My-library.info
Все категории

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Счастливчик Ген (Игра)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
276
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра)

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Я менял аннотацию на эту книгу раз пять, пытаясь отвадить от нее любителей зубодробильных сюжетов, которым она наверняка не понравится и вызовет негативную реакцию. Зачем им тратить свое время и портить настроение и себе, и автору? Но все написанное ранее не срабатывало, поэтому постараюсь дать характеристику книге в очередной раз. Рекомендую читать "Счастливчика" тем, кто любит сказки, поскольку эта книга (особенно вначале) многим напоминает именно сказку. Наивная внешне завязка, везение главному герою на порядочных и добросердечных людей, которых, по мнению некоторых, в природе не существует... Есть там и враги, и трудности, но чтобы до них добраться, нужно запастись терпением. У вас его нет? Тогда лучше почитайте что-нибудь другое.

Счастливчик Ген (Игра) читать онлайн бесплатно

Счастливчик Ген (Игра) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

– Ну и глупо. Зачем попусту плодить врагов?

– А если бы ты не выдержал и вызвал его на дуэль? Он, может быть, и дурак, но мечом владеет пока лучше тебя.

– У тебя уроки по законодательству были?

– Были, а что? Нам его вместе с принцессой Ланой преподавали.

– Удрал с урока или не учил?

– Удрал, конечно. А как ты узнал?

– Очень просто. По одному из этих законов дворянин, приехавший из другого королевства на жительство и еще не присягнувший на верность королю, считается гостем, и его нельзя вызвать на дуэль без дозволения короля, либо его наместника. Иначе это будет не дуэль, а убийство. Точно так же и я без разрешения не смогу сделать то же самое.

– Ну и ладно, подумаешь! Слушай, познакомь с Маркусом, ты же обещал!

– Узнать, что он думает по этому поводу, а не познакомить. Честно говоря, я в последнее время совсем замотался и забыл. Но при первой же встрече узнаю.

– Тогда с невестой познакомь!

– Это можно. Ты, вообще, где живешь?

– За городом в замке у дяди. У меня здесь в школе свой конь, а к окончанию занятий приезжает провожатый, который то ли охраняет меня в городе, то ли охраняет город от меня.

– Шутник. Он сможет забрать твоего коня и провести в каком-нибудь трактире час-два? А потом подъехать по указанному адресу?

– А почему нельзя забрать коня с собой?

– Потому, что дом, в котором я сейчас живу, для этого не предназначен. Я и своего коня временно поставил к Маркусу, пока не построю конюшню и не заменю калитку на более широкую. Сейчас ты сможешь попасть внутрь вместе с конем, только перемахнув через ограду на одну из цветочных клумб моей приемной матери.

– Я понял. Думаю, что сумею договориться с Гартом – это лейтенант моего дяди.

Сегодня Лонар должен был куда-то выехать, и поэтому он несколько раньше закончил занятия и вообще отменил их на завтра. Охраняющий Ника лейтенант уже ждал его у коновязи на заднем дворе школы.

– Пойдем со мной, – попросил меня Ник. – Он обязательно захочет посмотреть на того, с кем меня отпускает. Заодно сам ему адрес скажешь.

Гарт был еще молодым человеком чуть больше двадцати лет с умным, располагающим к себе лицом и фигурой борца-тяжелоатлета. У него и конь был под стать – здоровенная такая животина, к которой я не подошел бы несмотря ни на какие уговоры Герхарда. Такой не пальцы, голову откусит.

– Гарт, – начал Ник. – Я ненадолго съезжу в гости к барону Делафер. Это сочинитель тех самых сказок, из-за которых поднялся такой шум в столице. У него здесь в городе свой дом, а у Лонара мы вместе обучаемся. К тебе будет просьба забрать моего Чуба и подъехать с ним через пару часов за мной к дому барона.

– Вы в курсе того, кого вы пригласили в гости, барон? – осведомился лейтенант. – Если у вас в этом городе только один дом, то советую вам хорошенько подумать.

– Это ты меня назвал шутником? – повернулся ко мне Ник. – По-моему, это вы все надо мной подшучиваете!

– Ник преувеличивает, лейтенант, я не могу наследовать титул отца и называться бароном. Естественно, я знаю, что он племянник наместника и о его репутации. Но, думаю, на пару часов нас хватит, а прилегающий к дому район города сильно не пострадает. Я бы пригласил и вас, но дом не приспособлен для лошадей. Если вы не против, я не буду говорить вам адрес, просто проводите нас до места, это буквально в нескольких минутах ходьбы. А неподалеку есть и трактир с коновязью, где можно будет подождать Ника.

Гарт не стал взбираться на своего монстра, а пошел вместе с нами пешком, ведя коней под уздцы. Было видно, что после слов мальчишки о моем писательстве, он мною сильно заинтересовался. По пути особенно не говорили, задав друг другу по паре ничего не значащих вопросов. Когда добрались до дома, лейтенант кивнул мне и отправился с конями к указанному трактиру, а я постучал в калитку и чуть отступил назад, чтобы было видно молодого Сажа. Мне почему-то не хотелось, чтобы Алина бурно проявляла свои чувства в его присутствии. Я угадал. Судя по звуку шагов, моя невеста не шла, а бежала, желая быстрей на мне повиснуть. Увидев рядом со мной мальчишку, она замерла, а мгновеньем позже, заметив его браслеты, сделала изящный реверанс и отступила в сторону, освобождая нам проход. Я повернулся к Нику, чтобы пригласить его в дом и понял, что он сейчас просто не поймет моих слов: мальчик потрясенно смотрел на Алину во все глаза, забыв про все правила этикета.

– Эй, очнись! – потряс я его за плечо. – Хотел познакомиться с девушкой, так знакомься. Только пройди хотя бы в калитку. Ник, это Алина Хелман, моя невеста. Алина, это Ник, младший сын графа Сажа.

В доме процедура знакомства повторилась с Кларой, которая расцвела, когда я назвал ее приемной матерью. Мальчишку усадили за стол и накормили, как и меня – мясом. Он был непривычно молчаливым и послушно жевал мясо, не сводя глаз с девушки. После еды все прошли в комнату Клары, как самую большую. Понемногу разговорившийся Ник рассказал нам о том, что они вдвоем с принцессой вытворяли в королевском дворце. Некоторые их забавы показались мне излишне жестокими, другие было трудно слушать без смеха. Когда он выложился, я попросил Алину что-нибудь сыграть.

– Исполни для нас что-нибудь, пожалуйста, а то я до сих пор в неведении об этой грани твоих талантов.

Она послушно принесла инструмент и спела песню о несчастной любви юноши и девушки, которым жестокие родители так и не дали соединиться. Сама песня, на мой взгляд, была так себе, но вот исполнение… Алина пела сильным красивым голосом этот убогий текст под не слишком мелодичную музыку с таким чувством, что невольно вызывала сочувствие к этой паре. Потом была еще одна песня, по смыслу и качеству музыки не очень отличающаяся от первой. Жаль, что я был обделен поэтическим даром, да и в музыке был чистым потребителем. Какое поле деятельности для одаренного человека! Когда по моим внутренним часам прошло часа полтора, я высказался в том смысле, что Нику пора бы и домой, Гарт, наверное, уже заждался. Ник без возражений встал, простился с женщинами и вместе со мной направился к калитке, возле которой его действительно уже дожидался лейтенант со своим четвероногим транспортом.

Глава 8

Сегодня не было занятий, и я с утра намеревался сходить с женщинами к обувщикам сделать заказы, но буквально после завтрака с незапланированным визитом заявился Ник. И не один, рядом с ним шествовало существо, при взгляде на которое внутри меня начал зарождаться страх и стремление рвануть в дом и там запереться. Представьте себе кошку. Представили? Теперь увеличьте ее до размеров очень крупной собаки, замените ей морду на … даже не знаю, с чем это можно сравнить. Немного от льва, что-то есть от медведя. Добавьте верхние клыки длиной почти с ладонь и получите примерно то, что притащил в наш дом мальчишка.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Счастливчик Ген (Игра) отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливчик Ген (Игра), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.