О трепете, охватившем ее в тот момент, когда она увидела истинную сущность Даниэля, когда он впервые предстал перед ней во всем своем великолепии. О том, что Арриан и Габби тоже были Ангелами, и что у них были прекрасные крылья. Это было каким-то незабываемым волшебством.
Большая часть которого привела к бессмысленным, мрачным разрушениям.
Она ощущала это в общей атмосфере, охватившей кампус, будто разразилась страшная эпидемия. Она могла видеть это на лицах большинства учеников бесцельно слонявшихся по кампусу. Сейчас было слишком рано для того, чтобы кто-нибудь из них добровольно выбрался из постели. Это означало, что они должно быть многое слышали или видели, или ощущали дыхание страшной битвы, произошедшей прошлой ночью. Что именно они знают? Будет ли кто-нибудь искать Пенни? Или мисс Софию? Каких последствий они ждали теперь? Все разбились по парам и переговаривались шепотом. Люси захотелось задержаться возле них и подслушать.
— Не волнуйся. — Даниэль сжал ее руку. — Просто прими такое же растерянное выражение лица как и у них. Никто нас ни в чем не подозревает.
Хотя Люси и была уверена в том, что ее необычный внешний вид должен привлекать к ним внимание, Даниэль снова оказался прав. Ни один взгляд скользнув по ним не задерживался дольше, чем они сами смотрели на них. У ворот кладбища, грозно сверкал сине-белыми огнями полицейский автомобиль, отбрасывая блики на кроны дубов вокруг. Вход туда теперь преграждала желтая лента. Люси увидела темный силуэт Рэнди, постепенно обретающий четкость под лучами восходящего солнца. Она нервно вышагивала перед входом на кладбище, и раздраженно рыкала в блютуф[40] прикрепленный к воротнику ее мятой футболки-поло.
— А я думаю, Вы должны разбудить его, — кричала она в гарнитуру. — В школе случился инцидент. Я повторяю Вам… я не знаю.
— Я должен предупредить тебя, — сказал ей Даниэль, пока уводил её подальше от Рэнди и мигающих огней полицейской машины, через дубовую рощу, что окаймляла кладбище с трех сторон. — То, что ты увидишь там, будет выглядеть несколько необычно… для тебя. Стиль ведения войны у Кэма намного «грязнее», нашего. Я не хочу сказать, что более кровопролитный, просто… иной.
Люси даже не представляла, что ее сможет взволновать сейчас. Вряд ли ее сильно выбьют из колеи еще несколько поваленных или разбитых надгробий, и упавших статуй. Пока они добирались до места, хрупкие, опавшие листья шуршали под ногами. Люси вспомнила как вчера ночью в их кронах пузырилась гигантская Тень из призрачной саранчи. Сейчас от них не осталось и следа.
Вскоре Даниэль указал на вывернутый под неестественным углом сегмент кованной железной ограды кладбища. — Мы здесь пройдем не замеченными. Но нам следует поспешить.
Выйдя из под укрытия деревьев, Люси медленно начала понимать, что Даниэль имел ввиду. Кладбище выглядело иначе. Они находились сейчас в его восточной стороне, с самого краю, недалеко от могилы отца Пенни, но видимость была настолько плохой, что увидеть что-либо, дальше чем на нескольких футов перед ними, было невозможно. Воздух над землей был настолько темным, что казался чем-то чужеродным. Эта субстанция была плотной, серой и какой-то шероховатой. Люси подняла руку и потрясла пальцами пытаясь разогнать этот сумрак. Потом она сомкнула пальцы и потерла их между собой.
— Да это же…
— Пыль. — закончил Даниэль, взяв ее за руку, когда они вошли в него. Он прекрасно ориентировался в нем, не задыхаясь и не кашляя, как Люси.
— На войне, Ангелы не умирают. Но после битвы остается толстый слой пыли.
— Что случается с ней потом?
— Ничего особенного, кроме того, что это поначалу сильно пугает простых смертных. В конце концов, она оседает на землю, вот тогда некоторые энтузиасты начинают изучать ее, вывозя вагонами. В Пасадене один сумасшедший ученый даже думает, что это напрямую связано с НЛО.
Люси содрогнувшись представила нечто в виде неизвестного летающего черного облака насекомоподобных объектов. Хмм, а этот ученый возможно не так уж и далек от истины.
— Отец Пенни похоронен здесь, — сказала она, указывая на одну из могил в этой части кладбища. Насколько ужасной была стена из пыли, настолько сильное она ощутила облегчение, что здесь и могилы, и статуи, и деревья остались не тронутым. Она опустилась на колени и бережно протерла бронзовую табличку, а затем отряхнули от мелкого сора белые конвертики, с письмами Пенни, которые та оставляла здесь для отца. Люси чуть не расплакалась.
СТЕНФОРД ЛОКВУД.
ЛУШИЙ ОТЕЦ В МИРЕ.
Пространство рядом с могилой мистера Локвуда пустовало. Люси поднялась и горестно топнула по земле, ненавидя, что здесь ее подруга присоединиться к нему, слишком рано обретя вечный покой. Злясь на себя из-за того что не сможет присутствовать, когда на могилу Пенни установят настоящий памятник. Люди всегда говорили о Рае, когда кто-нибудь умирал, а они хотели чтобы его душа попала именно туда. Люси была воспитана агностиком и ей были не известны правила, и теперь она ощущала полное бессилие от того что была абсолютно не компетентной, чтобы говорить о том, что может или не может быть. Она повернулась к Даниэлю со слезами на глазах. Его лицо исказилось при виде ее искреннего горя.
— Я позабочусь о ней, Люси, — сказал он. — Я понимаю, что не смогу сделать это так, как ты бы хотела. Но мы сделаем все, что сможем.
Слезы еще больше набухли, готовые пролиться. Люси всхлипнула и зарыдала, желая, чтобы Пенни вернулась назад, так сильно что чуть не упала от охватившей ее слабости.
— Я не могу оставить ее, Даниэль. Я просто не могу! — Даниэль успокаивал ее, нежно вытирая слезы тыльной стороной ладони.
— То, что случилось с Пенни ужасно. Ужасная несправедливая ошибка. Но уйдя отсюда сегодня, ты ведь не покидаешь ее навсегда. — Он приложил ладонь к сердцу Люси. — Вот здесь она останется с тобой навсегда.
— Но я… я просто не могу…
— Ты можешь, Люси. — Его голос был тверд. — Верь мне. Ты даже не представляешь, на какие невероятно сильные поступки ты способна. — Он отвернулся от нее, взглянув на деревья. — Если в этом Мире осталось хоть что-то хорошее, ты обязательно об этом узнаешь. Скоро.
Резкий одиночный звук сирены полицейской машины заставил их обоих вздрогнуть. Послышался звук захлопнувшейся дверцы, и не далеко от места, где они остановились, послышался хруст ботинок по гравию.
— Что за черт?! Рони, позвоните в центральный офис. Скажите шерифу, чтобы он приехал сюда.
— Пойдем. — сказал Даниэль, потянувшись за ее рукой. Она доверчиво вложила свою ладошку в протянутую руку, грустно погладила крест на надгробии мистера Локвуда, а затем позволила Даниэлю увести себя с кладбища, пройдя мимо могил вдоль ограды. Они вернулись к искореженному проёму в ограде, и проскользнув в него, скрылись в дубовой роще. Внезапно Люси почувствовала, что будто врезалась в холодную стену из воздуха. Она огляделась и увидела в ветвях над ними три небольшие, бурлящие Тени, висящие вниз головой, как летучие мыши.
— Скорее! — скомандовал Даниэль. Когда они проходили мимо, Тени отпрянули и зашипели, понимая, что не стоит связываться с Люси, пока Даниэль рядом с ней.
— Теперь куда? — спросила Люси, когда они остановились на краю дубовой рощи.
— Закрой глаза. — сказал он.
Она закрыла. Руки Даниэля обняли её сзади за талию, и она почувствовала, как его сильная грудь прижалась к её плечам. Он поднял её над землёй, где-то на фут, потом выше, пока мягкая листва на верхушках деревьев не заскользила по плечам, щекоча шею, когда Даниэль проносил её сквозь ветки. Ещё выше, пока она не почувствовала, что они вырвались из леса в сияющее утреннее солнце. Ей хотелось открыть глаза, но она интуитивно чувствовала, что это будет уже чересчур. Она еще не была уверена, что уже готова к этому. К тому же ей было вполне достаточно ощущения чистого воздуха и ветра, бьющего в лицо и запутывающегося в волосах. Более чем достаточно. Это было то самое восхитительное чувство, как то, которое она испытывала, когда сияющий фиолетовый столб света спас ее и вынес из библиотеки — очень похоже было на катание в волнах в океане. Теперь она точно знала, что и тогда её нёс на своих крыльях Даниэль.
— Теперь можешь открыть глаза, — тихо сказал он. Люси снова ощутила под ногами твердую землю и увидела, что они оказались в единственном месте на земле, где ей хотелось быть. Под деревом магнолии на берегу озера. Даниэль крепче обнял её.
— Мне хотелось принести тебя сюда, потому что это место, лишь одно из многих, где я безумно хотел тебя поцеловать все эти несколько недель. Я едва не лишился этой возможности, когда ты прыгнула в воду.
Люси встала на цыпочки и откинулась, чтобы поцеловать Даниэля. В тот день она тоже ужасно хотела его поцеловать, а теперь ей это просто необходимо. Его поцелуй был единственным, что заставляло её чувствовать себя хорошо. Единственным, что её успокаивало, и напоминало о том, что необходимо идти вперёд, даже если Пенни уже не могла. Нежное давление его губ несло спасение подобно тому, как согревал каждую клеточку её заледеневшего тела горячий чай в посреди зимней стужи. Он слишком быстро отстранился и печально посмотрел на неё.