- Авторитетно заявляю, - прогремел Лиенрис, - никак не смогут!
Народ бурно радовался! Искренне! Многие не стали дожидаться завтрашнего дня и принялись очищать площадь прямо сейчас.
- Кажется, вам было скучно, граф? - повернулась к Даиро королева. - Я думаю, маркиз Орто с удовольствием выслушает ваши идеи и советы. Начинайте веселиться! Лиенрис, эта площадь полностью на твоей совести, справишься?
Получив уверения довольного духа и воодушевлённых на подвиги мужчин, Тэйла сошла с помоста и, образно выражаясь, попала в объятия мужика с лопатой. Представившись хозяином таверны Жаном, он пригласил отдохнуть и выпить чаю. Согласившись, что глотнуть чего-нибудь горячего не помешает, королева со своей неординарной свитой вошла в просторное, в данный момент безлюдное помещение, планировкой похожее на таверну "Весёлый рыцарь".
Жан по возрасту был примерно ровесником женщины из её прошлой жизни, поэтому Тэйла не испытала дискомфорта, когда обратилась к нему на "ты", как, собственно, и положено обращаться по королевскому этикету к простолюдину:
- Жан, кого-то ты мне напоминаешь, не могу вспомнить.
- Это брат Жака, Ваше Величество! - пришла на помощь мама Дарвина.
- Э-э-э... да, Ваше Величество! - сомневаясь, что королева успела познакомиться с придворным поваром, ответил Жан и, приглядевшись к сопровождающей её особе, вскрикнул: - Камила! Я тебя не узнал, ты так изменилась!
"Ага, - подумала Тэйла, - брови выщипала!"
- Просто платье новое мне Её Величество подарили! - скромно пролепетала блондинка.
- Ничего я тебе не дарила! - возмутилась королева, вот ещё, привыкнут - на шею сядут. - Из жалования вычту! Жан, завари-ка малисы!
Мужчина охнул и всплеснул руками.
- Да откуда же...
- Мой домовой поделится с твоим. Где он, кстати? А, да вон же! - махнула Тэйла в сторону барной стойки, и сама удивилась!
Кузенька, скромно шаркая ножкой, вручал большой букет малисы... миленькой миниатюрной девчушке!
- Жан, да у тебя домовушка! - воскликнула королева, обретая рычаг давления на своего мелкого проказника.
- Здравствуй, госпожа! - прижимая к себе огромный веник, поприветствовала малявка.
Жан, глядя на домовых, ошалело открывал рот, как рыба без воды.
- Здравствуй, крошка! - весело ответила Тэйла, потешаясь над покрасневшим Кузей. - Чай-то будет?
Домовушка охнула и скрылась на кухне.
- А у неё имени нет, - печально доложил Кузя, вернувшись на законное место на плече.
- У неё хозяин есть, отвали, - ревниво ответила видящая.
Напившись вкусного чаю с малисой, которая теперь не будет переводиться в таверне, перепробовав все сладости и отдохнув, решили посетить рынок.
Сейчас Тэйла по достоинству оценила старания Джордана, настоявшего на восьми рыцарях сопровождения. Жители столицы бегали как заведённые, что-то тащили, колотили, мыли и не всегда сразу замечали свою королеву. Пройти спокойно можно было, лишь следуя за широкими спинами мужчин. Город напоминал большой счастливый муравейник. Впервые за много лет люди могли смело громко переговариваться и смеяться. И отмыть, наконец, любимую столицу!
На рынке было шумно и многолюдно, в основном, торговцы закрывали свои лавки, торопясь приняться за уборку. Заметив королеву, замирали, но она махала рукой, продолжайте. Общительные мальчишки за время пути перезнакомились с городскими пацанами, и теперь за Тэйлой шла целая группа детей. Камила непонимающе поглядывала на Её Величество и не знала - гнать приблудных или не гнать.
- Шестой, хозяйка! - пискнул Кузя.
Девушка присмотрелась к детям и опознала дракончика в задорном мальчишке, весело болтающем с воспитанниками Его Величества.
- Светленький, как Бертик, - грустно вздохнула Тэйла.
- Только глаза зелёные, как у тебя, - подметил домовёнок, - коллекция брошенных детей мудрейшей расы пополнилась!
- Надо бы с Лохматым пообщаться, разузнать побольше о драконах. Не нравится мне такая коллекция! Когда подумаю, что жизни этих детей зависят от меня - страшно становится.
- Тэйла, это Гай! - заметив взгляд своей королевы, познакомил с мальчишкой Шон. - У него дедушка гончар, и он тоже умеет лепить посуду!
Новый знакомый смущенно поклонился, и королева ободряюще улыбнулась в ответ.
Площадь городского рынка бурлила жизнью, люди пересказывали последние новости, суетились и толкались. Какой-то мужичок замешкался возле телеги со своим товаром, а, неожиданно увидев королевских рыцарей, вдруг бросился бежать.
- Что это он? - удивился Берт.
- Сейчас посмотрим, что за товар он бросил, - сказал Стэн и снял с ящика дерюжку.
В большой деревянной клетке, сжавшись в комочки, сидели белки.
- Ах ты, гад! - не выдержал Джордан.
Рыцари попытались догнать браконьера, но тот оказался прытким и, петляя как заяц, скрылся в толпе.
- Дайте кто-нибудь воды! Они от жажды умирают, - воскликнула Тэйла, глядя на измученных зверьков. Ей тут же подали кувшин со свежей водой. Напоив неожиданную находку, девушка посмотрела на детей и предложила:
- А давайте поселим их в парке! Мы будем приходить к ним в гости и кормить орешками. Эй, белочки, хотите стать городскими? Ну, если сбегут, Лиенрис выловит.
С этими словами королева достала из клетки одну пушистую красавицу и посадила её на плечо Габриону. Малышка и не думала убегать, устраиваясь поудобнее и обнюхивая счастливого принца. Остальные зверьки не стали ждать приглашения, сами запрыгнули на весело смеющихся детей.
- Куда же местный леший смотрит? Белок у него кучами воруют! - ворчливо возмущался домовёнок.
- Вот и наведайся к нему, поучи жизни, - велела видящая.
Парк в Лиенрисе больше походил на лес, где растёт много вековых деревьев, и нет ни одной тропинки. Некоторые места можно было охарактеризовать одним словом - заросли! Стоило Тэйле только подумать, что здесь должен быть какой-нибудь лешачок, как кусты зашуршали, и к ней вышел лохматенький, взъерошенный мужичок ростом чуть выше колена. Всклокоченная бородёнка топорщилась во все стороны, волосы изображали взрыв на макаронной фабрике.
- Здравствуй, госпожа! - чинно поклонился лешик.
- Ой, какой ерошка! - удивилась девушка. - Здравствуй!
- Вот спасибо, госпожа! Подходящее имечко-то - Ерошка! Мне нравится! Я Ерошка, хозяин парка! - радостно запрыгал растрёпа.
- Мы тебе белочек принесли, - сообщил Берт.
- Это хорошо! А то у меня одни птицы. Вот залетала давеча огромная ворона, ругалась страшно! Что, говорит, бар-рдак р-развёл? Пар-рк, а не живёт никто! Я, говорит, кор-ролевская вор-рона и порядок, мол, наведу! Кр-ря... тьфу... кар-р!