My-library.info
Все категории

Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возрождение Атлантиды
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
260
Читать онлайн
Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды

Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды краткое содержание

Алисия Дэй - Возрождение Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Алисия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …

Когда она позовет…

Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…

Он придет…

Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Возрождение Атлантиды читать онлайн бесплатно

Возрождение Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисия Дэй

Она стряхнула с себя меланхолию. Ей не казалось, что он желал услышать такое. Вот только по его виду можно было бы сказать, что он заинтересовался. И по ощущению.

— Квинн, ну, она своего рода хрупкая, я всегда о ней заботилась, даже хотя она и была немного старше, — казалось лишенным смысла то, что она рассказывает историю своей семьи, прислонившись к стене, поэтому она осторожно шагнула вперед и присела на краешек кровати.

Готовая немедленно подпрыгнуть и убежать, если он подойдет к ней.

Или это была ее готовность запрыгнуть на него, если он подойдет ближе?

Она немилосердно выставила эту мысль из своего разума. Не думай о сексе, не думай о сексе. Не…

— Думай о сексе, — сказал он.

— Что? — она задохнулась, удивленная тем, что он высказал вслух ее мысли. Но, вероятно, ей не следовало так уж удивляться, принимая во внимание то, как они разделяли эмоции друг друга. Но все же она почувствовала, что ее лицо снова загорелось. Одной из «радостей» рыжеволосых было то, что она обладала способностью краснеть, словно дом в огне. И это явно не подходило под описания лица для игры в покер.

Он сжал руки, положив их на колени, потом посмотрел ей в глаза.

— Нам необходимо об этом поговорить. Сила. Влечение между нами настолько сильное. Это явно…. — он помолчал, чтобы прочистить горло, — сильное.

Она слегка рассмеялась.

— Да. Я поняла, что ты подразумеваешь под «сильное». Ну, я вообще-то, тоже не брожу и не прыгаю на всяких сексуально-привлекательных иностранных принцев, которые встречаются на моем пути. Не то, что бы какие-нибудь королевские особы зависали по соседству со мной, но ты понимаешь, что я имею в виду. Сильное.

Та самодовольная, совершенно мужская улыбка снова появилась на его лице, что, несмотря на все принципы феминизма, которые она когда-либо знала, каким-то образом заставило ее хотеть прикоснуться своим ртом к нему.

К нему всему.

Волна жара затопила ее, и она застонала.

— Конлан, я не знаю, что это значит. Может быть это… может быть это своего рода побочный эффект от того, что я читаю твои эмоции? Вероятно, моя реакция на любого атлантийца будет такой же.

Он немедленно напрягся в своем кресле, наклонился вперед, его руки так сжали колени, что побелели.

— Какой бы ни была причина, Райли, — прорычал он сквозь стиснутые зубы, — мне кажется, что я не могу выдержать мысли о твоей подобной реакции на любого другого мужчину, атлантиец он или нет.

Она наблюдала, как он явно борется за контроль, его ноздри раздувались, пока он глубоко дышал, в уголках его рта белые линии стали глубже. Мысль о том, что это сделала она, — заставила его потерять над собой контроль, хотя бы немного, — по странности, завела ее.

Сильно.

Особенно потому, что у нее было ощущение, что он не часто теряет этот контроль. Все-таки она же была внутри его разума. Жесткий контроль, долг и честь. Не было спонтанности или безудержного веселья.

И боль. Ой, она никогда не забудет эту боль.

— Конлан, я вовсе не поощряю этот вихрь или биение в груди, но я полагаю… я полагаю, что это — не проблема, — продолжила она. — Все-таки я забыла, что твой брат только что был в этой комнате. Он похож на тебя, и у него должна быть та же самая суперсильная атлантийская ДНК, ведь так?

Конлан слегка улыбнулся и кивнул, все еще сжимая руки.

— Ну, не было ничего. Кончено, — сказала она, пожимая плечами. — Я имею в виду, что всё же он потрясающе выглядит…

Конлан снова издал тот странный, рычащий, горловой звук, и она подняла руки вверх.

— Я хотела сказать, что он с виду ничего, вот и всё, но у меня не возникло потребности сорвать свою одежду и вылизать его всего или что-то вроде того, — закончила она, улыбаясь.

Потом она осознала, что только что сказала, косвенно.

Вот дерьмо.

Конлан также не упустил этого, и выражение его лица было потрясающим. Его вид сказал ей о том, что он бы облизал ее всю в ответ.

Жар пронзил ее сердцевину, заставив сжать ноги вместе, чтобы влага не пролилась.

Ладно, это нехорошо. Мысли о суперсексуальном принце, лижущим кого угодно… э… что угодно, — выходят за рамки.

Он погрузил свою руку в эти свои чудесные черные волосы и поднялся из кресла. Потом он сам начал ходить туда-сюда.

— Райли, пока мы не поймем, что вызывает нашу реакцию друг на друга, нам, вероятно, следует держаться друг от друга подальше.

— Да, хорошо, это понятно. Вообще-то, почему бы тебе не отправить меня домой, — или вызови мне такси, такси — это было бы замечательно, и я уберусь с глаз твоих, — сказала она, необъяснимо испытывая боль от того, что высказала вслух то, о чём думала всего несколько минут назад.

Он остановился, и повернулся к ней.

— Прости, но ты никуда не пойдешь.

Тут же боль сменилась раздражением.

— Что ты подразумеваешь? Слушай, приятель, у тебя, возможно, есть право командовать своими атлантийскими подчиненными, но я — гражданка Америки. У тебя нет никаких прав в отношении меня.

Он прошел к кровати и сел рядом с ней прежде, чем она двинулась.

— Это не касается прав, анэша. Это ради твоей же безопасности. Вампиры, которые напали на твой дом, — почему они там оказались? Пришли ли они за нами? Я полагаю так, принимая во внимание природу нападения.

Взяв ее руки в свои, он продолжил.

— Но теперь они знают, что ты живешь в том доме. И у них возникнет подозрения о том, как ты связана с нами. Ты там больше не в безопасности.

Она посмотрела на их руки, думая, понимает ли он, что его большой палец ласкает тыльную сторону ее руки. Думая о том, как этот простой жест заставил ее кости размягчиться.

Внезапно испугавшись, что он использует какой-то атлантийский контроль над ее разумом.

Она рывком освободила свои руки.

— То, что ты говоришь, означает, что ты разрушил мою жизнь.

— Нет, — мягко ответил он. — Я полагаю, что сказал, что это ты усложнила мою жизнь.

Отодвинувшись от него на постели, она попыталась мыслить разумно.

— Ладно. Давай вернемся назад. Расскажи мне всё, что я должна знать про Атлантиду. Расскажи мне, почему за тобой охотились вампиры. Расскажи мне, что значит «анэша», и почему ты настолько взволнован тем, что я могу быть ею. Я лучше справляюсь с информацией, так что давай мне её сюда.

Конлан улыбнулся, и казалось, что напряжение немного ушло из его плеч.

— Вот информацию я тебе могу сообщить. Ты это заслужила. Во-первых, моя родина, Атлантида. Я могу годами рассказывать тебе про Атлантиду. Большая часть мифа, некоторая часть легенды и даже фантазии содержат истину.


Алисия Дэй читать все книги автора по порядку

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возрождение Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге Возрождение Атлантиды, автор: Алисия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.