My-library.info
Все категории

Вороны Одина - Мелисса Марр

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вороны Одина - Мелисса Марр. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вороны Одина
Дата добавления:
16 октябрь 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Вороны Одина - Мелисса Марр

Вороны Одина - Мелисса Марр краткое содержание

Вороны Одина - Мелисса Марр - описание и краткое содержание, автор Мелисса Марр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Семеро детей, молот Тора и целая толпа Валькирий — единственные, кто противостоят концу света.
Когда тринадцатилетний Мэтт Торсен, современный потомок скандинавского бога Тора, был избран представлять Тора в эпической битве, чтобы предотвратить апокалипсис, он думал, что знает, как все будет происходить. Собрать потомков, стоящих на стороне богов, как Локи и Один, победить гигантского змея и спасти мир. Никаких проблем, верно?
Но путешествие потомков останавливается, когда их друг и потомок Болдуин отравлен и убит, а Мэтт, Фин и Лори должны отправиться в подземный мир в надежде спасти его. Но это только первая остановка в их путешествии, чтобы воссоединить претендентов, найти молот Тора и остановить апокалипсис… путешествие, наполненное достаточным количеством битв с зубастыми и когтистыми, и огромными монстрами, может сделать Мэтта легендой достойной своих предков.
Авторы К. Л. Армстронг и М. А. Марр возвращаются к Блэквеллу в эпическом продолжении книги «Волки Локи» с более взрывным действием, приключениями и более масштабными скандинавскими легендами.

Вороны Одина читать онлайн бесплатно

Вороны Одина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Марр
несколько минут. — Лори снова потерла руки и вздрогнула. — Знаете, что нам нужно? Костер.

— Этот огненный гигант выделял много тепла, — поддразнил Мэтт. — Мы могли бы вернуться и немного поиграть с ним.

Лори вздрогнула.

— Нет, спасибо. Я просто хочу, чтобы мои способности включали разжигание огня.

— Держу пари, близнецы справились бы, — тихо сказал Мэтт, глядя в середину круга.

Фин фыркнул.

— Сомневаюсь в этом. Они были бесполезны. Мы найдем замену получше.

Лори взглянула на Мэтта, и по выражению ее лица стало ясно, что Фин ошибается. Даже Фин знал, что он ошибается… Мэтт мог сказать это по его уверенному тону, когда Фин пытался убедить себя, что им будет лучше без Рея и Рейны, потомков Фрея и Фреи. Фин не очень любил близнецов, но их магия была полезна, и они наконец-то, казалось, сделали усилие, чтобы вписаться в группу. А потом Болдуин умер, и близнецы решили, что они вовсе не заинтересованы в спасении мира. Нет, если это означало путешествие в загробный мир. И уж точно нет, если это может означать смерть для них самих.

— Ладно, — сказал Мэтт. — Нам действительно нужно двигаться. Ты готова, Лори?

Она кивнула, и они отправились в путь.

Они шли, казалось, несколько часов, пока, наконец, город не начал обретать форму, и вскоре увидели массивные ворота, преграждающие путь.

— Ворота в Хель, — пробормотал Мэтт. — Говорят, что если ты пройдешь через них, то уже никогда не сможешь выйти.

— Значит, мы будем стоять у ворот и звать Хелен? — спросил Фин, наполовину серьезно.

Мэтт выдавил из себя кривую улыбку.

— Хотелось бы.

Когда они приблизились, им пришлось пробираться через разрушенные здания. Они ныряли в дверные проемы и перелезали через завалы, и уже собирались заползти под ними, когда Фин поднял голову и резко вдохнул.

— Чем пахнет? — сказал Мэтт.

Наследие Локи для Фина заключалось в способности превращаться в волка, и у него было лучшее обоняние даже в человеческой форме.

— Нет, просто подумал, что я…

Лори с криком оборвала его:

— Мэтт! Берегись..!

Что-то схватило Мэтта за штаны. Он взлетел в воздух, отчаянно размахивая руками и ногами. Затем что-то отпустило его, и он упал на груду камней. Новая боль взорвалась в каждом дюйме его тела.

Мэтт перевернулся и посмотрел в пару глаз. Точнее, две пары, одна прямо над другой — четыре красных глаза, сверкающих из спутанного черного меха. Затем челюсти существа раздвинулись, и белые клыки сверкнули, когда оно взревело… тот же самый рев Мэтт слышал, когда был рядом с Йотунном, теперь он раздавался в нескольких дюймах от его ушей, заставляя звенеть в голове, и Мэтт зажмурился. Когда он снова открыл глаза, то увидел, что над ним. Собака. Гигантская черная собака с четырьмя красными светящимися глазами.

— Мэтт! — сказала Лори. — Используй Молот!

Мэтт колебался. Он мог легко вызвать достаточно страха и гнева, чтобы призвать силу, но… ну, его амулет не вибрировал, что заставило его остановиться. Он всегда вибрировал на монстров. Если только это не был такой же монстр, каким были тролли и великаны…

Гигантская собака. Охраняющая ворота в Хель.

— Гарм, — пробормотал он, глядя в глаза зверя. Тот рычал, слюна капала с челюстей, но он не сделал никакого движения, чтобы использовать эти челюсти, чтобы разорвать Мэтту горло. — Это Гарм.

— Мне все равно, как это называется, — сказал Фин. — Это большая собака, которая хочет съесть тебя на обед, Торсен. Теперь используй свой Молот. Или мне снова придется тебя спасать?

— Амулет не реагирует, — сказал Мэтт. — Это значит, что он не представляет угрозы.

— Точно. Он совсем не выглядит угрожающим, — саркастически заметил Фин, повышая голос, чтобы его услышали сквозь рев Гарма.

Гарм опустил морду к лицу Мэтта. Капала слюна. Мэтт быстро закрыл рот.

— Мэтт! — сказала Лори. — Сделай что-нибудь!

Мэтт прочистил горло.

— Меня зовут Мэтт Торсен. Я потомок Тора, и мне нужно поговорить с…

— Серьезно, Торсен? — вмешался Фин. — Ты пытаешься поговорить с ним?

— Мне нужно поговорить с Хеленой, — продолжал Мэтт. — Я не хочу причинить ей никакого вреда. Если бы ты мог отвести меня к ней…

Гарм оборвал его оглушительным ревом.

ГЛАВА ВТОРАЯ: ФИН — ПАВИЛЬОН КОСТЕЙ

Фин никогда по-настоящему не считал Мэтта Торсена своим другом, даже когда согласился присоединиться к нему в его поисках спасения мира, но нравился ему этот парень или нет, он считал Мэтта довольно умным. Но, наблюдая, как тот позволил гигантской собаке-монстру растерзать себя, пока он болтал с ней, Фин серьезно задумался.

— Попробуй ударить Молотом, Торсен!

Мэтт просто продолжал изучать зверя, будто пытаясь решить, действительно ли монстр, прижимающий его, представляет угрозу.

Лори заметалась в поисках какого-нибудь оружия. Местность здесь была довольно пустынной, так что, если только они не развили троллеподобную силу, чтобы поднимать гигантские камни, или не хотели раздражать собаку крошечными камнями, Фин знал, что здесь нет ничего полезного. Но он не знал, как это исправить. Он был — как и Мэтт — больше склонен ввязываться в драку, чем обдумывать ее. Думать было делом Лори, но если она искала оружие, то они попали в беду. Он взглянул на кузину и спросил:

— Есть идеи?

Собака теперь удерживала Мэтта на месте одной большой лапой. Слюна стекала длинной липкой струйкой, и Фин надеялся, что это не какая-нибудь ядовитая слюна. Может быть, плевок, или какая-то сила в дыхании собаки, или что-то еще заставляло Мэтта думать, что это не угроза, но быть прижатым собакой размером с человека с запасными глазами для Фина определенно казалось очевидной угрозой.

— Разозлись, или что там еще, чтобы использовать своего внутреннего Халка! — попросила Лори. В ее голосе звучало отчаяние, но она не была настолько глупа, чтобы наброситься на слюнявого четырехглазого пса. Пока что. Она попыталась поднять кусок щебня, который, как Фин знал, она не сможет бросить далеко, даже если ей удастся сдвинуть его, а затем остановилась и издала тявканье, когда две гигантские черные птицы спикировали вниз и приземлились на щебень.

— Кыш! Ну же. Уходите! — Она замахала на них руками, и они склонили головы, будто поняли ее. Она повернулась к Мэтту и сказала: — А ты, защищайся от чудовищного пса!

Фин взглянул на птиц, которые, казалось, были поглощены изучением Лори. Они казались безвредными, жуткими в том смысле, в каком обычно бывают птицы, но не опасными. Если они нападут, он сможет остановить их. Победить гигантского пса, который был тяжелее его, было немного сомнительно,


Мелисса Марр читать все книги автора по порядку

Мелисса Марр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вороны Одина отзывы

Отзывы читателей о книге Вороны Одина, автор: Мелисса Марр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.