Доводы были вполне логичными. Даже Силия не нашла, что возразить. Она кивнула, но тут же произнесла:
— Я сама свяжусь с нашими людьми и расскажу им, куда нужно идти.
Проводник не стал с ней спорить, но и с балкона не ушел. Не двигаясь и не произнося ни слова, он смотрел, как Осару активировала свой браслет связи. Сенсорный экран развернулся над ним, высветил бледно-сиреневым какое-то сообщение и тут же схлопнулся вновь.
— Почему… — Силия подняла полный непонимания взгляд на проводника. — Почему я не могу выйти в поле связи?
— Специальные устройства глушат сигнал, госпожа, — ответил мужчина. Его голос был столь же ровным, как и раньше, но в глубине окруженных глубокими морщинами глаз промелькнула искра насмешки. Едва заметная, почти неуловимая — ничего, за что его можно было бы обвинить в неуважении к знатной особе… — Герцог Вейд считался бы плохим хозяином, если бы не обеспечил своим гостям тайну переговоров. Выйти на связь можно только, вновь оказавшись снаружи.
Больше никто не произнес ни слова. Ситуация не требовала объяснений. Либо они предоставляют генералу Хотину действовать самостоятельно и верят, что в нужный момент он успеет оказаться здесь, либо сами для себя решают вопрос, насколько они доверяют человеку, приведшему их сюда. Силия Осару и он смотрели друг на друга, не отрываясь, словно победа в поединке взглядов могла принести ответ. Ида же обернулась к Кайрену. Что бы ни происходило вокруг, для нее этот вопрос звучит несколько иначе: насколько она доверяет ему? И есть ли у нее время сомневаться?..
— Передай код доступа, Силия, — произнесла Ида, не оборачиваясь. Строго говоря, император в свое время сообщил его только Осару, и принцесса не имела полномочий отдавать подобный приказ, но начать сомневаться в себе значило бы заранее признать поражение.
— Нет. Я не стану этого делать, Ида…
Дочь императора повернулась к Осару, и в этот момент в глубине души она уже знала, что выиграла: что-то в голосе придворной дамы — не слабость, лишь едва заметный намек на нее — сказали ей об этом.
— Я отдала тебе приказ, Силия. Если ты сейчас откажешься выполнять его, в случае провала операции на тебя одну ляжет вся ответственность, — Ида подождала пару мгновений, чтобы Осару в полной мере оценила смысл каждого произнесенного слова, как и открывающиеся за ними последствия. — И в любом случае, — добавила она, подчеркнув слово «любом», — ты будешь отвечать за то, что не выполнила приказ наследной принцессы Рассономской империи.
На лице Силии промелькнуло удивление, словно она до конца не верила, что Ида решится произнести нечто подобное. Наверное, еще можно было улыбнуться, попытаться обратить все в шутку, вернуть то, что было между двумя подругами, знающими друг друга с самого детства… Ида продолжала молча смотреть на свою первую придворную даму. Она свой выбор уже сделала и не собиралась отступать, и теперь очередь за Осару. А игр больше не будет. Они уже не в детской и не на уроках. Настало время принимать решения и каждому отвечать за них.
— Хорошо! — Силия выплюнула короткое слово так, будто оно было самым грязным из известных в мире ругательств. Она вновь активировала свой браслет, но вместо того, чтобы попытаться отправить сообщение, просто потянула руку проводнику. — Надеюсь, вы сумеете считать код, и мне не придется передавать его вручную? — последняя фраза задумывалась как оскорбление, и Ида с трудом сдержала усмешку: знала бы ее подруга, техникой какого уровня обладает Гильдия поводырей!
— Разумеется, госпожа, я смогу, — мужчина подошел к подруге дочери императора и, активировав браслет на своем левом запястье, провел им над тем, что был на руке Силии. Придворная дама слегка повернула предплечье, все своим видом демонстрируя, что она старается даже случайно не задеть рукой руку мужчины. Ида слегка качнула головой: все это было уже даже не смешно. Проводник нажал несколько кнопок на своем браслете, проверяя, получены ли коды доступа, и по-прежнему невозмутимо поклонился Осару, отступив на шаг от нее. — Благодарю вас, госпожа.
Силия не удостоила его даже кивком, но мужчина, судя по всему, на это и не рассчитывал. Он вновь повернулся к дочери императора.
— Время не станет нас ждать…
Фраза была несколько странной для просьбы разрешить удалиться, но именно ей она, очевидно, и являлась. Ида кивнула:
— Я знаю. Идите.
Мужчина поклонился ей. Гораздо ниже, чем кланялся раньше, и скрылся на лестнице. За ним с балкона вышел Дериан Лоу. Последним был Кайрен. Ида ждала, что он посмотрит на нее, прощаясь, если не словом, то хотя бы взглядом, но поводырь не обернулся в ее сторону.
Ида отошла к краю балкона, положив руки на высокое ограждение. Спокойно положив, хотя больше всего хотелось переплести пальцы и до боли стиснуть их. Совсем близко от нее, так, что при желании можно было дотронуться, в воздухе висела пара больших ксолов. Ида знала, что шарообразные светильники не дают тепла, но сейчас ей казалось, что от них исходит настоящий жар. А может быть, просто в крошечной каморке под потолком наглухо закрытой залы было слишком душно в плотном шелковом плаще. Ида ослабила пряжку у ворота, не решаясь снять его: еще не время объявлять о том, кто она такая. Еще не время… Но уже скоро!
Силия стояла все там же, за ее спиной, и так тихо, что можно было забыть о ее присутствии. Но Ида готова была поспорить, что придворная дама смотрит на нее, и что думает она в этот момент о том же — о девочке в платье цвета азрака, внезапно ставшей истинной дочерью императора.
Движение внизу, под балконом, привлекло к себе внимание Иды.
В залу один за другим вошли восемь человек. Первым — девушка без труда узнала его — был их таинственный проводник. А вот те, что следовали за ним, заставили Иду ниже перегнуться через перила. Тапа-ары! Дочь императора поймала себя на мысли, что сформулировала это, как «настоящие тапа-ары»! И что ее пульс забился быстрее. Было что-то невозможно детское и донельзя наивное в подобной реакции. На какое-то мгновение она перестала думать о том, что видит врагов или нарушителей границ. Перед ней были просто «те самые диковинные тапа-ары». Ида слегка тряхнула головой, заставляя себя сосредоточиться на том, что она видит в действительности. Яркий свет ксолов мешал различить детали, и, наверное, поэтому обитатели системы звезды Текондэрога казались так похожими на обычных людей. «Или они и есть обычные люди?..» Только цвет кожи и волос выглядел немного странным. С некоторой натяжкой тапа-аров можно было назвать смуглыми, но смуглость эта имела желтоватый оттенок. Волосы казались коричнево-желтыми, словно присыпанными песком. Их глаз Ида не видела, да и лица вообще сверху различить было сложно, поэтому девушка занялась рассматриванием того, во что были одеты пришельцы. Костюмы тапа-аров не имели ничего общего с традиционными для Эспенансо плащами, но, впрочем, и то, во что одевались в метрополии, они напоминали мало. Наиболее подходящим словом, которое Иде удалось подобрать, было «кители» — узкие, прямого кроя, закрывающие фигуры мужчин практически полностью: шею до самого подбородка, руки примерно до середины пальцев, а ноги ниже колена — до верхней границы мягких сапог. На первый взгляд такая одежда казалась страшно неудобной, но тапа-ары двигались в ней совершенно свободно, что наводило на мысль о ткани, из которой она была сшита. Тем более что ни одной застежки Иде разглядеть так и не удалось. Костюмы трех из восьми тапа-аров были густо-вишневого цвета, на плечах и левой стороне груди украшенные того же оттенка шитьем. На остальных мужчинах кители были черные и безо всякого намека на украшения. Если культура тапа-аров не слишком отличалась от Рассономской империи, то одетые ярче и богаче других должны были возглавлять делегацию, а остальные — всего лишь их свита. Или охрана.
Словно в подтверждение последней мысли дочери императора один из «черных мундиров» внезапно поднял голову, посмотрев вверх. Ида резко отпрянула назад, прячась в тени за ограждением. Конечно, она верила, что проводник не стал бы им указывать этот балкон, если бы из залы людей, находящихся на нем, можно было заметить, но сейчас просто сработали рефлексы. Да, с другой стороны, осторожность тоже никогда не бывала лишней.