— Твои всё-таки первые.
Он бросил взгляд на счётчик и увидел, что гарпий под куполом осталось три.
— А мои — вторые, — весело сказал Хаято и встал рядом.
Эльф уголком губ улыбнулся другу и посмотрел на лес в отдалении.
В этот момент купол мигнул и на секунду окрасился синим. Он нахмурился и повернулся к гномам.
— Что это? — встревоженно спросил Глиобальд.
Фрохвелл махнул рукой ещё двум помощникам. Четверка бородачей встала вокруг камня и забормотала свои заклинания.
— Смотрите! — воскликнула Махито и указала на счётчик с гарпиями.
Число начало расти. Десять, двадцать… Число гарпий достигло четырех десятков и остановилось.
— Внутри купола открыт портал, — напряженно доложил один из гномов. — Наверное, из него прибывают ещё гарпии.
— Как это возможно? — спросил директор. — Купол должен быть защищен от проникновения извне.
— Такое возможно только в одном случае, — сказал один из гномов, с рыжей бородой. — Если портал временный и камень для перехода принесли туда до закрытия цепи.
— Серые проверяли территорию прямо перед появлением адептов, — спокойно сказал Линдереллио. — Снимайте купол.
— Внутри артефакт, блокирующий действие наших, — покачал головой Фрохвелл. — Это невозможно. Кто-то повредил и переориентировал цепь изнутри. Если мы попытаемся взломать купол, отдача может выжечь все, что находится в его пределах. Тогда принц и его товарищи умрут.
— Тогда что мы можем сделать? — спросил Хаято Райс и покосился на эльфа.
— Разомкнуть цепь можно только совместными усилиями мастеров. И это займет не меньше часа. Может, больше, — честно ответил Фрохвелл.
Махито схватилась за голову и воскликнула:
— Там четыре десятка гарпий! И четверо детей!
— Больше мы ничего не можем сделать, — развёл руками гном.
— Только надеяться, что четверо адептов-первоклассников убьют сотню гарпий и смогут выбраться сами? — скептически произнес магистр Хьюлис.
— Им нужно протянуть час и дождаться помощи, — сказал второй гном.
Линдереллио спрятал руки в рукава хьяллэ и холодно сказал:
— Работайте, мастер. Я вбил в головы этих детей достаточно, чтобы у них был шанс выжить. Они протянут час. Будем ждать.
С этими словам он отвернулся и отошёл в сторону.
— Их там сотня! — рявкнула ему в спину Махито. — И у Райги нестабильный источник.
"У нее сейчас тот источник, который поможет ей выжить и в этой битве" — подумал он. А вслух сказал:
— У тебя есть с собой эльфийский восстановитель для источника?
— Есть.
Их разговор прервал директор:
— Махито-хао, к тому времени, как купол откроют, целительское крыло должно быть готово оказать помощь этим детям. Будем молиться, чтобы они продержались час.
Но-хинка кивнула, поднесла ко рту браслет с алым камнем и проговорила:
— Всем целителям, начиная со второго курса, собраться в моем крыле и готовиться к приему пострадавших. Сформировать четыре бригады и активировать реанимационные круги. Ждать дальнейших указаний.
После этого она снова повернулась к эльфу и сказала:
— Почему ты так уверен, что они справятся? Они всего лишь адепты-первоклассники.
— Это мой отряд. Они потратили на тренировки в два раза больше времени, чем другие адепты. Четверка мучеников, говоришь? Что ж, будем надеяться, что все это время они страдали не зря. И смогут проявить себя наилучшим образом…
С этими словами он указал на счётчик и добавил:
— Они не из тех, кто будет ждать спасения и чуда. Они будут сражаться…
Взгляды собравшихся скрестились на цифрах. Количество гарпий начало падать. Первоклассники не собирались сдаваться.
Пламя в источнике скакало, как бешеное. Райге приходилось прикладывать невероятное количество усилий, чтобы подстроиться одновременно и под его неровную пульсацию, и под прыжки Райтона. Быстро начертить заклинание на пике силы. Огненная стрела врезается в слабое место гарпии. Прыжок к следующей "снежинке". Разворот. Сила падает до минимума, вызывая тошноту. Ещё два прыжка. Пламя в источнике вновь струится по кругу, а она рывком разматывает ленту силы по спирали, стараясь чертить быстрее. Вектор… Мимо. Лезвие ветра на очередном падении пламени. В яблочко! Вторая гарпия падает вниз. За ними несутся ещё два десятка. Райтон закладывает немыслимые виражи и зигзаги по лесу, пытаясь сбить тварей с толку. Одна стремительно сокращает разрыв… времени чертить заклинание не было, и девушка просто вытянула в сторону человекоподобного лица чудовища левую руку и ослабила контроль. Пламя окутало кисть руки и гарпия шарахнулась в сторону. Три скоростных прыжка.
— Черти воздушный молот, — обернулся к ней Райтон. — Расчисти нам путь.
Райга повернулась и увидела впереди что-то странное. У отвесной скалы три толстых дерева изогнулись и как будто вросли кронами в камень, образуя полукупол. Скалы выглядели так, будто они растаяли, вобрали в себе деревья и застыли.
"Это магия земли и эльфийская магия" — догадалась она. Райтон был прав — ребята действительно хорошо поработали вместе. Над деревьями летал ещё десяток гарпий. Примерно столько же тел лежало на траве вокруг них. Райга начертила воздушный молот и отбросила гарпий в сторону. Райтон вм этот момент залетел вместе с ней под деревья.
Ллавен сидел, привалившись к скале. Выглядел он очень плохо. Она сразу поняла, что источник эльф размотал практически полностью. Миран тоже выглядел потрёпанным. На его щеке красовалась глубокая царапина, плечо также было разодрано когтями. Кровь из ран не шла. “Наверное, Ллавен уже применил целительскую магию” — подумала она.
Принц многозначительно указал на артефакт у себя на поясе и заметил:
— Ты сказал, что они будут звенеть. Звенеть! Что это за вой спятившего умертвия?
Миран неопределенно пожал плечами и сказал:
— Ну напортачил, бывает… Ллавен уложил десяток тварей. Но осталось не меньше. Мы попытались подбросить магический маяк, но одна из гарпий поймала амулет и растерла его зубами в пыль.
— И ещё пара десятков прилетели за нами, — сказала Райга.
Стволы деревьев затрещали под напором гарпий. Птицы разрывали древесину когтями, пытаясь добраться до адептов.
— Надо линять отсюда, — сказал Миран принцу, — Магистр ждёт нас у входа в купол, он должен нам помочь! Используй полёт.
— Мне не унести всех вас, — покачал головой принц.
Райга зажала рукой царапину на предплечье и спросила:
— А скольких ты сможешь поднять?
— Дело не в весе. Я могу применить полет только к одному предмету или к себе. При этом одна рука мне нужна для управления вектором. И пока я удерживаю заклинание, я не могу атаковать.
— К одному предмету или к себе… — задумчиво протянула она.
А потом девушка опустилась на колени рядом с Ллавеном и положила руку ему на лоб. Тот с усилием открыл глаза и посмотрел на нее замутненным взглядом.
— Вырасти нам из дерева какую-нибудь доску, на которой мы бы могли поместиться вчетвером, — попросила она у эльфа. — У тебя хватит сил?
Он прикрыл глаза в ответ и с трудом проговорил:
— Мне нужно прикоснуться к дереву для этого.
Райтон подставил ему плечо и помог дойти до ствола осины. Эльф прижался к нему лбом и зашептал заклинание на эльфийском. Из земли потянулись новые побеги. Довольно быстро они сложились в подобие прочной сети. После этого он рухнул на землю без сознания. Юноши перенесли его на сеть.
— Нужно расчистить путь, — сказал принц.
Миран мрачно оглядел своих товарищей. Затем бросил взгляд на деревья, которые трещали под напором бешеных птиц. Скрипнул зубами и проговорил:
— Ладно. Прорвемся.
И начал закатывать рукава рубашки.
— Что ты делаешь? — спросила Райга.
— Спасаю наши шкуры. Магии земли у меня кот наплакал, я почти размотал источник. Даже одной твари не уложу.
С этими словами он достал из отворота рубашки тонкое бритвенное лезвие и начал наносить на предплечье короткие разрезы. Райга насчитала по шесть полос на каждой руке. С каждой новой раной вокруг юноши начинала вихриться темная сила, выпуская странных существ. Больше всего они напоминали сотканных из черного дыма безглазых псов. Тонкими хвостами звери хлестали себя по бокам. Узкие головы с висячими ушами поворачивались то в одну сторону, то в другую.