My-library.info
Все категории

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В поисках лучшего альтернативного мира (СИ)
Автор
Дата добавления:
16 апрель 2023
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей краткое содержание

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей - описание и краткое содержание, автор И Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Смерть героя всегда ведёт к чему-то плохому. Возможно порушатся людские судьбы, потухнут дружеские надежды, озлобятся вражеские оскалы, а, может, ничего и не произойдёт, и он, как ни в чём не бывало, восстанет из мёртвых и вернёт всё на круги своя.

В этой истории также — герой не может умереть, его распухшие от ужаса глаза ничего на значат, хриплые вздохи бессмысленны, а отчаянные попытки выжить тщетны. Однако с каждой новой "жизнью" всё меняется: друзья становятся врагами, беспомощность превращается в силу, а из горя вытачивается счастье. Однако это только в этой "попытке" — ведь никто не знает, что уготовит герою следующая смерть…

 

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) читать онлайн бесплатно

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор И Сергей

[Сергей: Разве Бернадет строила мне глазки?]

Не тяжело было заметить дружеское отношение девушки к попаданцу, особенно в том мире, где он спас её жизнь или где обнаружил её обнажённой в монастыре. Тем не менее, в её действиях и словах не было ни намёка на какую-ту романтику… Возможно она вообще была жената или помолвлена, всё-таки Сергей попал в грёбанное средневековье, а здесь, как он слышал, свадьбы должны были устраиваться в 16 лет, и мнения супругов никто не спрашивал…

Хотя… Юноша даже не знал фамилии Бернадет. Когда тот же Максимилиан был де Вельфором (хотя непонятно из какого такого дворянского рода он происходил, раз никакой псилактики, если верить словам Бернадет, у рыцаря и в помине не было), то сама девушка была, видимо, безродной.

[Филька: Ну да… Ходила тут буквально вчера.]

[Сергей: Мда?…]

«Вчера — это тот день, когда здешний Сергей написал письмо… Неужели именно под этим он и подразумевал «всё сложно». Бернадет влюбилась в меня? Не сказал бы, что это какая-та катастрофа, но всё же… Надо что-то с этим решать… Хотя отшить её будет крайне грубо и не уместно в условиях такого отношения ко мне со стороны принцессы. … Надо будет поразмыслить об этом уже завтра. Утро, как говорится, вечера мудренее».

[Сергей: …Слушай, а какая у тебя фамилия?]

[Филька: Фамилия? Дай вспомнить-то… Давно меня уже по фамилии называли… Ну-ка дай, сейчас схожу за книгой учётной.]

[Сергей: Учётной книгой?]

[Филька: Погоди, сейчас принесу.]

Долговязый паренёк вскочил с места и поплёлся в свою комнату, придерживаясь за стену вялой рукой. Сергей остался в полном одиночестве, поглядывая на трескучие щепки догорающих дровишек. Тем не менее, его уединение продлилось недолго, и буквально через минуту на своё место вернулся Филька с какой-то толстенной книгой в руке.

[Сергей: Это что такое?]

[Филька: Ща расскажу… Ох… Нашёл я её, значится, как-то у Иякова в келье, хотел какую-нибудь книжку поинтересней выцепить — ты ж слова учишь по букварю, вот и я решил не отставать… Ну вот, рыскал я и нашёл вот эту книжечку. А здесь, представляешь, имя каждого жителя Йефенделла!]

[Сергей: Перепись что ли?]

[Филька: Не знаю. Нашёл я там и себя, в общем, и Марфу и Дыона… А, совсем забыл рассказать знаешь, как имя-то Дыона правильно пишется?]

[Сергей: Даже не представляю.]

[Филька: Там, короче, вначале «д», потом апостроф, ну закорючка такая сверху, потом «о», а в конце уже «н».]

[Сергей: Д’он получается?]

[Филька: Ну да, как-то так. Ему, видимо, родители хотели при рождении дворянскую приставку «де» вручить, а власти не позволили, вот и пришлось сократить.]

[Сергей: Интересно… Так фамилию ты свою нашёл?]

[Филька: Ах да, сейчас…]

[Сергей: …]

[Филька: Сейчас, сейчас…]

[Сергей: …]

[Филька: Вот! Филимон Крамоль.]

[Сергей: Крамоль? Неплохая фамилия для потомственного безработного.]

[Филька: Да будто кто-то меня ею зовёт. Разве что, чтоб налоги собирать.]

[Сергей: Ну, куда уж без этого…]

[Филька: Да…]

[Сергей: …]

[Филька: …]

[Сергей: Слушай, а какой сегодня день недели?]

[Филька: Джеюди вроде…]

[Сергей: Слушай, пройдусь я тогда, пожалуй… Не охота сегодня спать, тяжёлый слишком вышел день для спокойного сна.]

[Филька: Ты надолго?]

[Сергей: Да нет… Прогуляюсь и вернусь.]

[Филька: Смотри, не простудись.]

[Сергей: Обязательно, мамочка.]

[Филька: Эх… Да иди ты…]

Накинув на себя чёрную робу, Сергей привстал с места, совсем не ощущая звенящего бремени алкоголя и, прихватив с собой пустую бутылку, вышел из накуренных дымом костра стен монастыря.

***

[Макс: Привет, Сергей. Чего ты так поздно по улицам бродишь?]

[Сергей: Да вот решил прогуляться.]

До сих пор не разжимая горла бутылки, юноша задумчиво взирал в измазанное звёздами небо, позванивая стеклом об своё бедро. В это время рядом с ним при полной амуниции стоял Максимилиан де Вельфор, сложивший свои руки на груди, плотно закрытой серебряными латами.

Ещё когда Сергей с Максимилианом выпивали в корчме Дыона, попаданец узнал, в какие именно дни недели рыцарь выходил на ночное дежурство в не таком уж большом Первом Кольце. Очевидно, что юноша пришёл сюда, чтобы поговорить со своим доблестным другом, но это вовсе не значило, что он предпочитал его тому же Фильке. На самом деле, он был готов поговорить сейчас с кем угодно, даже с Сюзанной или императором Иоллотом, которого он, тем не менее, ещё ни разу не видел.

«А ведь получается, что я и не видел никого поистине сильного в этом мире. Если обычно в книгах о попаданцах героя окружают молодые авантюристы, развивающиеся вместе с ним, то я же… Окружён бездарными, безродными и безнадёжными… В принципе, кто что заслужил…»

[Сергей: Как там у тебя дела с принцессой?]

[Макс: Как видите… Не очень хорошо.]

[Сергей: Оно и видно… Что-то Её Величество в последнее время совсем не в духах.]

[Макс: Причём тут духи?]

[Сергей: Ну… Фраза это такая. Не в настроении она, короче.]

[Макс: Странные какие-то у вас фразы. Меня такому не учили…]

[Сергей: …]

[Макс: …]

[Сергей: Кстати, а где ты рос-то? Мне вроде Бернадет говорила, что ты безродный. Но при этом у тебя и «де» имеется в фамилии и место при дворе.]

[Макс: Я родился во дворце, и у меня попросту нет родителей.]

[Сергей: Нет… Родителей?]

[Макс: Естественно, сейчас я уже в такое не верю, но я, и правда, служу принцессе с её рождения… Возможно, мои родители и были знатными, только отказались, потому что я не псилактик… Кто его знает?]

[Сергей: А камень?]

[Макс: Это мне принцесса на совершеннолетие подарила.]

[Сергей: Ничего себе. Дорогой, наверно, подарочек.]

[Макс: Именно поэтому он служит только ей. Я обязан принцессе всем, что у меня есть.]

[Сергей: Так ты влюблён в неё?]

[Макс: Нет, что вы… Я не имею и права на такие чувства к Её Величеству… Скорее я предан ей и всецело преклонен перед её авторитетом.]

[Сергей: Понятно…]

[Макс: …]

[Сергей: И Бернадет тебе не нравится?]

[Макс: Эххх… Что-то вас сегодня куда-то не туда тянет в разговоре. Естественно нравится, но не в таком же пошлом смысле. Я, Бернадет и принцесса росли вместе и жили плечом к плечу всю свою жизнь. Можно сказать, что они мои сёстры, а я их старший брат.]

[Сергей: Мда… С условием того, что у Вигирфалей популярен инцест, это звучит довольно иронично.]

[Макс: До сих пор не понимаю, что такое этот «инцест»… В любом случае, моё сердце занято службе принцессе, мне нету времени до любви… Тем более я принял рыцарскую клятву перед императором Иоллотом — я попросту не имею права на женитьбу.]

[Сергей: Разве рыцарство подразумевает под собой обет безбрачия?]

[Макс: Конечно. Рыцарь не должен питать к кому-то чувства большие, чем к своему сюзерену… Тем более, мой сюзерен — принцесса, так что я и не против. Если она умрёт, то и я обязан покончить со своей жизнью. Если она захочет, чтобы я умер — я умру. Моя жизнь полностью в руках Её Величества…]

[Сергей: Довольно безрассудно, не думаешь? С учётом нрава принцессы, вполне возможно, что она прикажет тебе пожертвовать собой на эмоциях, а потом будет об этом жалеть. Разве не лучше для неё самой будет, если ты останешься в живых?]

[Макс: Как бы странно для вас это не звучало, но принцесса — не тот человек, который будет ориентироваться в каком-либо действии на свои эмоции… На самом деле, у неё и нет практически никаких эмоций — только холодный расчёт… Но династия хочет видеть её другой…]

«То есть этот император на полном серьёзе оставляет в столице только свою самую младшую, прагматичную, расчётливую, решительную и, что самое главное, отрицательно настроенную против Вигирфалей дочь, даже не задумываясь о возможных последствиях? Как же глупо… Впрочем, видимо, ни я, ни кто либо иной в день революции и не догадывался о том, что принцесса способна на такое…»


И Сергей читать все книги автора по порядку

И Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках лучшего альтернативного мира (СИ), автор: И Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.