My-library.info
Все категории

Татьяна Зингер - Леди Теней

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Татьяна Зингер - Леди Теней. Жанр: Фэнтези издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Леди Теней
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
431
Читать онлайн
Татьяна Зингер - Леди Теней

Татьяна Зингер - Леди Теней краткое содержание

Татьяна Зингер - Леди Теней - описание и краткое содержание, автор Татьяна Зингер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сольд — слабейшая из рода, изгнанная родительницей и академией, самоучка, дурная кровь. Она была в шаге от смерти, но лорд Пограничья подарил ей жизнь, взамен потребовав одного: стать его женой. Ей придется доказать не только супругу, но и целому миру — она достойна именоваться истинной леди Теней.

Леди Теней читать онлайн бесплатно

Леди Теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Зингер

— Успокой её, иначе не дотащу, — приказал жрецу.

Взмах рукой. И перед глазами расстелилась бездна.

В руках была зажата кочерга, найденная за печью. Сердце колотилось в груди. Тишина сводила с ума.

Из окон виднелась оледеневшая речка и побелевший от снега причал. Светила луна, золотом отогревая мерзлую землю. Внутри дома, где я очнулась около пяти минут назад, было всего три комнатушки да погреб, забитый до отказа продуктами. В шкафу висела безразмерная шуба из медвежьего меха, внизу стояла теплая обувь. Я оделась, обулась и только направилась к выходу, как входная дверь отворилась.

Поудобнее перехватила кочергу, замахнулась.

— Ты собираешься забить меня до смерти? — поразился Дарго, переступив высокий порожек. Вместе с ним в дом прорвалась метель, и снежные осколки оцарапали щеки.

— Шаг назад. — Я мысленно собирала в пучок остатки магического резерва. Негусто, но на один удар хватит. Дезориентирую магией, а добью кочергой.

— Сольд? — Скулы наемника затвердели. Он примирительно вытянул перед собой руки в рукавицах, дескать, неопасен и готов к переговорам. Ну — ну.

— Куда ты меня притащил и что собираешься делать? Где Трауш?

— Э, — Дарго сдвинул брови, — так в дом Трауша и притащил.

— Издеваешься? — Голос сорвался, но я подавила истерику. — Я, по — твоему, не бывала в поместье собственного мужа?

Нужно сконцентрироваться на солнечном сплетении наемника и ударить туда сплетением колдовства и туманов. И бежать так далеко и долго, насколько хватит сил. Искать Трауша. Надеяться, что он в порядке. Верить в удачу и госпожу — судьбу. Один. Два. Три…

— Это его второй дом, разве ты о нем не слышала? Вроде как тайное убежище, — скороговоркой выпалил Дарго, когда я почти выпустила воздушный поток на волю.

— Сольд, погоди, ты взаправду думаешь, что я тебя выкрал?

Он хрюкнул, но я не разделяла ребячьей радости. Если это не похищение, причем прямо со свадьбы, то что же? Страха не было, лишь решимость. Понадобится — убью и переступлю через тело. Жаль, наемник лишен резерва — а то бы без зазрения совести полакомилась его магией.

— Так, — он взлохматил рукавицей волосы, в которых запутались крошки снега, — значит, тебе кажется, что я удачно подсуетился и увез тебя незнамо куда? Ради чего?

— Деньги, титул, женщины. Чей ты помощник? Розеншаля или Шура?

Почему же он не схватил меня раньше? Ведь было столько лакомых возможностей, когда мы оставались наедине, и я не смогла бы дать отпор. На чьей он стороне? Опального брата или обезумевшего мага? Столько вопросов, что закружилась голова, и перед глазами затанцевали мушки.

Наемник простонал:

— Вообще‑то я исполнял указание твоего мужа, но спасибо за доверие.

— Какое указание? — Я присмотрелась к нему.

— Цитирую: если во время свадьбы случится что‑то дурное, не важно, что, я должен увести тебя в безопасное место. Ну а Трауш приедет, как только разберется с врагами.

Дарго стряхнул налипший на ботинки снег и стянул рукавицы. Я не разрывала зрительного контакта. Магия бурлила, просясь вырваться наружу. Туманы затянули полупустую комнату паутиной. Сердцу не хватало места в груди, и оно билось, царапалось, стремилось вырваться из клетки ребер. Чутье подсказывало: расслабляться рано, и не только потому, что высокий лорд где‑то борется с мятежом, а я прохлаждаюсь тут. Нет, что‑то не так. Опасность рядом, она дышит гнилью мне в спину.

— И когда именно Трауш попросил тебя? — Кочергу я не отложила, но опустила. Пальцы занемели держать её поднятой.

Сегодня поутру, тогда же он провел нас со жрецом сюда, чтобы мы отыскали дорогу по сумраку. — Дарго стянул повидавшую виды куртку, явно стащенную с чьего‑то плеча. Посмотрел на меня с толикой разочарования и непонимания, мол, как я могла усомниться в его преданности. Да я бы с удовольствием поверила и расплакалась бы — слезы давно щипали глаза, — но всё складывалось на удивление гладко. Атака посреди церемонии, грубое похищение и некое убежище лорда, о котором я слышать не слышала. Разве так бывает?

— Чем докажешь?

— А должен? — Он всё‑таки разозлился и надул губы, становясь похожим на обиженного мальчонку. — Ты не мертва и не в лапах мятежников — чем не доказательство?

Отчасти. Отдельная логика прослеживалась: жрец не подчинился бы наемнику-иноземцу без указа высокого лорда или верховного жреца. Другое дело, если жрец считал истинным правителем не Трауша, но Шура, и слушался его приказа.

— Допустим, я поверю твоим словам. Ну а что мешает мне уйти? — показательно двинулась мимо Дарго.

Тот не особо противился.

— Валяй. Лорд, конечно, спустит с меня шкуру, но разыщет тебя. Только вот, Сольд, ты находишься за сотни километров от Ре — ре, у самой северной границы. Пока ты спала, я обошел округу — ни единого намека на селения. Здесь никого нет, и ты скорее замерзнешь в снегах, нежели доберешься до Трауша. Не разумнее ли дождаться его в тепле?

Словно подслушав, усилилась метель. Крупные хлопья снега молотили по крыше. Взвыл ветер. Луна скрылась за тучами, и всё исчезло в белоснежной пурге.

Мы спорили долго. Я не верила его аргументам, он, разобиженный донельзя, не особо жаждал убедить в своей правоте. В любом случае, или наемник выкрал меня для заказчика, а потому не тронет, или же — что маловероятно — не обманывал. Что ж, я буду наготове и всегда успею сбежать.

За домом не ухаживали. Пыль свисала клочьями даже с потолка, посуда была давно немыта, вещи пахли водой и холодом. Узенький чердак облюбовали мыши, там же и скончавшиеся. И ни единой вещи во всем унылом домишке, которая намекнула бы на родство с лордом. Всё безликое и простое.

Дарго вначале разжег кособокую печь, а после бродил в двух шагах от меня, но сблизиться не пытался. Лишь сопел недовольно и иногда притворно вздыхал. Я заговорила первой, когда спустилась с пустого чердака.

— Как думаешь, с чем связана бойня?

— Как по мне, явная попытка смены власти, — нехотя буркнул Дарго. — Насколько я помню, жрецы поклялись всегда защищать интересы Пограничья. Так почему некоторые палили огнем по всем подряд?

— Наверняка по чьему‑то велению. Но нас они не тронули.

Вот что не давало покоя. Если удар рассчитан на правителей, то с них и начнут. Зачем позволять мне сбегать с белым жрецом, когда можно уничтожить одним метким выстрелом? Нет. Что‑то с этим нападением неладно. Богачей не убивали (их оттесняли к стенам купола), зато прислугу резали без сожаления. Почему?

— Угу. — Дарго почесал заросший подбородок. — Тогда запугивание?


Татьяна Зингер читать все книги автора по порядку

Татьяна Зингер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Леди Теней отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Теней, автор: Татьяна Зингер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.