My-library.info
Все категории

Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тонкая Стена:Крушение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
778
Читать онлайн
Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение

Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение краткое содержание

Сергей Карелин - Тонкая Стена:Крушение - описание и краткое содержание, автор Сергей Карелин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тонкая стена разделяет два мира мир людей и параллельный мир - мир магии… но что будет если эта стена начнет исчезать?

Тонкая Стена:Крушение читать онлайн бесплатно

Тонкая Стена:Крушение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Карелин

Наконец они догнали свиту, столпившуюся у двери у комнату приемов. Федор увидел Всеслава и подозвал его к себе.

- Пойдешь со мной. Насчет воеводы - скажешь, что я не велел. Пусть думают, что хотят. Иди Кузьма, действуй. А с тобой я попозже поговорю, - бросил напоследок Федор Всеславу, в чьих глазах читалась плохо скрываемая обида.

И вот Федор стоял перед посольством. В посольстве было три посланника. Один из них, голубоглазый и белокурый гигант, представлял собой ходячий образец рыцаря Фатерлянда. С ним, насколько понял советник, был молодой юноша, судя по всему оруженосец. А вот на третьей фигуре взгляд Федора задержался. Не часто ему приходилось видеть людей со столь живыми глазами, особенно среди власть предержащих любой страны. Жадные, злые, заносчивые взоры попадались сплошь и рядом, а вот такие лица были редки. Незнакомец совсем не пытался играть роль государственного мужа. Он был им.

Рыцарь произнес длинную фразу на фатерляндском языке, и в роли переводчика, к удивлению Федора, выступил тот самый заинтересовавший его человек…

- Приветствуем тебя, досточтимый Федор, - заговорил он на чистом русинском языке, правда с небольшим акцентом. - рыцарь Вертер дер Хонник и я, его секретарь, Швисс из Нюрнберга, посланы великим и могучим Гансом дер Хонником.

- Что ж, садитесь, гости дорогие.

Федор пригласил гостей за стол. Когда все расселись, Швисс заговорил. Федор сразу отметил что белокурый дер Хонник молчит. Значит, все, что говорит этот Швисс, идет лично от него. Что ж, ясно, чьей головой думает это посольство. Федор мысленно улыбнулся. Что ж, ему и самому в прежние годы приходилось точно также "толмачить" на переговорах с посланцами Великого Востока, пока князь только что мух на стенах не давил.

- Мой повелитель, - начал Швисс, - хочет передать тебе, досточтимый Федор, что он с уважением относится к Великому Русинскому Государству. Уважение исключает войны. Уважение рождает торговлю и совместное освоение пустынных земель, например, Играсила. Нам поручено предложить вам заключить мирный договор, договор о ненападении, чтобы каждый из нас был уверен в соседе. Таким образом мы добьемся процветания наших великих народов.

- Я рад слышать от вас столь приятные моему слуху вещи, - немного помолчав ответил Федор, - мы тоже считаем, что вражда между народами не нужна никому. Насчет договора о ненападении, я обеими руками "за", но есть великий князь Владимир. Я лишь скромный его советник… Я доложу князю, мы соберем Великий Совет и поручим нашим лучшим дипломатам подготовить набросок совместного заявления. Думаю, что такой договор будет отвечать чаяниям наших народов.

Произнося всю эту напыщенную ахинею, Федор увидел, что Швисс нахмурился. Дер Хонник же похоже потерял весь интерес к разговору, разглядывая что-то за окном.

- Я, конечно, понимаю, - вновь заговорил Швисс, - но позвольте мне спросить, как скоро нас сможет принять князь.

- Не торопитесь, гости дорогие! - широко улыбнулся Федор, - я приставлю к вам своего лучшего помощника, - он показал рукой на Всеслава, - поверьте время ожидания пролетит как один миг. Вы же впервые в Муроме?

Фатерляндцы кивнули. Федор отметил, что дер Хонник сразу оторвался от своего занятия, и в его глазах обращенных к советнику появился огонек интереса.

- Завтра я встречусь с Владимиром и завтра же вечером дам вам ответ, - ответил Федор, - поднимаясь из-за стола и показывая всем своим видом, что первый разговор закончен.

От него не укрылось недовольство Швисса, который явно рассчитывал на более долгую беседу.

- Прошу меня извинить, гости дорогие, - произнес Федор, - меня ждут неотложные дела. Все, что вам нужно, можете получить через Всеслава. До завтра. Всеслав, подойди.

Помощник подскочил к Федору.

- Мне надо связаться с Велехом, - прошептал ему Советник,- так что твоя задача - занять этих гостей. И помни что Швисс явно не тот, за кого себя выдает. Смотри за ним в оба. Ох, не нравится он мне.

- Вы согласитесь на мир?

- Подожди до завтра, Всеслав - отрезал Федор, и попрощавшись еще раз с фатерляндцами, вышел из комнаты.

Всеслав повернулся к гостям.

- А теперь господа хорошие, - заявил он, - пойдемте в лучший царев кабак, "У Змея Горыныча" называется. Обещаю незабываемое зрелище.

Дер Хонник спросил что-то у Швисса на немецком и тот, поморщась, перетолмачил:

- Мой повелитель спрашивает, а поле боевое там есть. Он хотел бы размяться.

- Лучшее в Муроме! - ответствовал Всеслав и добавил с интонацией заправского кабатчика, - Обещаю вам незабываемые впечатления!

На лице рыцаря, которому перевели ответ русина, заиграла довольная улыбка. Швисс же еще больше нахмурился.

Провожая послов взглядом, Федор подумал:

"Куда же ты так торопишься, родной? Ну, ничего, мы тебя чуть придержим".

Когда за гостями закрылась дверь, Федор вызвал в комнату начальника личной охраны Бречислава. Тот боком втиснулся в маленькую для его невероятных габаритов дверь.

- Послушай, Бречислав, а у тебя есть парочка орлов, что покрупнее тебя будут? И какой-нибудь шустрый молодой боевой маг? - поинтересовался советник.

Бречислав сморщил лоб, пытаясь понять, что именно хочет от него Федор. Тот решил, что начальник охраны может и умом повредиться от таких усилий и и пояснил:

- Ежели есть - дай всем троим денег и отправь их в "Горыныча". Пусть покажут немтырю, где у нас в Муроме раки зимуют. Сначала пусть твой маг боевой на площадке с ним всякими там хреновинами покидается, только без увечий! Но чтобы гость удаль русскую заметил, по черепу поленом получив. А потом выдвигай бугаев на позицию около кабака и пусть они там изобразят нашу традиционную забаву - стенка на стенку ходить. Этот балбес белокурый точно в драку за компанию полезет, а они пусть слегка бока ему помнут. Что пару дней полечиться у нас в Муроме ему пришлось… Понял? Только повторяю - не надо грубостей!

Бречислав наконец уяснил приказ и удалился. Федор облегченно вздохнул. Вдруг в дверь опять постучали.

- Что, опять посольство? - обреченно подумал Советник.

Но это оказалась всего лишь дворовая девка с кувшином медовухи от хозяина дома.

Глава 19 - Странная война

Советник короля Фатерлянда поднимался по лестнице королевского дворца в Берлине. Он только что прибыл из Мурома, где и так задержался больше чем рассчитывал. Естественно из-за этого идиота Вертера дер Хонника, которому видите ли приспичило кулаками помахать…

Он еще раз выругался про себя и поднявшись в широкий и просторный центральный коридор, отправился мимо вооруженной самострелами охраны в тронный зал, где обычно в это время находился король. Ганс встретил его неласково.


Сергей Карелин читать все книги автора по порядку

Сергей Карелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тонкая Стена:Крушение отзывы

Отзывы читателей о книге Тонкая Стена:Крушение, автор: Сергей Карелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.