My-library.info
Все категории

История пятого мора - Наталья Шнейдер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе История пятого мора - Наталья Шнейдер. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
История пятого мора
Дата добавления:
29 июль 2022
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
История пятого мора - Наталья Шнейдер

История пятого мора - Наталья Шнейдер краткое содержание

История пятого мора - Наталья Шнейдер - описание и краткое содержание, автор Наталья Шнейдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

По первоначальному концепту Алистер предполагался уставшим от лжи ветераном, озлобленным от предательств и судьбы никому не нужного бастарда. И стало интересно, как бы изменилась игра, если бы вторым Стражем был бы не юный неопытный новичок, только полгода назад ускользнувший из одного ордена, и сразу же оказавшийся в другом?

История пятого мора читать онлайн бесплатно

История пятого мора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Шнейдер

-- Вы... Вы и он не можете быть одновременно. -- Еще несколько неверных, растерянных шагов. -- Что-то ненастоящее. Он? Вы?

-- Волчонок, что с тобой? -- протянул руку отец.

-- Не трогай меня! -- Голос взвился до крика. -- И ты тоже! -- Она шарахнулась, каким-то чудом не запутавшись в юбках.

-- Ну вот какого демона вас сюда принесло, юноша, -- сказал Кусланд-старший.

Алистер на миг развеселился -- демон ругается себе подобными. Миг спустя стало не до смеха, когда в руке "Брайса" невесть откуда появился меч, а "Элеонора" извлекла из воздуха парные клинки. Диким, не своим голосом закричала Элисса, но оглядываться на нее Алистер не стал, молясь лишь об одном -- чтобы под меч не сунулась. Эти двое оружием владели что надо, и было очевидно, что говоря о матушке, Элисса ничуть не преувеличивала.

Наконец, Алистер опустил меч, тяжело дыша. Огляделся. Элисса сидела, сжавшись в комок, закрыв лицо руками. Раскачивалась из стороны в сторону, монотонно повторяя:

-- Не надо, не надо, пожалуйста....

Алистер бессильно выругался. Опустился на колени напротив, коснулся запястий. Она не закричала, не стала пытаться вырваться, лишь подняла лицо -- по щёкам текли слезы -- пристально разглядывая. Высвободила ладонь, коснулась, неуверенно и робко. Миг спустя бессильно уронила руки.

-- Это ничего не даст. Они тоже казались совсем настоящими, -- она всхлипнула. -- Я поверила, я так хотела поверить, что Стражи, Мор... просто кошмар во время тяжелой болезни...

Она перевела взгляд туда, где лежали тела, тихо, безнадежно вскрикнула, снова закрыв лицо ладонями.

-- Я настоящий, -- сказал Алистер. И честно добавил: -- Кажется.

-- Не знаю, чему верить... Как узнать... Я ведь держала за руку сера Гилмора, когда мы танцевали, -- голос снова сорвался в крик. -- Он был теплый и настоящий. И когда обнимала отца... когда мама целовала меня... Если я не могу верить своим глазам и своим рукам, то как тогда понять, что -- правда?

Она вытерла слезы рукавом. Алистер в который раз увидел, как на лице появляется знакомое выражение холодного надменного спокойствия. Захотелось кого-нибудь убить.

-- Должно быть что-то. Что-то, что знает только настоящий Алистер, не знаю я и это "что-то" можно легко проверить.

-- Шрам на заднице подойдет? -- брякнул Алистер.

И подумал, что это ошарашенное лицо он запомнит на всю жизнь.

-- Если, конечно, ты не подглядывала тогда за мной.

Элисса слабо улыбнулась.

-- Я -- нет. Но Морриган нашла тебя весьма... аппетитным. Правда, от подробностей воздержалась.

-- И на том спасибо, -- хмыкнул Алистер, чувствуя, как горят щеки. -- В общем, шрам этот я заработал отнюдь не героическим образом. Наоборот, скорее. Еще в аббатстве подглядывал с дерева, как сестры купаются, а мать-настоятельница заметила. Я так испугался и так... стыдно было... что с ветки свалился, и пока летел, умудрился на сучок напороться. Вот тут. -- Он хлопнул себя по ягодице. -- Проверить легко. Штаны снимать?

-- Да иди ты, -- хихикнула Элисса, и Алистер улыбнулся в ответ. -- Верю. Как отсюда выбраться?

-- Кажется, захотеть проснуться.

-- Тогда погоди минуту.

Она тяжело оперлась на его руку, подошла к телам, преклонив колено в молитве. Выпрямилась. И растаяла, как все остальные до нее.

Алистер улыбнулся -- вот теперь все будет как надо -- и отправился разыскивать Ниалла. Пусть тот всего лишь еще одно бредовое видение, но вдвоем бредить веселее.

Ниалл, правда, его обществу отнюдь не обрадовался, твердил что-то про демонов, литанию и выход из Тени.

-- Хорошо, -- сказал Алистер, устав спорить. -- Что ты от меня хочешь?

-- Чтобы ты проснулся вслед за остальными и убил демона. Теперь он тебя не удержит.

-- Ну надо -- так надо, -- вздохнул Алистер. -- А ты?

-- А для меня все уже слишком поздно. -- Он вздохнул. -- Жил не как люди, и умер не по-человечески. А ты еще нет. Иди отсюда.

Алистер послушно "пошел"... и обнаружил, что голова уютно покоится на коленях Элиссы, а сама девушка заглядывает ему в лицо взволнованно и настороженно.

"Ну наконец-то безумие подкинуло что-то приятное, -- решил Алистер, прикрывая глаза. -- А то демоны, демоны..."

-- Алистер, ты меня слышишь?

-- Слышу, слышу...

-- Приди в себя!

-- Еще чего. -- Он поерзал, устраиваясь поудобнее. -- Прекрасная мысль -- лежать между девичьих ног...

Пощечина оказалась звонкой и хлесткой, за ней последовала еще одна, сопровождающаяся знакомым разъяренным шипением. Морриган. Чьи-то руки вздернули за ворот, вздымая над землей, не слишком деликатно поставили на ноги. Это уже Стэн, остальным силы не хватит. Алистер ошарашенно огляделся, держась за щеку. Простонал.

-- Ну кто вас просил, а?

-- Доброе утро, -- ухмыльнулся Зевран.

Алистер многоэтажно высказался, оглядывая присутствующих. Все они были здесь, включая пса, живы, на первый взгляд здоровы, с оружием наготове.

А за закрывшим дверной проем магическим барьером, подобный которому Алистер уже видел, бесновался демон.

Алистер потряс головой.

-- Получается, я не рехнулся.

-- Я же сказала -- чтобы потерять рассудок, нужно сперва его иметь, -- фыркнула Морриган.

-- Ага, -- глубокомысленно изрек он. Снова многоэтажно выругался, половчее перехватил щит. -- Значит, продолжаем бить демонов.

-- Примерно так, -- сказал Зевран. -- Соображай быстрее.

-- Алистер, долго я барьер не удержу.

-- Ну так снимай. Прорвемся.

Они прорвались. Сквозь демонов, одержимых, безумного Ульдреда. И как не умолял полубезумный мальчишка-храмовник прикончить всех оставшихся магов до единого, дабы бойня не могла повториться, привели Первого чародея к Грегору. И Алистер даже умудрился всучить им договор и вытряхнуть обещание прислать отряд. И обещание попытаться помочь Коннору.

Больше здесь делать было нечего. Впрочем, Алистер ничуть не удивился, когда Винн сказала, мол, пусть даже не пробуют идти без нее. Точно -- судьба


Наталья Шнейдер читать все книги автора по порядку

Наталья Шнейдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


История пятого мора отзывы

Отзывы читателей о книге История пятого мора, автор: Наталья Шнейдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.