My-library.info
Все категории

Андрей Егоров - Путешествие Черного Жака

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Егоров - Путешествие Черного Жака. Жанр: Фэнтези издательство Армада, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Путешествие Черного Жака
Издательство:
Армада
ISBN:
5-93556-222-7
Год:
2002
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
114
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Андрей Егоров - Путешествие Черного Жака

Андрей Егоров - Путешествие Черного Жака краткое содержание

Андрей Егоров - Путешествие Черного Жака - описание и краткое содержание, автор Андрей Егоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Над ним не властно время, перед ним отступают силы природы, он – величайший магистр радужного спектра Черный Властелин.

Так прозвали его кочевники юга и граждане Паквилона, великого города бескрайних равнин севера. В беспамятстве своем был он развратен и невоздержан, использовал волшебный дар не по назначению – соблазнял женщин и увлекался азартными играми. Но темные боги вели его, направляли его стопы, и был ему предначертан путь на трон Темного Властителя мира.

Путешествие Черного Жака читать онлайн бесплатно

Путешествие Черного Жака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Егоров
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Как ты тут очутился?

– Долгая история. После того как ты исчез, я заблудился в лесу, потом меня подобрал караван, направлявшийся в сторону Катара, но по пути нас ограбили луноликие стервятники, меня пощадили, поскольку решили, что я тронулся рассудком, я был с ними некоторое время, пока мы с отрядом не отправились на поиски города мечты… В общем, дальше рассказывать долго и муторно… Некоторое время я нищенствовал в Виллгарде – здесь было хорошо с подаянием, пока не началась эта военная кампания…

– Да уж… Я тоже не терял времени даром…

Я совсем уже было собрался поведать болотному извращенцу о путешествии и подвигах, которые мне довелось совершить, как вдруг все словно по команде повернулись куда-то в сторону. Я обернулся и увидел, что на широченном жеребце – тяжеловозе, всадив ему в бока острые шпоры, на площадь выезжает крупный седоволосый воин. Он спрыгнул на мостовую и громогласно выкрикнул:

– Солдаты Виллгарда, я ваш командир – Слаун Торн.

Проорав свое имя так, чтобы его было хорошо слышно всем, даже глухонемым от рождения, Торн на некоторое время замолчал. Он ожидал, не раздастся ли рев приветствия в его честь. Не дождался и принялся расхаживать перед собравшимся на площади сбродом, как он наверняка называл нас про себя.

У командира были маленькие, близко посаженные глазки, небольшая круглая голова и широченные плечи, которыми при ходьбе он заметно шевелил. Нам с Переном не повезло. Мы оказались в первых рядах, поскольку были зачислены в армию Виллгарда и пришли на площадь последними, так что походку и мощь своего пронзительного голоса Слаун Торн демонстрировал непосредственно возле нас.

– Новобранцы! – вдруг рявкнул он, когда поравнялся со мной.

Я поморщился: от его ора у меня заложило левое ухо.

– Вы все солдаты фортуны. Она ведет вас в бой… «Ну и чушь он порет! – подумал я. – Как же мне отсюда смыться?»

– Сегодня вы оказались в благословенной армии Виллгарда, а это значит, что у вас есть возможность проявить себя с лучшей стороны. Я хорошо вижу, что внутри вас дремлет настоящий героический дух…

«Кажется, нашелся человек, готовый подхватить факел, выпавший из рук одноглазого философа».

Я весь подобрался, чтобы не расхохотаться, хотя, казалось бы, мне было не до смеха: кое-кто из присутствующих уже успел нам сообщить, что самое позднее через полчаса начнется осада города, и тогда моей задачей станет только выбраться из этой перепалки живым.

– … Вероломный самозванец из Стерпора бросил нам вызов, и наш король собрал вас, чтобы вы показали этому негоднику, что есть Виллгард. Вам предстоит встретиться с настоящим исчадием ада, и всем вам, чтобы выжить и доказать, что вы мужчины, придется сражаться не за страх, а за совесть.

Я посмотрел на Перена, однако прочитать что-либо в его лице не смог. Оно было совершенно непроницаемым, словно все, что происходило на площади, его совершенно не касалось… Наверное, луноликие стервятники были правы: он сошел с ума. «Интересно, в какой момент это с ним произошло: когда он был у болотных дроф или немного позже, когда проснулся в хижине пророка и обнаружил жабу за пазухой?» Поразмыслив, я пришел к выводу, что, наверное, все же немного позже – по крайней мере, когда я вызволил его из плена на болотах, мы даже могли переговариваться, теперь же это был замкнутый в себе, неразговорчивый человек, лицо которого отражало почти полное отсутствие эмоций…

После проникновенной речи Слауна Торна нас всех плотно накормили. Причем это так называемое пиршество, устроенное специально для нас, произвело на меня самое негативное впечатление. Складывалось ощущение, что мы – скот на бойне и нас откармливают перед закланием. Я торопливо ел, давно мучивший меня голод постепенно отступил, уступив место спокойной сытости.

Нас подняли с деревянных лавок, где мы оторопело переваривали кашу с кусками плавающего в ней мяса, и принялись разгонять по местам дислокации. Кто – то очутился на каменной стене и сильно ликовал по этому поводу, кого-то оставили в резервных отрядах за стеной и тяжелыми, сколоченными из дерева воротами – надо было видеть их довольные лица, а меня и Перена в числе большого количества «счастливчиков» вывели за городские ворота в поле. Нам предстояло остановить первую, и основную, атаку врага. Вокруг меня теснились перепуганные солдаты Виллгарда, все они поспешно переговаривались, передавая друг другу самые свежие слухи.

Конечно, власти Виллгарда не могли ждать, что накануне завербованные бродяги проявят чудеса героизма, поэтому нашим присутствием в арьергарде они хотели всего лишь остановить врага, а уже потом обрушить на него силы виллгардской профессиональной армии.

За городскими стенами нас наспех вооружили – ощущение было такое, что оружие сделали только что, впопыхах, – мне досталась утыканная гвоздями дубинка, от которой в сражении было довольно мало проку. Перен урвал для себя длинный острый нож и теперь сжимал его в кулаке, словно это было его главным достоянием.

Мое внимание привлекла фигурка конника на одной из башен-ладей. Привстав на стременах – надо же было загнать туда лошадь! – монарх Виллгарда разглядывал окрестности. Он был невысок ростом и коренаст, на лбу его посверкивала тонкая золотая корона, украшенная бриллиантами, к ней он прикладывал ладонь, чтобы лучше видеть, что будет происходить на поле.

Немного южнее нашего боевого подразделения располагался конный отряд профессиональных воинов Виллгарда, а на самих стенах дислоцировались не только новобранцы, но и военные подразделения, состоявшие из отборнейших лучников и арбалетчиков. Говорят, король лично следил за тем, чтобы все, кто входил в отряды стрелков, били по мишеням без промаха. Впрочем, все это я услышал от товарищей по несчастью, которые надеялись на лучшее, а потому сочиняли небылицы. Что было известно доподлинно, так это то, что силы Стерпора превосходят наши вдвое.

– Вы слышали, – обернулся к нам кто-то из стоявших впереди, – просили передать по цепочке, что король Стерпора милостив: всех, кто сразу сложит оружие и сдастся в плен, он обещает отпустить…

– И куда мы пойдем? – мрачно откликнулся Перен, его безумные воспаленные глаза посверкивали на бледном осунувшемся лице.

Наш товарищ по несчастью с недоумением пожал плечами и отвернулся. Он хотел принести благую весть, но, кажется, здесь она никого не заинтересовала.

– Нет уж, – пробормотал бывший любимец болотных дроф, – сегодня я постараюсь перерезать как можно больше глоток.

– Неплохой настрой перед боем. – Я усмехнулся. – А я постараюсь свалить отсюда как можно скорее.

Ознакомительная версия.


Андрей Егоров читать все книги автора по порядку

Андрей Егоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Путешествие Черного Жака отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие Черного Жака, автор: Андрей Егоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.