на других полках.
Но одно слово она мимоходом все же прочитала: «Crime».
Преступления.
«Вот что значит, своевременно не спросить у дежурного библиотекаря, — подумала она. — Сколько времени было бы сэкономлено!»
Она схватила за руку Линде-Лу.
— Здесь кое-что есть!
Там была целая серия книг. Шесть книг под общим названием, «Crime».
— Я хочу есть, — прошептала она. — И здесь так душно. Мы возьмем эти книги домой, Линде-Лу. Они не слишком тяжелые.
И тут она заметила еще одну книгу: «Beasts of the world».
Бестии — или чудовища — мира. Она тоже взяла ее с полки.
— Возможно, здесь речь идет о животных, — абсолютно спокойно, пытаясь скрыть свое возбуждение, сказала она. — А может быть, совершенно о другом…
Домой они тоже ехали на такси.
— Как хорошо снова говорить в полный голос, — сказала Криста, уже сидя в машине.
Линде-Лу засмеялся. И его ясный смех прогнал мрачное настроение, овладевшее ею после чтения обо всех этих злодеяниях.
Но ей предстояло прочитать еще о многом.
— Это книги на английском языке, — дипломатично заметила она. — Так что я не думаю, что ты сможешь прочесть их.
Он с благодарностью кивнул. Никто из них не упоминал о том, что он вообще не умеет читать.
Понадобилось время, чтобы просмотреть английскую криминальную хронику. Криста нервничала, подозревая, что Марко уже сейчас нужны сведения.
Пока она читала, Линде-Лу занялся приготовлением еды. Он очень мешал ей своими бесконечными вопросами о том, где что лежит, да и его представления о поварском искусстве были не из самых благородных. Но он старался изо всех сил, чтобы стол выглядел привлекательно. Он ухитрился извлечь из глубины шкафа самую уродливую вазу для цветов, которую подарили ей на свадьбу и которую она всегда хотела выбросить. Цветов, чтобы поставить их в вазу, не нашлось, и Линде-Лу просто поставил пустую вазу посреди стола, так что они не смогли как следует видеть друг друга.
— Как превосходно ты все сделал! — сказала ему Криста. — Я смогу теперь полностью очиститься от тех мерзостей, о которых читала, радуясь тому, как ты накрыл на стол.
— Надеюсь, что соус не подгорел, — нервозно произнес он.
— Это не так важно, — успокоила она его.
И разговор у них пошел о вещах, далеких от человеческой бесчеловечности. Криста рассказала ему о своей жизни, стараясь не очень-то распространяться о браке, заметив, что эта сторона ее жизни не вызывает у него приятных эмоций. Он, в свою очередь, рассказал ей о своем общении с предками Людей Льда.
— Но ведь ты ни меченый, ни избранный, — вставила она.
— Да, но я внук Люцифера, и учитывая, что я жил слишком трудно и бедно, меня выбрали защитником Натаниеля.
— Они не могли сделать лучшего выбора.
— Спасибо, — сказал он, просияв.
— А я правнучка Люцифера, — продолжала Криста. — И дочь Тамлина. Ты думаешь, я тоже могу…
Он машинально взял ее руку, лежащую на столе. Цветочная ваза чуть не опрокинулась. Она восприняла это как сигнал того, что ситуация приобретает опасный характер.
— Я, надеюсь, что ты сможешь, Криста, — с теплотой в голосе произнес он. — Это так прекрасно!
— Встретиться в другом измерении, — мечтательно произнесла она. — Быть вместе. Всегда!
— Да, — прошептал Линде-Лу со слезами на глазах.
Больше они ни о чем не говорили. Они думали о будущем Людей Льда. Если им удастся одолеть Тенгеля Злого… Что будет с ними тогда? Не развалится ли содружество предков? Не вернутся ли все они в обычную сферу мертвых?
А если им не удастся победить в этой борьбе?
Что тогда? Великая Пасть?
— Надо продолжать работу, — рассудительно заметила Криста. — Марко ждет известий. Спасибо за обед! Давно я не ела такой вкусной еды.
Она так считала на самом деле. Правда, она думала не о самой еде, а об атмосфере этого обеда. Волнение, напряжение чувств, вызванное присутствием Линде-Лу, все это было отличной приправой для неумело приготовленной пищи.
Тяжело вздохнув, она снова села за книги.
Стараясь не углубляться в описание человеческого убожества, она бегло просматривала английские книги по криминалистике.
После этого она приступила к просмотру книги «Beasts of the world».
Здесь речь шла не о диких животных. Здесь говорилось о нелюдях в человеческой истории.
Просмотрев содержание, Криста нахмурилась. В этой книге рассказывалось о совершенно омерзительных вещах: о сексуальном садизме, каннибализме, некрофилии…
— Что-то мне не хочется читать эту книгу, — выдавила она из себя. — Я думаю, что о нем здесь ничего не написано.
— Почему же? — сказал Линде-Лу, сев рядом с ней.