My-library.info
Все категории

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Эрбат. Пленники судьбы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 август 2018
Количество просмотров:
368
Читать онлайн
Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы краткое содержание

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы - описание и краткое содержание, автор Веда Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Их было двое, тех отверженных, кого обычно сторонятся люди. У каждого из этих двоих в прошлом - безрадостная жизнь, жестоко искалеченная с раннего детства, а впереди - лишь надежда на собственные силы… И пусть судьба порой бывает безжалостна, но покорно сдаваться на ее милость не стоит. Что бы ни произошло - бороться надо до конца.

Может, тогда сумеешь вырвать у судьбы свой шанс на жизнь и счастье…

Эрбат. Пленники судьбы читать онлайн бесплатно

Эрбат. Пленники судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Корнилова

- Как интересно!

- Согласен. По преданиям, Светлым Богом было сказано, что наш род будет жить до тех пор, пока на свете существуют эти камни. А общем, мы неразрывны. Люди из нашего рода могут разоряться, богатеть, погибать на поле брани иди ходить по миру с протянутой рукой, но эти камни - Диа и Анте - они в любом случае должны оставаться в семье, пусть даже кто-то из нас умирает с голоду. Камни все одно не дадут погибнуть всему роду, всегда выберут достойного продолжателя. Что касается Диа и Анте, то они хранятся в моем замке, в особом тайнике. Можно даже сказать, что под семью замками. Мне бы очень хотелось показать их вам, но мы крайне редко вывозим камни за пределы стен…

- Они и сейчас в вашем замке?

- Разумеется.

- Но, граф, как вы можете оставлять свои бесценные камни в замке, пусть даже и под хорошей охраной? Слуги не всегда могут сберечь хозяйское добро, а уж тем более, если речь идет о такой ценности!..

- Милые дамы, позвольте ответить на ваш вопрос коротко: кроме членов семьи Д"Диаманте никто и никогда не сможет забрать эти камни. Хотя, должен признать, кое в чем вы правы: уже были многочисленные попытки завладеть нашими камнями. В итоге воры так и остались глубоко разочарованными, а Диа и Анте все так же принадлежат нашему роду.

- Тогда, граф, позвольте задать вам еще один вопрос - все не могла успокоиться старая баронесса. - Простите, но со времени вашего появления мы все задаемся одним вопросом: ваша потрясающая прическа - это результат ухищрений опытного цирюльника? Или…

- Или - улыбнулся граф. - Я не вожу с собой цирюльника, у меня просто нет нужды в его услугах. Многие из мужчин нашего рода рождаются именно с такими волосами. По преданиям, это такой же дар Светлого Бога, как и камни.

- Да уж, - завистливо вздохнула неугомонная баронесса, у которой под старость на голове оставались лишь жалкие остатки и прежде небогатой шевелюры, - да уж, вот это, надо отметить, действительно королевский дар!.. И что, у всех членов вашей семьи имеются такая немыслимо роскошная шевелюра?

- Большей частью, но, увы, далеко не у всех… У моего отца были такие же волосы, и у деда, а вот прадед, судя по воспоминаниям, - граф шутливо улыбнулся, - прадед был едва ли не лысым… Кроме того, у некоторых их моих предков были самые обычные волосы… Так что, можно считать, мне повезло…

В это время у стен замка вновь раздался людской гомон и послышался лай собак - возвращались охотники. Как не вовремя! Здесь шел такой интересный разговор! А сейчас надо идти к себе, переодеваться на вечерний прием…

Кристелин поднималась по лестнице в свою комнату, когда внезапно увидела перед собой графа. Похоже, что он ожидал именно ее…

- Кристелин, я заметил, что вы с интересом выслушали историю камней. Скажите, а вы хотели бы увидеть эти камни наяву?

- Конечно. Но вы сами сказали, что они почти никогда не покидают стен вашего замка…

- Вы можете увидеть их наяву, своими глазами.

- Каким образом?

И тут граф заговори. Кристелин, как завороженная, слушала его слова о том, что он влюбился в нее сразу же, как только увидел… Граф говорил о своем одиночестве, о тоске и о том, что не было бы ни на земле, ни на небе счастливей человека, чем он, если бы Кристелин согласилась выйти за него замуж…

Девушка, не веря своим ушам, слушала страстную речь графа. Для нее это были не слова, а музыка, причем музыка волшебная, которую хотелось слушать без остановки… К сожалению, надо спускаться с небес на землю.

- Граф, - тихо сказала она, - граф, должна признать: мне приятно это слышать, но вы женаты…

- Жена! - горько воскликнул тот. - Если бы вы ее только знали!.. Это моя ошибка, причем страшная ошибка, за которую я дорого плачу! К тому же мы уже давно не живем вместе, и у каждого из нас своя жизнь, которая не касается другого. Мой развод - дело давно решенное! Просто до недавних пор я не встречал девушки, ради которой мог резко изменить свою жизнь. Но вы… Кристелин, если б я был холост, вы бы приняли мое предложение?

- О да! Да! Да! Да!..

В тот вечер герцог Белунг позвал в свой кабинет свою дочь. Кристелин, увидев отца, сразу же поняла, что он не просто раздражен, а еще и всерьез рассержен.

- Кристелин, должен вам сказать, что граф Д'Диаманте только что позволил себе немыслимую дерзость - попросил у меня вашу руку и сердце.

- И что вы ему сказали? - выдохнула девушка.

- Лишь то, что и положено отвечать на столь недопустимую просьбу - попросил его сегодня же покинуть мой дом. Меньше всего я ожидал, что гость, со всеми возможными почестями принятый в моем доме, позволит себе подобную выходку.

- Почему выходку?

- Дочь моя, я вас не узнаю! Мало того, что вы уже просватаны, и что у вас вскоре должна состояться свадьба, так граф еще и женат! Вы что, не понимаете самых простых вещей? Даже не знаю, как правильно и какими словами можно охарактеризовать подобное…

- Но почему вы ему отказали? Граф вам нравился…

Герцог внимательно посмотрел на дочь. Побледневшая, сжавшая кулаки девчонка… Она что, влюбилась в этого щеголя? Этого еще не хватало! А ведь, пожалуй, с нее станется. Граф Д'Диаманте достаточно красив для того, чтоб задурить головы большинству и куда более опытных женщин…

- Кристелин, меньше всего я ожидал услышать от вас подобное высказывание. Да, не спорю: граф весьма интересен, как собеседник, с ним приятно общаться… Однако вы, кажется, забыли, что он женат, и, насколько мне известно, браки просто так не расторгаются. Я достаточно наслышан о его супруге, и эта женщина не из тех, с которыми можно легко расстаться. Но граф!.. Находясь в браке и имея законную жену делать предложение руки и сердца другой девушке, да еще и чужой невесте… Не знаю, чего больше в этом поступке - глупости, дерзости или наглости! Я уже не говорю об отсутствии элементарной порядочности по отношению как к нашему семейству, так и к морали, принятой в нашем обществе. Мне пришлось доходчиво разъяснить графу, что он несколько напутал с географией: здесь у нас Север, а не нравы далеких южных стран, где мужчине дозволительно иметь хоть гарем из десятков жен. Этого вам достаточно? И чтоб внести полную ясность, скажу вам следующее: если бы даже господин Д"Диаманте трижды холост, а у вас не будь жениха - и в этом случае я бы ни за что не отдал ему вашу руку. У достопочтенного графа, несмотря на его подлинно древний и знатный род, более чем дурная слава, и отныне я с этим полностью согласен. Простите, но я плохо верю в его так называемую любовь.

- Почему?

- Что с вами, дочь моя? Я всегда гордился вашим умом и вашей рассудительностью, но сейчас вы ведете себя так, будто в вашей голове совсем нет разума! Неужели вам не понятно, что графу нужны вовсе не вы, а всего лишь ваше приданое?


Веда Корнилова читать все книги автора по порядку

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Эрбат. Пленники судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Эрбат. Пленники судьбы, автор: Веда Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.