Ознакомительная версия.
Джек был средним сыном, как легко догадаться, лоскут, то есть причитающаяся ему доля после смерти отца, оказалась невелика, но жить и радоваться хватило бы. Маленькое поместье, которое на всю округу славилось своим медом. Да что там, на все королевство. Именно потому, что там цвел медвяный вереск. И из него по старинному рецепту делали мед, как обычный, так и хмельной напиток. Вкусно — необычайно. Медовары свой секрет хранили истово, но Джеку его открыли. А почему бы нет?
Родня…
Он ведь женился два года назад, на дочке одного из медоваров.
И жить бы, поживать…
Парню не повезло с соседом. Пару месяцев назад, когда он по чистой случайности был в отъезде — у жены тяжело протекала беременность, он хотел привезти ей хорошего лекаря.
Вернулся он уже к пепелищу.
Что случилось?
Да сосед решил, что ему медовары больше потребны, чем захудалому баронишке. Ну и напал. Кого перебили, кого увели… Джек, конечно, кинулся в столицу, к королю…
Я‑то как раз был в Торрине.
А его милостивое величество на Джека изволил только рукой махнуть. Иди, мол, отсюда, наговорщик, иди… Напавший‑то был родственником королевы, хоть и дальним…
А дальше…
Сначала Джек запил. На целую неделю и в хлам. А потом плюнул, да и отправился домой. В мыслях у него было прирезать соседушку. А там уж и полечь не жалко. Не дошел. Наткнулся на ватажку разбойников — и сложилось все одно к одному. Прирезал главаря, взял их под свое крыло, потом грабеж, еще один…
Я понимал Джека. Им сейчас владели злость и ненависть — если со мной такое случилось, да провались оно все королевство пропадом!
Только вот и разбойничать ему дальше не следовало. И так порядка мало, нечего добавлять. Опять же, мне нужны были свои люди.
И я спросил. Вовсе не то, что он ожидал.
— Твою жену похоронили по всем правилам? Ее душа сейчас свободна?
— Д — да.
— А душа твоего ребенка?
Вот тут взгляд у Джека стал затравленным. И я кивнул.
— Хочешь — съездим с тобой туда, на кладбище. И я проверю.
И он мне поверил. Я тогда еще не знал, но это свойство мне досталось от демона. Те бывают демонски убедительны, когда им что‑то надо!
— А ты кто такой, проверять?
— Алекс.
— Это я…
— Знаешь. Александр Леонард Раденор.
* * *
До кладбища, где покоилась несчастная, мы добрались за два дня. Джек свою шайку взгрел перед отъездом, я своих вояк вообще бросил — чего с ними станется? Пусть сидят в деревне и нажираются до отвала. Благо, старосте я заплатил достаточно.
Простая, не особо ухоженная могилка…
— Как ее звали?
— Изабель Норрет.
Я, недолго думая, вытянул руку над могилой.
Да, умерла здесь женщина. И нехорошо умерла, с болью, с ненавистью. Недобрая, одним словом, могилка. Так кладбища и поднимаются. Когда боль лежащих в освященной земле перехлестывает через край… кстати, если холоп который освящал эту землю, больше думал о своем брюхе, чем о своем долге — это еще быстрее происходит.
И начинается ужас.
Для людей. Мне‑то все равно.
— Изабель Норрет, приди…
Бесполезно. Сила канула, как в пропасть. А чему меня учил Рене…
— А это точно она?
Уж что‑что, а мертвых я поднимал без усилий. Хоть бы и все кладбище. И лежи она здесь — пришла бы. А если не пришла. Если сила канула втуне…
— А там точно твоя жена была?
— А кто еще?
Я плечами пожал.
— Да кто угодно. Я тебе кровью своей отвечаю, если б она здесь была — пришла бы.
— А если не пришла…
— На мой призыв не отзываются живые. Только мертвые.
Пару минут Джек просто смотрел на меня, а потом аж задохнулся от радости.
— Живые?!
Понял.
Я пожал плечами.
— Не знаю, чьи вы тут кости закопали, но это явно не Изабель.
— А где она… та — ак…
Я едва успел ухватить мужчину за руку. Джек собирался на полном серьезе лезть в замок соседа и проверять, что там с его женой. Жива или нет…
Пришлось останавливать и уговаривать.
Сложно, конечно, но кое‑как Джек согласился дождаться следующей ночи.
И наведались мы в замок к соседу.
Найти Изабель было несложно — муж ее любил до беспамятства. И на шее носил медальон с прядью ее волос, я, помнится, подумал тогда, что надо у Карли такой попросить…
И выкинул мысль из головы, потому что надо было работать.
Вечером в замок барона явился Александр Леонард Раденор во всей красе и пышности. Мне ж дядюшка дал с собой пару сотен бездельников, вот я их и построил. И велел двигаться рядами и колоннами.
И шли они, и шли… и пришли к замку барона Пантина.
Как положено — постучали в ворота, сообщили, что такой‑то к барону — и через пять минут нас встречали караваем хлеба на роскошном полотенце — барон явно не бедствовал. И судя по фигуре — пух с голоду. Опухал прямо‑таки…
Бедняга.
Этакий живчик с бегающими глазками и короткими ручками. Сам в бой не пойдет, но наемников на тебя натравит — три армии, еще и заплатить им забудет.
Барон кланялся, я сообщил, что мы пришли сюда ловить разбойников — и не успокоимся, пока не разберемся с негодяями. После чего нам был обеспечен радушный прием. В том числе и моему оруженосцу.
Нет, не Томми, тот остался на этот раз в столице, мало ли что. Не брошу ж я там Карли одну?
Роль оруженосца отлично сыграл Джек.
Мы его просто обрили налысо, изобразили на щеке синим замысловатую татуировку, и вторую — на затылке. Как итог — на лицо никто и не смотрел.
И сидел он за столом, и смотрел то на меня, то на радушного хозяина, разве что вилки не гнул.
Кинулся и прибил бы, но крепился и держался, помня мое обещание, что нынче ночью…
А обещания я привык выполнять.
* * *
Ночью я вызвал призрака. Местное старое привидение, которое знало весь замок и вдоль и поперек — и допросил. Для некроманта это пара пустяков.
Конечно, призрак не сможет ничего передвинуть, он даже напугать толком не сможет, но зато они любопытны и болтливы. И знают все, что происходит в их доме.
Вот и местный…
Это был призрак лакея, которого один из баронов застал в недвусмысленной ситуации со своей женой и немного покромсал кинжалом. Так, ерунда, шестьдесят два ранения.
Лакей, конечно, умер, жену заперли в монастырь, а тело бедняги сначала вывесили на стене замка, а потом скелет скинули в ров.
После этого и получился неупокоенный призрак, не питающий особой любви к поколениям своих хозяев. Смотрел, наблюдал, являться он так и не научился, поэтому и сделать ничего не мог. Но дорвавшись до некроманта, закладывал барона вдохновенно. Тем более, я пообещал потом его отпустить, а за спасение жизней, за мучительную смерть, за помощь Короне — ему так и так в посмертии зачтется. Как бы сразу на перерождение не пошел.
Ознакомительная версия.