My-library.info
Все категории

Томас Рейд - Расколотое небо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Томас Рейд - Расколотое небо. Жанр: Фэнтези издательство Wizards of the Coast, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Расколотое небо
Автор
Издательство:
Wizards of the Coast
ISBN:
0-7869-4807-8, 978-0-7869-4807-9
Год:
2008
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Томас Рейд - Расколотое небо

Томас Рейд - Расколотое небо краткое содержание

Томас Рейд - Расколотое небо - описание и краткое содержание, автор Томас Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Алиисза зажала уши, чтобы не слышать мучительного воя Каанира Вока. Полудемон, когда-то возглавлявший Карательный Легион, получил именно то, чего добивался: он наконец-то попал на небеса. Но Вока теперь связывала присяга ангелу. Алиисза рассмеялась: "Теперь, когда всё уже давно сказано и сделано, я могу с уверенностью сказать, что служу прихотям лишь одной особы". "Своим собственным прихотям," - тихо добавила она.

Обманутая собственным любовником, пойманная в ловушку на небесах, алю наконец-то понимает, насколько была глупа, позволяя демону управлять собой. Теперь же она собирается преподать Воку тот же урок, выученный ею с таким трудом.

Расколотое небо читать онлайн бесплатно

Расколотое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рейд

Каанир открыл было рот, чтобы кое-что уточнить, но неподалёку в туманном мраке вспыхнул свет.

-Архонт-светоч, — пояснил Торан. — Прислан с вестью о побеге. Пора.

Кивнув, Вок увидел, как Алиисза повернулась и открыла сияющий алый портал. Но прежде чем полудемон успел в него шагнуть, от места, где затаились противники, донёсся крик.

— Нас заметили! — вскрикнул Торан. — Быстрей!

Ступая в портал, Каанир потянулся за Пылающей кровью и скипетром Малеволус. Оказавшись по другую сторону, полудемон внезапно понял, что лишился зачарованного оружия. Скорбя об утрате, он сделал пару шагов вперёд и заметил узкий туннель прямо перед собой. Вок бросил быстрый взгляд через плечо и увидел Алиисзу, выбравшуюся из портала. Позади двери, рядом с входом в тесный каньон, где они стояли, камбион заметил зарево огней и услышал крики.

— Беги! — подтолкнула его Алиисза. — В туннель!

Кааниру вовсе не хотелось бросать свои сокровища, но он знал, что погибать из-за них, по меньшей мере, глупо.

«Я за ними вернусь», — мысленно пообещал себе камбион и, нырнув в тесный тоннель, припустился бегом.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Микус стоял посреди поляны, осматривая окрестности. Архонты заканчивали обряды похорон тел эльфов и гаэли и почти высвободили труп Тексириоса. Дэв наблюдал за этим, и на его сердце лежала тяжесть.

— Объясни, что произошло, Гарин, — приказал он.

Стоящий подле него ангел, вздохнул.

— Она пришла, изменив внешность и став неотличимой от тебя, — начал он. — Вела себя несколько необычно, но не настолько, чтобы вызвать у меня подозрения, по крайней мере, вначале. Когда она заявила, что вы поймали трёх других и готовы отвести их обратно в Суд, я освободил камбиона настолько, чтобы позволить им сбежать. К тому времени, как я понял, что происходит, было уже слишком поздно, чтобы остановить их. Мне очень жаль, Микус.

— Не стоит, мой друг, — сказал Микус. — Не извиняйся. Это моя вина. Я должен был предусмотреть подобные уловки. — Следующие слова он пробормотал больше для себя: — Даже от Торана. — Ангел переступил с ноги на ногу. — Он пал так низко за столь краткий срок. Не следовало полагать, что хоть какие-то наши законы для него всё ещё священны. Я был глуп.

— Что ты собираешься делать теперь?

— Не мне решать. Я должен сообщить о своей неудаче Верховному Совету.

— У тебя тяжело на сердце, Микус, — сказал Гарин. — Неся добро, ты и прежде знавал неудачи, но никогда я не видел тебя в таком унынии. Что тебя тревожит?

Микус вздохнул и тщательно взвесил слова, прежде чем их произнести.

— Часть меня сожалеет обо всём этом, Гарин, — сказал он. — И эта часть считает, что Торан, возможно, прав и единственный видит истину.

— Правда? — Другой ангел был явно удивлён. — Ты и впрямь в это веришь?

— Это ничего не изменит, — покачал головой Микус. — Я верен своему долгу. Но да, я подозреваю, что мы на пороге большого несчастья.

— И поэтому ты грустишь? — спросил Гарин. — Потому что боишься грядущего?

— Частично, — кивнул Микус. — А ещё потому, что даже если Торан и прав, он потерян для нас. Он предал всё, за что мы боролись. И я буду скорбеть о нём, когда он это поймёт.

* * *

— Как ты определил, что Засиан пошёл этим путём? — спросил Каанир, плетясь позади возглавившего группу Торана. Алиисза следовала за Кааниром, Кэл замыкал шествие.

Пока они шли, алю осматривала окружающую местность. Ей казалось, что они следовали по гребню большого хребта, погружённого в странный серебристый туман, который был повсюду. Оба склона полого сбегали вниз. Их путь часто пролегал через открытое пространство, кое-где были заметны заросли деревьев и кустарников. Солнца видно не было, и не понятно было, в какой оно стороне. Казалось, всё здесь утонуло в туманной дымке.

— В действительности, Засиан должен был выбирать одно из двух существующих направлений, — бросил ангел через плечо. — И именно это ведёт к другим местам и планам. Если мы направимся в обратную сторону, то в итоге окажемся на конце этой великой ветви, в тупике.

— Как ты можешь быть уверен, что он вообще здесь проходил? — возразил камбион. — Все мы знаем, что Засиан умеет телепортироваться. Я видел, сколь могущественна его клерикальная магия. И знаю его методы.

— По той же причине, что мы не можем лететь, вместо того чтобы идти пешком, — ответил Торан. — Слишком легко затеряться в астральном плане, если покинуть ветви Мирового Древа. Пространство здесь искривлено. И магия, скорее всего, забросит тебя вовсе не к пункту назначения.

— Мы даже не знаем, кто ещё был с Засианом, когда он покидал Дом, — сказал Кэл, идущий позади Алиисзы. — Те отпечатки ботинок, ведущие прямо к проходу, через который мы бежали. Я видел их.

— Ты сумел заметить отпечатки на земле, в темноте, да ещё и набегу? — удивилась Алиисза. И в голосе её было больше недоверия, чем вопроса.

Алю услышала, как полудроу позади неё тихо рассмеялся.

— Я унаследовал острое зрение, знаешь ли, — сказал он. — К тому же почва была очень мягкой, разглядеть было легко.

— И кому же они принадлежали? — спросила Алиисза.

— С ответом на этот вопрос придётся повременить, — отозвался Торан. — До тех пор, пока мы не догоним Засиана.

— Важно помнить, что у него есть союзники, — заметил Каанир. — Везде, где появляется Засиан, он находит их в большом количестве. Надо быть начеку.

— Непростая задача, — кивнул Торан. — И ещё, мы должны… — ангел резко смолк, замедляя шаг, а вскоре и вовсе остановился. На его лице отразилась тревога.

Остальная часть группы догнала его и стала всматриваться в туман. Алиисза не многое смогла разглядеть, но заметила серое облако, немного темнее, чем окружающее их серебристое сияние.

— Что это? — спросила она.

— Не знаю, — ответил Торан, продолжая вглядываться в даль. — Боюсь, это недобрый знак.

— Не следует идти туда всем вместе, — сказал Кэл. — Возможно, это что-то опасное, к примеру, поджидающая нас ловушка.

— Схожу на разведку, — предложил Каанир.

Эти слова застали Алиисзу врасплох. Она украдкой посмотрела на своего спутника и отметила, что выражение его лица казалось искренним. Камбион хмурился, уставившись на тёмное пятно, но, почувствовав направленный на него взгляд, повернулся к алю.

— Что? — спросил он. — Я могу быть незаметным, когда этого хочу. Ты же знаешь.

— Да, конечно. Но с каких пор ты решил сделать что-то добровольно?

Ухмылка Каанира была мимолётной.

— С тех пор как вы трое вернулись спасти меня, — сказал он. Заметив удивлённый взгляд Алиисзы, Вок добавил: — Я понял, что для того, чтобы пережить эту авантюру, необходимо быть уверенным в своих силах. Не думай, что я размякаю или становлюсь заботливым, глупая девчонка. Я просто не хочу провести здесь остаток своих дней.


Томас Рейд читать все книги автора по порядку

Томас Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Расколотое небо отзывы

Отзывы читателей о книге Расколотое небо, автор: Томас Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.