My-library.info
Все категории

Мервин Пик - Титус Гроун

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мервин Пик - Титус Гроун. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Титус Гроун
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
293
Читать онлайн
Мервин Пик - Титус Гроун

Мервин Пик - Титус Гроун краткое содержание

Мервин Пик - Титус Гроун - описание и краткое содержание, автор Мервин Пик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мервин Корено Пик (1911 – 1968) – английский писатель, поэт, драматург и художник, автор блистательных иллюстраций к «Острову сокровищ», «Алисе в стране чудес» и к собственным произведениям. Как писателю, настоящую славу ему принесла трилогия «Горменгаст» – живописное и захватывающее повествование, парадоксальным образом сочетающее традиции Диккенса и Кафки.

Его герой, рожденный властителем фантастического замка, вся жизнь которого подчинена букве древнего ритуала, отчаянно стремится вырваться из замкнутого статичного пространства каменных стен, уродующих жизни и души своих пленников.

За эту книгу Мервин Пик был удостоен премии британского Королевского литературного общества.

Титус Гроун читать онлайн бесплатно

Титус Гроун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мервин Пик

– Госпожа Слэгг положит ребенка вот на этот столик, а лорд Сепулкрейв соблаговолит подойти ко мне сзади и прикоснуться к моей шее указательным пальцем левой руки.

Жест его сиятельства будет служить сигналом мне и леди Слэгг отойти в сторону, что мы и сделаем. Мое место у столика с лежащим на нем мальчиком займет его сиятельство…

– Тебе хочется кушать, любовь моя? Неужели у тебя в желудке ни зернышка? Неужели?

Голос ворвался в торжественное бормотание Саурдаста столь бесцеремонно и неожиданно, что каждый из присутствующих поначалу счел его обращением к себе лично; однако, повернув головы, все тотчас увидели, что леди Гертруда преспокойно беседует со своим пернатым любимцем. Для собравшихся так и осталось тайной – ответил ли дятел на вопрос хозяйки, потому что в этот момент легкие Ирмы Прунскваллер вновь разорвал кашель. Странным образом кашель напал и на доктора, и на госпожу Слэгг.

Дятел беспокойно взвился в воздух и заметался под потолком; лорд Сепулкрейв, медленно направлявшийся на указанное архивариусом место, удивленно оглянулся – он явно был удивлен дружным кашлем. Однако долго удивляться аристократу не пришлось – его чуткие ноздри уловили подозрительный горьковатый запах – пахнуть так мог только дым. Фуксия дернулась – у нее тоже запершило в горле. Девочка тревожно оглянулась по сторонам – ей давно уже казалось, что в помещении пахнет дымом, но только сейчас догадка переросла в уверенность.

Первым опомнился доктор – резко вскочив на ноги, он пробрался вперед и тревожно огляделся, наклонив голову по-птичьи набок.

– В чем дело? – поинтересовалась леди Гертруда холодно, глядя прямо в глаза доктору.

– Как в чем дело? – бросил Альфред Прунскваллер раздраженно, не переставая скользить взглядом по бесчисленным книжным корешкам. – Осмелюсь сказать, что это, ха-ха-ха, типичный случай уплотнения атмосферы… Дыхание затрудняется, побочные примеси в воздухе губительно действуют на человеческий организм, ха-ха.

– Да, действительно дым, – согласилась герцогиня испуганно, – но причем тут дым? Скажите, вы его только теперь почуяли? Или раньше?

– Раньше – сколько раз, – отозвался доктор, – но чтобы в библиотеке – такое впервые.

Женщина пробормотала что-то нечленораздельное и еще сильнее вжалась в сиденье стула.

– Что за чушь, откуда здесь может быть дым, – бросил лорд Гроун. Опомнившись, он посмотрел на дверь и зычно крикнул:

– Флей!

Камердинер немедленно выступил откуда-то из темноты и выжидательно уставился на герцога.

– А ну, открой дверь, – распорядился лорд Сепулкрейв. Камердинер направился к двери, а сам герцог – к Саурдасту, который заходился в мучительных приступах кашля. Хозяин Горменгаста на ходу поманил Фуксию – отец и дочь, подхватив еле передвигающего ноги архивариуса под локти, повели его к двери.

Госпожа Гертруда продолжала спокойно сидеть на месте и бесстрастно поглядывать на дятла, который не прекращал бесноваться под потолком.

Доктор Прунскваллер поднял очки выше бровей и принялся судорожно вытирать платком слезы с глаз. Водрузив очки на место, медик принялся взволнованно расхаживать по помещению, подозрительно глядя по сторонам. На мгновение его взгляд задержался на сестре, которая доставала из кармана последний сухой носовой платок – другие уже были пропитаны ее слезами.

Врач сложил ладони вместе и несколько мгновений задумчиво созерцал кончики пальцев. После чего он посмотрел в дальний конец комнаты, в сторону двери, куда отец и дочь Гроуны вели бедного архивариуса. Кто-то еще – кажется, это был Флей – стоял сгорбившись у двери, тщетно пытаясь справиться с кованой ручкой – она упорно не желала поддаваться.

Между тем дыма в комнате становилось все больше, и доктор со злостью подумал, отчего же дверь вдруг не открывается. Но откуда здесь дым? Внезапно взгляд медика упал на няньку – старуха растерянно стояла возле мраморного столика, на котором лежал Титус. Поймав на себе взгляд эскулапа, нянька поспешно подхватила малыша на руки и прижала его к груди. Видимо, эта встряска была последней каплей – ребенок сдавленно заплакал. Госпожа Слэгг открыла рот – ее глаза покраснели и немилосердно слезились, но старуха не теряла присутствия духа.

– Моя дорогая храбрая женщина, – скороговоркой выпалил Прунскваллер, – скорее несите парня к двери, которая отчего-то не хочет открываться. Почему же тут нет притока свежего воздуха? Что за халтурщики строили книгохранилище? Все же несите ребенка к двери. Держите его лицом возле замочной скважины – пусть хотя бы он подышит свежим воздухом.

Вообще нянька всегда с трудом улавливала в многословии эскулапа логику. А уж теперь и подавно. Все что поняла нянька то, что доктор Альфред советует ей попытаться протолкнуть ребенка в замочную скважину.

– Нет! Нет! – закричала старуха, отшатываясь от врача.

В сам доктор между тем уже смотрел на герцогиню. Кажется, аристократка только теперь вышла из состояния отрешенности – она поспешно подбирала пышные складки своего парчового платья, явно намереваясь подняться на ноги.

Со стороны двери слышался сильный стук – видимо, ее пытались выбить. Но дыма в книгохранилище стало столько, что врач просто затруднялся предположить, сколько именно людей пытаются справиться с дверью.

– Слэгг, – доктор Прунскваллер угрожающе надвинулся на няньку, все еще стоявшую в страхе у столика. – Покажите наконец свою обычную сообразительность – отнесите ребенка к двери. Я кому сказал? Быстро!

– Нет! Ни за что! – завопила старуха столь безумным голосом, что доктор понял – или рехнулась, или растерялась. Схватив няньку подмышки, Прунскваллер сам потащил ее к двери, преодолевая слабое сопротивление. Эскулап упорно тащил старуху к выходу, ноги ее бессильно волочились по полу…

Не успели они добраться до двери, как из пелены дыма вынырнул лорд Сепулкрейв.

– Дверь заперта снаружи! – воскликнул он, то и дело кашляя.

– Заперта снаружи? – переспросил доктор. – Да как так? Это уже становится интересно. Даже очень. И даже слишком. Фуксия, ласточка моя, что скажешь? А?

Тут доктор повернулся к хозяину замка:

– Ваше сиятельство, может, разбежимся и попробуем выбить дверь? Может, она поддастся? Мы ведь все-таки кое-что да весим…

– Вряд ли это нам удастся, – просипел аристократ, – она же в четыре дюйма толщиной. Чистый дуб…

Саурдаст, прислоненный к двери, скорчился на полу и едва слышно хрипел.

– Тут есть другая дверь, но у меня нет ключа к ней, – сообщил лорд Сепулкрейв, – потому что ей почти никогда не пользовались. А может, попробуем через окно? – Герцог подошел к одному из стеллажей с книгами и бессильно провел пальцами по золоченым корешкам. – Где больше всего дыма?


Мервин Пик читать все книги автора по порядку

Мервин Пик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Титус Гроун отзывы

Отзывы читателей о книге Титус Гроун, автор: Мервин Пик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.