Он вцепился в прутья, его мощные мышцы вздулись, и сильным толчком он вырвал решетку.
— Великолепная работа, — похвалил Хаг. Вольфур ухмыльнулся:
— Я сделал ее по-человечески, а не по-оркски.
Менор проскользнул мимо него, вытащил у мертвого охранника ключ и в мгновение ока открыл все камеры. Пленники с огромными испуганными глазами выползали наружу, тихо перешептываясь, словно не могли поверить, что свободны.
— Прочь с глаз моих! — шикнул на них Менор, показывая на дверь, ведущую на боковую улицу.
В этот момент раздался сигнал тревоги, и в городе начался хаос.
— Что там происходит? — удивился Хаг.
— Что там может происходить? Освобождение Норимара, конечно, — пояснил Менор. — Крэйг никогда не делает дело наполовину, в этом можешь быть уверен.
— Тогда давайте исчезнем отсюда, — предложил Вольфур. — Нас никто не остановит, у солдат сейчас другие заботы.
Менор покачал головой:
— Без Вейлин я не уйду.
Орк непонимающе уставился на него:
— А с чего это ты уверен, что она жива?
— Просто знаю. Она где-то в этом доме. И даже если мне придется проверить каждую комнату, я все равно ее найду!
Менор Худощавый никогда еще не говорил столь решительно и никогда не демонстрировал столь несгибаемой воли.
Вольфур попытался его образумить:
— Но что ты будешь делать, если вдруг столкнешься с Руоримом? Тебе его не победить!
— Что-нибудь придумаю, — упрямился Менор. — Уходите. Я разберусь, в конце концов, я же бывший вор. Попадать в такие ситуации для меня не внове, правда, пока еще я ни разу не похищал эльфийку.
— Иди, Вольфур, — сказал Хаг орку. — Я останусь с Менором.
— Вы оба сумасшедшие, — проворчал кузнец. — Ладно, вы сами так решили. Я не хочу иметь никаких дел с Руоримом. Он знаком с черной магией, кто скажет, что ему взбредет в голову. Возьмите хотя бы оружие этих охранников!
— Что с того оружия, если Руорим наложит на нас заклятие? — отказался Менор, но Хаг подхватил оба меча и вытащил из-за поясов ножи.
Вольфур Гримбольд покачал головой:
— Храбрые маленькие человечки, но совсем без ума.
Он вытянул свою огромную руку и слегка их потрепал.
— Клянусь когтем Цараха, я буду рад увидеть вас живыми. Если вдруг одумаетесь, ищите меня в городе: хочу разобраться с парочкой наемников.
Он развернулся и потопал на улицу.
* * *
— Что там такое? — Руорим поднял голову, встал с кровати и потянулся за одеждой.
Он застегивал пояс, когда в его покои, не постучавшись, ворвался Энарт Обоюдоострый.
— Шейканы, Руорим! Они на нас напали! Во всем городе дерутся!
— Слышу. — На самом деле он услышал только второй сигнал горна. — И возмущен тем, что меня потревожили.
Руорим вышел на балкон.
Его доверенный нисколько не преувеличивал. Весь город бурлил. На каждой улице, в каждом переулке шли бои. Пока еще они не докатились до дома наместника, но это был исключительно вопрос времени.
— Мой сын? — только и спросил Руорим.
— Нет, его здесь нет.
Мясник повернулся к своему помощнику:
— На нас нападает свора шейканов, а его среди них нет? Кто же у них предводитель?
Энарт Обоюдоострый колебался. Он, не знающий страха, боялся говорить дальше. Но, увидев опасные красные точки в волчьих глазах Руорима, все-таки сказал:
— Крэйг Ун'Шаллах.
— Что?! — Руорим снова повернулся лицом к городу. — Это невероятно, не мог этот ублюдок оказаться таким живучим, — пробормотал он. — Значит, теперь его очередь мстить. Все одно и то же, год за годом, как только мы встречаемся. Просто этот мир слишком мал для нас двоих.
Энарт Обоюдоострый слегка расслабился, поняв, что Руорим не собирается его карать за плохое известие.
— Он уничтожил целый отряд в одной местной таверне, а его люди напали с двух сторон.
— Значит, шейканы. — Руорим подергал свои длинные усы. — Ты хочешь сказать, что внизу одни шейканы сражаются с другими, да еще и население вмешалось? И все это происходит под командованием Крэйга Ун'Шаллаха?
— Похоже… похоже на то, — неуверенно согласился слуга.
— Мир сошел с ума. — Руорим стукнул ладонью по перилам и принял решение: — Отступаем!
Энарт Обоюдоострый заморгал.
— Что? Что вы сказали?
— Ты и сам понял! — разозлился Руорим. — Я не собираюсь жертвовать людьми ради этого жалкого городишки! Мы хорошо отдохнули, раненые поправились, запасов и оружия у нас достаточно. Чем дольше мы здесь проторчим, тем больше наемников потеряем, потому что они разбегутся! Вели трубить отход, исчезаем из Норимара.
Движением руки он отпустил Энарта:
— Делай, что я сказал! Встретимся перед Южными воротами. Вскоре я присоединюсь к вам и скажу, куда ехать дальше.
И Энарт поспешил исчезнуть.
Руорим оперся на перила и молча следил за боем на улицах города. Почувствовав за спиной легкое движение, спросил:
— Слышала?
— Да.
— Он захватил меня врасплох. Таким дальновидным я Горена не считал. Я полагал, что он приедет лично освобождать своих друзей и наконец, отомстить мне. На такие стратегические изыски я не рассчитывал, как не рассчитывал и на то, что Шейкур встанет на их сторону. Причем против представителя собственного народа! Похоже, Дармос Железнорукий стал слишком уж мягким. К тому же еще и этот Крэйг, который постоянно все портит… — Он покачал головой. — Странно, иногда все идет одно к одному. Ладно, что есть, того не изменишь, уедем чуть раньше, чем собирались.
Он повернулся и пальцем провел по щеке Вейлин Лунный Глаз. И зло рассмеялся:
— Наверное, ты разочарована, ведь Горен не явился лично.
Она молчала, но и глаз не отводила. Тут вдруг Руорим захохотал во все горло:
— Эти дураки! Потерпели бы еще пару дней, мы бы и сами убрались отсюда! Нас уже ждет Хокан Ашир. Прояви они чуть больше терпения, вернули бы город без крови.
— Думаю, для жителей это гораздо важнее, — тихим голосом возразила Вейлин.
— Ну, разве не характерный для него поступок? Я имею в виду Горена. Он не мог заставить своего отца гордиться им еще больше. Как только он станет моим соратником, ничто не сможет встать на моем пути!
— Ничего у тебя не получится, — прошептала она.
Руорим опять захохотал:
— Напрасные надежды, малютка-эльфиечка! Это судьба Горена, скоро он и сам об этом узнает. Как только он выпустит свою магию, то тут же станет моим. А в один прекрасный день сделать это ему придется, другого выбора у него просто не останется. Ну а я могу и подождать.
Он вернулся в комнату и начал собирать вещи.