My-library.info
Все категории

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Матвей Курилкин - Будни имперской разведки. Жанр: Фэнтези издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Будни имперской разведки
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
307
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки краткое содержание

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Заговор раскрыт. Любимая отказала. Со службой в страже покончено. История закончена. Только почему-то оказывается, что организаторы заговора, те, кто всем руководил и сами марионетки в чьих-то чутких руках, со службой в страже покончено только для широкой общественности, а любовь… бывает и так, что когда одна любовь заканчивается, начинается другая. И на самом деле, все только начинается.

Будни имперской разведки читать онлайн бесплатно

Будни имперской разведки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин

Я почувствовал себя полным идиотом. Уверен, ощущения моих спутников совпадали с моими. Конспираторы! Первый же человек нас разоблачил.

– Почему думаешь, что выйдешь из комнаты живым? – не стал отпираться шеф.

– Мне показалось, что вам не чуждо чувство справедливости, и вы не любите зря проливать кровь. Да и нелогично было бы убивать того, кого вы совсем недавно спасли от смерти. Поэтому я надеюсь, вы все-таки выслушаете мое предложение, иначе я бы просто не решился признаться в своих подозрениях, – спокойно продолжил карлик. Правда, руки у него при этом дрожали. И в любом случае, хочу заметить, что Тренни и девочки ни о чем не догадываются.

– Не будем мы вас убивать, Огрунхай просто растерян, – дипломатично успокоил карлика Ханыга. Вытянутое лицо гоблина говорило о том, что сам он тоже не настолько невозмутим, как хочет показать.

– В общем, я подумал, что вы… ну, агенты какие-нибудь. Шпионы… в смысле, разведчики. Не знаю, для чего вам этот маскарад, кто ваш хозяин и что вы должны сделать, и очень надеюсь, что никогда не узнаю. И честно говоря, хотел бы остаться как можно дальше от ваших дел. Но после смерти Дядьки наше положение совсем плохое. Нам придется разойтись, девочки скорее всего попадут в бордель, они сироты, помочь им некому. Меня Дядька вообще из сточной канавы вытащил, умирающего, там я и окажусь, скорее всего. Тренни… Он, наверное, в гильдии воров окажется. Только недолго ему вором быть, парень наивный слишком, простой. Он вообще-то из крестьян. Разойдемся – погибнем все. И не разойтись не можем, слишком мало нас для труппы нормальной. И не пойдет с нами никто, занятие у нас по нынешним временам не так выгодное, как опасное, сами видели. Я подумал, вам ведь не обязательно купцами прикидываться для того, чтобы дело свое делать. Вам надо незаметными быть, а на нас, циркачей, еще меньше внимания, чем на купцов обращают. Потому что взять с нас нечего обычно. И свободы у нас побольше, чем у иных купцов. Те от товара зависят, какой товар возьмут – так у них и дорог сразу убавится, и идти куда хотят уже не могут, только куда выгодно. А цирк – он и есть цирк, куда лошадка несет, туда и идем, а коли передумаем, так лошадку и повернуть можно. Вы можете присоединиться к труппе, и будем ходить, куда скажете, а представления давать надо будет, чтобы не подумал на вас никто. Но представления – это ведь куда проще, чем товар пристраивать. И разговоры с нами, бродягами, шибко охотнее разговаривают. Сами боги велели с новости все пересказать, да выспросить. А мы бы уж помогли, от каких неразумных поступков отговорили, да подсказали чего. Так и мы с вами останемся все вместе, разбегаться не нужно будет, может, не пропадем тогда. А как вы свое дело-то сделаете, так мы можем и дальше с представлениями ходить, да для вас выспрашивать. Может, и серебром поможете за то, а если не надо, так и ладно. Если как сегодня везде платить будут, так мы хоть на дворик постоялый насобираем. – Карлик, высказавшись, замер, ожидая нашего решения, а я усиленно обдумывал его предложение. Хотя в глазах коллег видел ту же мысль, что возникла и у меня – помощь циркачей нам бы очень пригодилась. Потому что купцами у нас стать явно не получилось, и если это понял Карлик, то рано или поздно поймут и другие.

– Вот что, ты тут так много наговорил… Нам это дело надо обсудить. Спускайся пока к своим, только подробности им не рассказывай. Мы тут обсудим и придем.

Человек с облегчением выдохнул, и поспешно вышел из комнаты.

– А ведь он и в самом деле опасался, что мы его прикончим, – протянул Ханыга. – Я бы вот не решился такое предложить на его месте.

– Может, и стоило бы, – угрюмо проворчал шеф. И не только его. Мало ли, кому они проговорятся?

Ведьма не выдержала:

– Что вы такое говорите, Огрунхай! Я же знаю, что вы так никогда не поступите!

– Вот это-то и плохо, девочка. Ужасно непрофессионально.

– Ладно, убивать их мы не станем. А как насчет собственно предложения? – я поспешил переменить тему прежде, чем начнется перепалка.

– А чего тут думать? Соглашаемся, конечно. Так хоть под присмотром будут. Да и нам легче. Как мы со здешними купцами-то облажались? Напугать только хорошенько, чтобы даже случайно не проговорились. И надо поскорее из этого городишки уматывать, пока на нас никто внимания не обращает.

– А с товаром что?

– Бросить. Если мы сейчас резко пойдем к мэру, это будет подозрительно.

– Чего подозрительного. Объяснили добрые люди, вот мы и одумались.

– Да. Только сбрасывать тут весь товар все равно невыгодно. Нужно будет менять часть на что-то другое, и что с этим другим потом делать?

– А давайте просто уедем. Отъедем от города на дневной переход, и телеги куда-нибудь спрячем. – предложил гоблин. – Получится, будто мы неопытные торговцы, нормально ни с кем договориться не смогли, и поехали дальше. А потом пропали куда-то. Те же разбойники нас прирезали, и товар увели.

Предложение было принято, и мы побрели в общий зал. Шеф по дороге бормотал что-то о том, как было просто в страже.

С циркачами мы договорились. Они дождались нас в дневном переходе от города, в придорожном трактире. Мы покинули город через несколько часов после них, и еще потратили время на то, чтобы припрятать телеги с товаром. Мало ли, вдруг понадобится еще? Тренни и девушек наше решение присоединиться к труппе хоть и обрадовало, но ужасно озадачило. Просьба подождать нас в окрестностях города тоже понимания не встретила. Правда, Коротыш без труда прекратил расспросы, обещав все объяснить позже.

Путешествовать с труппой мне понравилось – изображать из себя актеров гораздо проще, чем купцов. Шеф и Ханыга теперь тоже выступали – шеф в качестве силача и борца, а Ханыга присоединился к карлику, и теперь они веселили народ на пару, разыгрывая забавные сценки. Гоблину, кажется, такая жизнь нравилась больше, чем самим циркачам – он быстро вошел во вкус. На пути в Бренн мы дали несколько представлений, и даже снискали некоторый успех. С каждым разом получалось все лучше, наши новые коллеги не могли нарадоваться – даже несмотря на приближающуюся войну заработки были совсем неплохими. Нам дважды удалось отбить нападение разбойников – оба раза без потерь с нашей стороны. В общем, спутникам нашим такая жизнь казалась идеальной.

Попутно мы следили за настроениями людей. Новая религия проявлялась действительно повсеместно – часто в селах и городах, которые мы проходили, старые храмы и алтари были заброшены, или даже разбиты. У нового бога храмов не было, ему поклонялись по-другому. Приносили в жертву грешников. И повсюду готовились к войне.

Все это вызывало какие-то смутные ассоциации, но я никак не мог ухватить мысль. Все эти заповеди, гласящие о том, что ошибок прощать нельзя… К чужакам теперь относились очень настороженно, подозревали грешников. Однако, поскольку взять с нищих циркачей было нечего, а развлечений не хватало – распятие грешников всем уже несколько приелось, мы пока все больше проходили по разряду условно благонадежных разумных. И все равно мы взяли за правило давать представления днем, и не останавливаться на ночь. Жрецы нового бога активизировались в темное время суток – вслед за своим загадочным многоглазым богом, которому, как они объясняли, было достаточно света звезд, чтобы видеть людские грехи.


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Будни имперской разведки отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской разведки, автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.