My-library.info
Все категории

Томас Рейд - Расколотое небо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Томас Рейд - Расколотое небо. Жанр: Фэнтези издательство Wizards of the Coast, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Расколотое небо
Автор
Издательство:
Wizards of the Coast
ISBN:
0-7869-4807-8, 978-0-7869-4807-9
Год:
2008
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Томас Рейд - Расколотое небо

Томас Рейд - Расколотое небо краткое содержание

Томас Рейд - Расколотое небо - описание и краткое содержание, автор Томас Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Алиисза зажала уши, чтобы не слышать мучительного воя Каанира Вока. Полудемон, когда-то возглавлявший Карательный Легион, получил именно то, чего добивался: он наконец-то попал на небеса. Но Вока теперь связывала присяга ангелу. Алиисза рассмеялась: "Теперь, когда всё уже давно сказано и сделано, я могу с уверенностью сказать, что служу прихотям лишь одной особы". "Своим собственным прихотям," - тихо добавила она.

Обманутая собственным любовником, пойманная в ловушку на небесах, алю наконец-то понимает, насколько была глупа, позволяя демону управлять собой. Теперь же она собирается преподать Воку тот же урок, выученный ею с таким трудом.

Расколотое небо читать онлайн бесплатно

Расколотое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рейд

Эйрвин величественно выпрямилась. Ее следующие слова прозвучали немного холоднее.

— Я не отвечаю перед Советом. Я пришла сюда из чувства долга перед тобой, Микус. И Тораном. Но не потому, что подпадаю под юрисдикцию этого органа. Я не служу Тиру. Моя преданность всегда принадлежала и всегда будет принадлежать благородному Хелму.

Микус склонил голову. Он не хотел видеть того, что вскоре должно было произойти, но у него не было выбора. И дэв должна это понимать.

— В тот миг, когда Наблюдатель пал от меча Тира, — молвил со своего места в центре трибуны Верховный Советник, — было принято постановление, что всем, кто остался верным Хелму, будут предложено покровительство Искалеченного Бога и его руководство. Те же, кто отклонит это предложение, будут признаны виновными в подстрекательстве, причастными к преступлениям Хелма и наказаны соответствующим образом.

Микус наблюдал, как глаза престарелой дэв расширились вначале от недоверия, а после от смятения. Груз на сердце ангела словно стал тяжелей.

— Это слова Тира, Эйрвин, — сказал он. — Ты более не можешь прятаться за своей ныне погибшей верой. И преданность Торану не только неуместна, но и преступна.

— Я отвечу за всех нас, — ответила дэв. — Что бы ни было причиной этого конфликта, его исход причинил вред обоим богам. В той победе не было чести. — И она опустила голову.

Микус помолчал, давая Эйрвин время собраться с мыслями. Когда та снова подняла глаза, в ее взгляде были холод и вызов. Микус знала, что ее возможности ограничены, и, несмотря на ранее данный отказ соблюдать требования Совета, дэв, по-прежнему, прежде всего чтила закон.

— Делайте то, что правильно, Эйрвин, — мягко сказал ангел, встав перед ней. Он взял ее руки в свои, чтобы показать, что, несмотря на неприятные обстоятельства, он все еще беспокоился о ней. — Скажи, что тебе известно о его целях.

Эйрвин улыбнулась, и в ее взгляде снова появились теплота и покой. Но слова дэва мало соответствовали выражению ее лица.

— Я уже говорила, Микус, правильность и законность не всегда совпадают. Факты таковы, что ты не проводил с Тораном достаточно времени. Быть может, я заблуждалась, считая вас друзьями. — С этими словами она освободила руки из ладоней ангела.

— Тем не менее, — продолжила дэв, — я повинуюсь постановлениям Суда. Если законом установлено, что я обязана подчиняться его решениям, сколь бы несправедливыми они ни были, я подчиняюсь. Можете покарать меня за мои преступления. — Женщина положила свою булаву на пол. — Быть может, мудрый Тир еще переменит решение. — Она снова опустила голову.

— Эйрвин! — взмолился Микус. — Это же безумие!

Она не ответила, но ангел видел заблестевшие в глазах пожилой дэв слезы, когда архонты повели ее прочь.

После ухода Эйрвин, Микус повернулся Советникам.

— Я этого не ожидал, — сказал он, чувствуя себя беспомощным. — Боюсь, что с гибелью Хелма основы нашего общества, сами принципы нашего существования изменились куда сильней, чем я полагал.

— Действительно, — согласился Верховный Советник. — Это не уникальный случай. Суд изо всех сил пытается разобраться в трагедии смерти Наблюдателя.

— Без сведений Эйрвин моя охота станет еще трудней, — заметил ангел. — Как мне поступить?

— Не только она способна прорицать будущее, — ответил Верховный Советник. — По донесениям, Торан и его спутники отправились — или вскоре отправятся — во владения Мистры. Следовательно, вы должны отправиться в Сердце Двеомера и найти их там.

— Если такова ваша воля, — склонил голову Микус.

— Ты отправишься туда в качестве официального посланника, — продолжил солар. — Ты должен получить разрешение от приближенных Мистры для продолжения охоты. Дальнейшие самостоятельные действия недопустимы. Это понятно?

— Да, Верховный Советник.

— Уверен, тебе не откажут в сотрудничестве.

Микус снова поклонился, а затем покинул Верховный совет.

Предстояло составить план и заручиться поддержкой.

* * *

— Ты уверена, что нет более простого пути? — просил Каанир у Алиизсы. — Это просто абсурд! — Задыхаясь, он пытался освободить ногу от обмотавшейся вокруг лодыжки травы.

— Несомненно, — донеслось с другой стороны хмыканье Торана. Ангел колотил по земле палицей, да так, что все вокруг тряслось. — Я не могу переправить нас быстрее, как бы сильно того не хотел. Мои силы зависят от благоволения Тира. А поскольку мы в последнее время мало взаимодействуем, он лишил меня своего расположения. Этот путь не только лучший, но и единственный! — дэв сопроводил свои слова особенно мощным ударом.

Алиисза полоснула мечом по скоплению корчащихся, переплетенных лоз и корней. Объяснения ангела, сказанные таким небрежным тоном, опечалили ее.

«Он делает вид, что легко относится к происходящему, — подумала алю. — Считает, что так нам будет легче сосредоточиться и двигаться вперед. Но безразличие бога наверняка его беспокоит. Словно ребенка, от которого отвернулся любимый родитель».

«Или как отвернулась я, — напомнила себе алю, чувствуя внезапный укол вины. Она взглянула на Кэла. Сын рубил пытающиеся опутать его ветви кустов. — Похоже, у всех нас один противник».

Что-то привлекло внимание Алиисзы, некое движение, где-то позади увлекшегося уничтожением растительности Каанира. Массивное дерево наклонилось вперед, растопырив похожие на руки ветви, будто намериваясь прихлопнуть полудемона. А тот, не подозревая об опасности, продолжал обрубать тянущиеся к нему побеги.

— Каанир, берегись! — закричала алю. Она взметнулась в воздух и перелетела открытое пространство, отделявшее любовника от ожившего дерева. Оказавшись возле него, полудемоница выставила обе ноги перед собой и, стараясь удержать ствол, ударила его обеими пятками.

От толчка дерево пошатнулось, но продолжало размахивать конечностями, норовя задеть обидчицу. Алиисза метнулась в сторону и обогнула противника, прежде чем он смог схватить ее колышущимися ветвями. Алю удалось выиграть время для Каанира, и тот успел убраться за пределы досягаемости ожившего дерева.

— Еще два! — крикнул Кэл.

Алиисза зависла на месте и посмотрела туда, куда указывал полудроу. Еще два дерева покачиваясь, приближались к группе, скребя корнями почву.

«Что это за безумие? — подумала полудемоница, опускаясь наземь возле Торана, чтобы помочь ему освободиться от опутавших его растений. — Бродячие деревья?»

— Что, во имя небес, здесь происходит? — спросила она ангела, едва его освободив.

— Мировое Древо сердится, — ответил дэв, отбросив последний цеплявшийся за него побег. — Ему не всегда нравится служить переправой, и хотя оно редко отказывает ангелам, жестокая расправа Засиана с дриадами, очевидно, его разгневала. — Торан отошел от заполонивших все вокруг колышущихся побегов и, стараясь уклониться от них, взобрался на выступ скалы. — Еще можно предположить, что причина его недовольства в нас. Древо может ощущать твое с Воком и Кэлом дьявольское происхождения.


Томас Рейд читать все книги автора по порядку

Томас Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Расколотое небо отзывы

Отзывы читателей о книге Расколотое небо, автор: Томас Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.