My-library.info
Все категории

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6
Автор
Дата добавления:
1 ноябрь 2022
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname краткое содержание

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname - описание и краткое содержание, автор Holname, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Умереть и переродиться в ином мире — звучит довольно странно, неправда ли? А что, если ты умрешь в возрасте сорока лет и переродишься в ином мире в теле маленькой девочки?
Каким образом ты собираешься продолжать жить в женском теле с разумом взрослого мужчины, когда тебе необходимо противостоять не только людям, но и самим богам? Что ты будешь делать, когда из-за твоего прошлого ответственность ложится не только на тебя, но и на всю твою семью?
Кажется, ответ очевиден. Ты будешь бороться.

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 читать онлайн бесплатно

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname
дракона, возникшего где-то над горизонтом.

Это создание, быстро поднявшись к небу, начало сбивать один метеорит за другим. Какие-то поглощать, какие-то просто уничтожать. Зрелище казалось невероятным.

— Это еще что такое? — удивленно протянул Сэм, не веривший во все происходящее.

Практически никто из них не знал и никогда в жизни не видел этой техники Сильвии. Лишь Оскар отдаленно мог чувствовать знакомую ауру, но остальные не ощущали и этого.

— А… — Прозвучал насмешливый голос. Дик, отвернувшись от дракона, с усталостью прикрыл глаза и добавил: — Это она.

Эдвард и Сэм шокировано посмотрели на мужчину. Быстро осознав о ком именно шла речь, они замерли от удивления.

— Да, — серьезно произнес Дик, — это Сильвия.

Наступила напряженная тишина. Оба брата, переглянувшись, будто попытались понять по реакции друг друга не ослышались ли они, однако они оба быстро поняли, что услышали все верно.

— Не это сейчас важно! — Громко воскликнул Вальд. Юноша, удерживавший в своих руках коробку с артефактом, демонстративно подошел ближе к обоим Ролланам. — Рунне собирается использовать артефакт Эриды, чтобы внушить что-то местным жителям. Они уже начали вести себя странно.

— О чем ты? — удивленно спросил Сэм, опуская взгляд на странную коробку.

— Артефакт — это яблоко раздора, — заговорил старший брат. — Он действует на сознание, вызывая негативные эмоции.

— При таком мощном предмете, — продолжал объяснение Вальд, — люди станут бросаться друг на друга, и тогда в столице начнется хаос.

***

Тяжело дыша и уже кое-как удерживаясь на ногах, Лорелея и Ониксия стояли плечом к плечу. Из-за того, насколько изнурительным был весь этот бой, их аура и силы были уже на исходе, а для Ониксии, также разделявшем свою ауру с Сильвией, ситуация была еще сложнее.

— Вы только посмотрите на себя, — с усмешкой говорила Диавона, искоса поглядывая на противников. — Слабые и немощные. Не способны даже за себя постоять, на собираетесь помогать другим? Не смешите меня.

Лорелея с гневом смотрела на богиню. Из-за того, как была наклонена ее голова, и того, как свисали ее длинные темные волосы со лба, на ее лицо падала зловещая тень.

— Я что, — низким тоном заговорила русалка, — клоун, чтобы тебя смешить?

Диавона подбежала также внезапно, как и обычно. Ониксия и Лорелея, уже привыкшие к этому, среагировали командно. Русалка, на которую был направлен удар, отступила, а дракон, напротив, замахнулся и сделал шаг вперед. Казалось, вот-вот его атака должна была настигнуть противника, но внезапно Диавона подняла свободную руку и перехватила кулак. Не останавливаясь, богиня перенесла вес тела на правую ногу, подняла левую и со всей силы пнула ею Лорелею по животу. Русалку отбросило назад, сталкивая с крыши домов. Она буквально оказалась прибита к дороге, словно какое-то насекомое.

Ониксия, попытался тут же отступить, но богиня так и не выпустила его руку. Напротив, притянув его к себе, она развернулась и перебросила через себя противника. Ониксия приземлился на спину, перевернулся и невольно свалился с края крыши. Следом за русалкой он приземлился на обычную городскую улицу и замер.

Диавона усмехнулась. В очередной раз она доказала, что ее силы, даже ограниченные в человеческом мире, были намного мощнее, чем у кого бы то ни было. Гордо выпрямившись, она сделала шаг вперед и уже была готова последовать за противниками, как неожиданно ощутила приближение.

Сильвия, возникшая в этом месте, словно из ниоткуда, быстро приблизилась к богине, сжала ладонь в кулак и с усилением ауры ударила ту по животу со всех сил. Диавона рухнула на землю и покатилась к краю крыши, но не успела свалиться с нее. Буквально когтями вцепившись в опору, она затормозила падение и гневно посмотрела на нападавшего.

— Ты что натворила?! — громко завопила Сильвия.

По выражению лица девушки можно было сразу сказать, что она была в ярости. Пропал тот прежний страх, что возникал у любого нормального создания перед божеством. Чувство гнева смогло без труда вытеснить его.

— Что ты сделала с местными? — снова заговорила Сильвия. — Как провернула все это?

Диавона, оттолкнувшись руками от земли, начала медленно приподниматься. Улыбка, растянувшаяся на ее лице, сразу подсказала, что она была довольна всем происходящим.

— Ты думаешь, — зачесав свои растрепанные светлые волосы, богиня выпрямилась в спине, — что я к этому причастна? Посмотри на источник силы!

Сильвия нахмурилась. Во взгляде богини была видна насмешка, но вот над кем или чем именно — оставалось не ясно.

— В этом вся ты, Диавона, — строго заговорила девушка, — и теперь я понимаю, почему даже темные боги тебя презирают. Ты никогда ничего не делаешь своими руками. Всегда посылаешь кого-то за себя, всегда используешь чьи-то силы. Я ни секунды не сомневалась в том, что к происходящему, причастна не Эрида, а ты!

— Сейчас я здесь, — Диавона расслабленно раскинула руки в стороны, будто ничего не собираясь предпринимать, но ее быстро изменившееся выражение лица сразу подсказало, что что-то было тут не так. Внезапно богиня наклонилась и бросилась в атаку. — И я от вас избавлюсь!

Сильвия, не сдвинувшись с места, дождалась того момента, пока богиня не окажется рядом. Позволив ей приблизиться практически вплотную, девушка, охваченная аурой дракона, сумела вовремя ухватиться за руку и шею нападавшей. Она, резко повернувшись полубоком, подтолкнула богиню вперед, и та невольно повалилась на землю.

Быстро выставив перед собой ногу, Диавона все же сумела устоять, и сразу попыталась с размаху наброситься, но Сильвия сразу выпустила ее и отскочила назад на несколько метров.

— Ты здесь, только потому что мы люди, — спокойно отвечала девушка, — и ты считаешь, что мы слабее. А еще, ты не собираешься нас убивать. Иначе ведь в разряд темных богов перейдешь и не сможешь вернуться в светлый пантеон, если запятнаешь свои руки.

Диавона вновь быстро подбежала, а Сильвия, снова увернувшись от ее атаки, продолжила:

— Ты не учла только одного. Боги намного сильнее всех существующих людей только в своем мире.

Богиня, быстро следуя за девушкой, начала нападать на нее раз за разом, пытаясь хотя бы достать, но Сильвия, все отступая и отступая, продолжала говорить:

— Здесь ваши силы ограничены. Как и время пребывания, верно? Сколько тебе еще осталось?

Внезапно тучи прямо над головой сгустились. Сильвия, заметив это, посмотрела в небо и увидела сияние. Она успела сделать лишь один шаг назад, и в


Holname читать все книги автора по порядку

Holname - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6, автор: Holname. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.