My-library.info
Все категории

Маг без магии (СИ) - Васильев Валера

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Маг без магии (СИ) - Васильев Валера. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Маг без магии (СИ)
Дата добавления:
30 ноябрь 2022
Количество просмотров:
83
Читать онлайн
Маг без магии (СИ) - Васильев Валера

Маг без магии (СИ) - Васильев Валера краткое содержание

Маг без магии (СИ) - Васильев Валера - описание и краткое содержание, автор Васильев Валера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что обычно бывает с инженером, когда он вместо смерти попадает в фентези мир? Разумеется, находит себе всех нужных специалистов, женится на принцессе, потому как его знания крайне важны… Однако, не всегда все так радужно.

 

Маг без магии (СИ) читать онлайн бесплатно

Маг без магии (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Васильев Валера

Бочкообразный контейнер был готов через 2 дня. Эли одобрила конструкцию. Погрузив принцессу в нее, мы подвесили контейнер в указанной Эли комнате. Это оказалась гостиная.

Следующие два дня были посвящены окончательной подготовке к свадьбе. Блюда, платья, комнаты… Лика, только-только восстановившаяся после нашего побега, пыталась принять участие. Я аккуратно намекнул ей, что ей стоило бы отдохнуть. Все попытки сопротивления пресекал. В конце концов она согласилась.

И вот, торжественный момент настал. Все поместье украшено белыми лентами, все крестьяне и мастера одеты в новые одежды. Белые кони везут нас к алтарю, что соорудили в доме. Даже саркофаг принцессы украсили. Мы так же принарядились — я в белом камзоле, Лика — в белом воздушном платье. Перед алтарем стоит старенький, благообразный дедок. Его золотые глаза будто дарили свет. А спокойный голос вызывал умиротворение.

— Ныне мы все — свидетели единения двух душ. Если кто против их союза, встаньте и скажите слово свое. Или пусть молчит до скончания веков.

Никто не встал.

— Да будет так. Граф Барски, согласны ли вы оберегать свою жену, пережить с ней все горести и счастья?

— Да.

— Герцогиня Ликатра, согласны ли вы хранить очаг, пережить все трудности и удачи со своим мужем?

— Отныне, и на века.

— Да будет так. Отныне, объявляю вас мужем и женой, и весь свет тому свидетель!

Над нами мягко засветился… Нимб? Наверно. Он померк… и в этот момент раздался удар. Чего-то твердого о сталь. И судя по скрипу, металл поддался. Саркофаг закачался. Я явственно увидел вмятину на его поверхности. Точнее, выступ.

Я сориентировался мгновенно.

— Всем в сад, господа! Предлагаю нагулять аппетит перед банкетом! Слуги… Принести проекты 13ПН[1] и 29ПН портняжной мастерской.

Гости согласились с моими доводами, тем более, что изнутри раздался еще удар. А принцесса действительно набрала в силе…

Слуги притащили особое платье в синих тонах, и мотоциклетный костюм. Мы не знали, какой принцесса вылезет, поэтому предусмотрели возможность по изменению размеров. Грубо, но магия это частично исправила.

Пока я спокойно следил за приготовлениями, Лика стояла побелевшая. Но молчала.

Наконец, раздался последний удар. Лист металла (3 сантиметра, для надежности) оторвался. Почти сразу из дыры появилась… нежная девичья ручка, и как бумагу смяла лист. Б[цензура]ь… Пока Эли из силы не выйдет, с ней не ссорюсь.

Лист отогнулся… И из саркофага выпал большой комок перьев. С тихим матом. Наконец, Эли справилась с крыльями (а это теперь бандуры в 2 метра размахом каждая, и шириной метр), и села. Да уж, это явно немаленькая девочка.

Белоснежные волнистые волосы падали ниже пояса. Лицо, нахмуренное и воинственное, но все еще прекрасное. Про остальное рассказывать не буду — неприлично. Но замечу — очень даже…

Эли протянули платье и костюм. Эли мгновенно выбрала костюм. Не стесняясь нас, она быстро оделась. Костюм оказался велик — в него можно было еще и старую Эли одеть, и место бы осталось.

— Магистр!

Властный голос почти заставил меня упасть на колено. Удержался из вредности.

— Да, принцесса?

— Почему костюм так велик?

— Не знал, как вы будете выглядеть после превращения. Слуги — подстроить. Следующая версия будет под ваши нынешние размеры.

— Надеюсь. О, а вот дыра под крылья очень даже хороша.

Костюм подстроили, и Эли стала выглядеть довольно неплохо. Поправив перчатки, она обратила внимание на нас.

— Сватаетесь? Хорошо. Вот и гостьей на свадьбе побывала. Отец не приехал?

— Нет. Улаживает дела в столице.

— О моем состоянии знает?

— Я сообщил ему, что ты пожелала остаться у нас.

— Правильно.

Лика наконец пришла в себя.

— Эли?!

— Да, тетя Ли… Ликатра.

— Но тебе же еще долго ждать до… этого…

— Как видите, нет. Вы же не против?

— Как пожелает ваше величество.

— Так и думала.

Эли задумалась. Но тут же помотала головой.

— Так, о войне на свадьбе даже не думаю. Надо развеяться.

Эли явно расслабилась. Даже некая аура властности пропала.

Гости решили, что нагуляли аппетит, и вернулись. И увидели свою принцессу. Большая часть тут же упала на колено.

— Рады видеть вас в добром здравии, ваше величество!

Эли смутилась. Ну да, её же обычно, как маленькую…

— Благодарю за вашу искренность. Однако я такой же гость, как и вы. Не беспокойтесь.

Ага, не беспокоиться. Когда буквально рядом гуляет принцесса, а ты какой-то там барон или граф. Народ встал, однако вел себя значительно тише. Эли непонимающе смотрела на тихую толпу людей.

— Дядя Антон… Магистр.

— Я тут.

— Вам это ничего не напоминает?

— Разве что приезд детей из приюта. Вели себя точно так же.

— Почему у вас получилось их расхрабрить?

— Потому что это дети.

— Не поняла.

— Все просто — дети намного проще взрослых. Они не знают большинства истин. Когда я сказал, что буду платить им деньги — ты чуть с ящиков не навернулась. А они, из-за отсутствия опыта, посчитали, что так везде. И отнеслись к этому более-менее спокойно. Так и здесь. Эти люди считают себя взрослыми, и у них закрепились поведенческие стереотипы. «Знать — поклонись», «Знать — не мешай», и так далее. И их уже успокоит только снятие стереотипов.

— И как их снять?

— Или сломать, что очень долго… либо напоить алкоголем.

— Ага. Так вот почему к знати чаще пристают пьяными…

— Да. Им не страшно.

— Благодарю… Я теперь понимаю, почему Ликатра взяла вас в качестве учителя.

Лика смутилась. Фига её пробирает, а ведь Эли еще и свою властность выключила.

Дальше свадьба шла своим чередом. За наше здоровье пили, ели и плясали. Когда в гостях плескалось около литра вина, все постепенно забыли, что на банкете есть принцесса. Тем более, что она никак не выделяется. Эли была шокирована, когда к ней подкатили с фразой «Д-дэвушка, вашей матери з-зять не нужен?». Пришлось спасать. Фразой «Ну, я её мать. Нафиг ты мне нужен?». Напомню, я мужик, и так не смог изобрести нормальную бритву. Так что борода у меня неплохая. Мужик закономерно отвалил.

— Магистр…

— Что, Эли?

— Что это было?

— Это был какой-то мужик.

— Но я же принцесса…

— А он об этом помнит?

Эли замолчала. Помрачнела.

— Простите, что доставила неприятности…

— Ой, да какой свадьбе проблем не бывает? Забей, и развлекайся.

Эли кивнула. И взяв небольшое блюдо с виноградом, села на подоконнике, и наблюдала. Пару раз к ней пытались пристать, но она отмахивалась. В какой-то момент рядом с ней появилась какая-то девушка. Я даже решил подслушать. Девушка решила начать первой.

— Привет!

— Ага…

— А ты, смотрю, любите нашу принцессу?

— Ну… не знаю…

— А как же костюм? Такие только Стальная Эли носит.

— Стальная Эли?

— Ты не знаешь? Её так в народе прозвали.

— А за что?

— Ну, конь стальной, костюм мужской, весь в стали и шипах. И в фаворе принцессы сам Чародей ходит.

— Чародей?

— Ну, наш граф. Уж не знаю, что за магию он использует, но она точно великая!

Материться, или промолчать? Лучше промолчу. Меня, вон, великим назвали, еще возбухать?

— Так… он же не маг?

— Вот в этом и загвоздка. Всей деревней думали — обычно те, у кого нет магии, делают все, чтобы их не раскрыли. А он спокоен. Сам говорит, что магии у него нет, и это «чистая физьика». И вот кто он?

— Он… ну, мастер в сооружении механизмов.

— А как он делает, что ножи режут, как новые?

— Он называл это заточкой.

— Магия, я уверена.

— Не думаю.

— Хм… а как тебя зовут? Я тебя в нашей провинции не видела.

— Я Эл… эээ…Вьена!

— Элевьена? Необычное имя.

О как. В нашем королевстве имя Вьена очень часто встречается. Но кто-то лопухнулся, и теперь родилось новое имя. «Элэээвьена». А что, звучит.

— Ну… да.

— Ты не против, если я буду звать тебя Эльви?


Васильев Валера читать все книги автора по порядку

Васильев Валера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Маг без магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маг без магии (СИ), автор: Васильев Валера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.