My-library.info
Все категории

История пятого мора - Наталья Шнейдер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе История пятого мора - Наталья Шнейдер. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
История пятого мора
Дата добавления:
29 июль 2022
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
История пятого мора - Наталья Шнейдер

История пятого мора - Наталья Шнейдер краткое содержание

История пятого мора - Наталья Шнейдер - описание и краткое содержание, автор Наталья Шнейдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

По первоначальному концепту Алистер предполагался уставшим от лжи ветераном, озлобленным от предательств и судьбы никому не нужного бастарда. И стало интересно, как бы изменилась игра, если бы вторым Стражем был бы не юный неопытный новичок, только полгода назад ускользнувший из одного ордена, и сразу же оказавшийся в другом?

История пятого мора читать онлайн бесплатно

История пятого мора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Шнейдер
и на первый взгляд покоя не нарушало ничего. На второй тоже. Но Пончик нервничал.

-- Мы пойдем, посмотрим, -- прошептала Лелиана. -- С Элиссой.

-- Может, Стэна с вами послать?

-- Нет, он большой, -- сказала Лелиана. -- Тяжелый. И ходить тихо не умеет, так же как ты.

На взгляд Алистера, Стэн двигался совершенно бесшумно. Но если знающий человек говорит "не надо" -- значит, не надо.

-- Лучше Морриган, -- сказала Элисса. -- Перекинешься?

-- Согласна. Только отойдем, чтобы не смущать умы и без того не слишком крепкие...

-- Хочешь сказать -- чтобы Стэна не напугать, -- хихикнула Лелиана. -- Пойдем.

Алистер так и не смог понять, как это у девчонок получается. Вот, вроде только что тут стояла, шаг чуть в сторону, где свет мешается с тенью -- и все, на расстоянии вытянутой руки не углядишь. Дункан так же умел, но научить не смог, как ни пытался. В конце концов, оставил это дело, мол "не дано". Равно как сам Алистер так и не смог помочь тому достигнуть сосредоточения, нужного для того, чтобы не обращать внимания на любой колдовской морок. Не дано -- и все тут.

Он уселся на придорожный камень, потрепал по холке Пончика и стал ждать.

Сперва из-за деревьев выбежала собака. Пончик не повел и ухом, а спустя миг на месте животного стояла Морриган.

-- Во мне им больше нету прока. Скоро будут.

"Скоро" растянулось на долгие полчаса. Затрещали кусты и девушки, кривясь и сгибаясь выволокли на дорогу нечто, похожее на заиндевевшую статую с острыми эльфийскими ушами. Алистер открыл рот, но Элисса приложила палец к губам. Алистер послушно заткнулся.

-- Скоро разморозится, -- шепнула Элисса. -- Рот ему пока завяжи, только не разбей нечаянно.

-- Там лучники в засаде. Изрешетят. -- Лелиана тоже говорила еле слышно. -- Мы тихонько, сами.

Алистер кивнул. Стэн придвинулся ближе. Едва пленник начал шевелиться, лапища кунари ухватила его за горло, и спустя несколько минут полузадушенный и ошарашенный эльф лежал на земле, спеленатый в пару одеял и только и мог, что вертеть головой и мычать.

Потом девушки вернулись снова, Лелиана осталась сторожить, Элисса молча поманила. Алистер и Стэн двинулись следом, вверх и вперед по склону холма, пока девушка не остановилась, указывая куда-то вниз. Отсюда были прекрасно видны трое воинов, устроившихся среди придорожных камней. Алистер кивнул, сделал знак Стэну, и скоро все было кончено.

-- Этому тоже матушка научила? -- хмыкнул Алистер, когда они, уже не скрываясь, пошли обратно.

-- Лелиану -- не знаю, меня -- да. Я же не могу потягаться с кем-то вроде тебя в честном бою.

-- Зачем это знатной даме?

-- Зачем сражалась королева Роуэн? -- пожала плечами Элисса. -- Матушку в ту войну и научили, а она меня -- на всякий случай. Никто же не думал, что пригодится.

-- Это точно. Только скажи на милость, зачем вы остроухого приволокли? Кто его нанял, я и сам скажу.

-- Да я, пожалуй, тоже, -- согласилась Лелиана, поднимаясь с камня. -- Но на нем татуировки антиванских Воронов.

Алистер присвистнул. Не жалко ж засранцу денег! Или не собственные, казенные? Во благо государства, конечно, ради избавления от возможной смуты?

-- А вы уверены, что он заговорит?

Элисса снова передернула плечами, глядя на пленника сверху вниз.

-- Как ты сам сказал -- едва ли что-то новое узнаем. Нет -- так нет. Сама притащила -- сама и убью.

-- Притащили мы, положим, вдвоем, -- сказала Лелиана, развязывая эльфу рот. -- Идея была моя.

-- Ой, ну давай подеремся, -- фыркнула Элисса.

-- Дамы, я польщен, -- сказал эльф. -- Две красавицы собираются из-за меня подраться -- ради этого, пожалуй, можно и умереть.

Элисса прыснула в ладошку, Лелиана хихикнула.

-- Ой, прошу прощения. Три красавицы. Надеюсь вы, -- он перевел взгляд на Морриган, -- не питаете в мой адрес столь же кровожадных намерений?

Морриган зашипела что-то нечленораздельное.

-- В жабу не надо.

Тут уже не выдержал и Алистер -- рассмеялся.

-- И что ж с тобой, таким речистым, делать?

-- Понять? Простить? -- предложил пленник.

-- Сейчас я его прощу... раза три посохом по смазливой морде, -- прошипела Морриган.

-- Господа, ну правда -- не надо все принимать так близко к сердцу. Лично я к вам никаких неприязненных чувств не питаю. -- Алистер готов был поспорить -- окажись у пленника свободны руки, он прижал бы их к сердцу, сделав наивно-искреннее лицо. -- Работа есть работа. Я за нее взялся -- и не преуспел. Спрашивайте -- отвечу. Зевран Араннай к вашим услугам.

-- Почему? -- поинтересовался Алистер. Словоохотливость эльфа забавляла и раздражала одновременно. Казалось, остроухому совершенно все равно, что с ним будет дальше. Самое противное, что и сам Алистер уже не знал, что с ним делать. Вот ведь девчонки удружили...

-- Убьете вы меня или нет, от меня не зависит... Ну, почти -- я все же попытаюсь договориться. Но оказаться под пыткой мне совершенно не хочется, к тому же, молчание в контракт не входит.

-- Кто тебя нанял, я и так скажу, -- повторил Алистер. -- Одна высокопоставленная особа в Денериме. Может, Логэйн сам не погнушался, может, кого помельче отрядил. Раз уж награда за головы Стражей не помогла.

-- Собственной персоной. Точнее, эрл Хоу привел меня к Логэйну. Кто из них договаривался с моими старшими -- не знаю.

Теперь уже нечленораздельно зашипела Элисса. Если бы проклятья исполнялись мгновенно, Хоу бы тут же повесили, выпотрошили, четвертовали и утопили в нужнике. Желательно одновременно.

-- Сколько заплатили?

На самом деле, это не имело значения. То, что Вороны стоили баснословно дорого, знали все и это даже слегка льстило. Но любопытно же!

-- Вот чего не знаю -- того не знаю. Я работаю.


Наталья Шнейдер читать все книги автора по порядку

Наталья Шнейдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


История пятого мора отзывы

Отзывы читателей о книге История пятого мора, автор: Наталья Шнейдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.