My-library.info
Все категории

Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник
Дата добавления:
14 март 2024
Количество просмотров:
35
Читать онлайн
Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер краткое содержание

Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Мир смертных на волосок от гибели. Этне, последняя из титанов, вместе с ее союзниками фоморами и древними великанами йотунами готова выполнить свой смертоносный план и для начала уничтожить Чикаго со всем его населением – смертными и бессмертными. Участники Неписаного договора объединяются и принимают вызов. Гарри Дрезден, конечно, с ними. Какое же поле боя без нашего бесстрашного чародея?..
Кроме заглавного романа, книгу дополняет рассказ «Сочельник».
Впервые на русском!

Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник читать онлайн бесплатно

Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер
скончания времен – продолжим танцевать этот нелепый танец.

Я опешил. Обычно Мэб не затевала метадискуссий касательно природы наших с ней отношений.

Она отошла в сторону и обвела глазами голые стены главного зала.

– Одним фактом выживания в подобном урагане барон заработал львиную долю уважения старейшин. Не говоря уже о том, что он заранее подготовился к бою, перехватил инициативу и сумел отстоять свою территорию. Ты затребовал у него награду, причем по собственному выбору, и Марконе оказался столь любезен, что пошел тебе навстречу. Хотя многие подозревают, что ты присвоил глаз Балора по праву победителя. И это куда выгоднее, чем если бы все твердо знали, у тебя он или нет. – Мэб поджала губы. – Ты начинаешь понимать, насколько важно посеять сомнение во вражеском стане. И твоя репутация становится все более грозной.

– Настолько, что Белый Совет не желает иметь ко мне никакого отношения, – заметил я.

– Овцы страшатся волков, мой Рыцарь, – отмахнулась она. – И не без причины.

– Первейшая из разбойниц и покровительница Зимних фэйри узнаёт о проблемах у меня на работе и говорит: «Ну что ж, ничего не поделаешь»? – вздохнул я. – Пожалуй, это дурной знак.

Мэб остановилась под пробоиной в крыше и подняла глаза. В сероватой колонне дневного света, сочившегося сквозь густые и сонные тучи, черты ее бледного лица выглядели как само совершенство. Капли дождя, отскакивая от ее кожи, падали на пол с резкими щелчками, будто крошечные льдинки.

– Ты начинаешь понимать общую суть моих проблем, Рыцарь. – Она взглянула на меня. – Ты волк. Хищник. Именно тот, кто им нужен.

– Я герой, которого заслуживает Чикаго, – отозвался я, искусно пародируя голос Бэтмена, – но вовсе не тот, кого этот город выбрал в «Тиндере» [38].

– Ты знаешь, каково это, – утомленно взглянула на меня Мэб, – продать частицу своей души, чтобы тот, кто никогда не узнает твоего имени, получил в дар от жизни еще один шанс.

Я замешкался с ответом.

Наступила тишина.

Подойдя к Мэб, я тоже поднял лицо к дневному свету и каплям дождя.

Падая на меня, они не замерзали. Я лишь становился мокрее прежнего.

– Мне всегда казалось, что душу продают не частями, а целиком, – сказал я.

Мэб едва заметно улыбнулась. Щелк-щелк-щелк.

– Ты даже не сообразил, кому она достанется. Честное слово, мне не дано понять, зачем вы, малые дети, продолжаете заключать сделки со старыми гадюками вроде меня.

Не опуская головы, я нахмурился:

– Когда на пороге объявилось большое, страшное, оголодавшее зло, мне захотелось встать на защиту горожан. Вот я и сразился с этим злом. На пределе возможностей.

– Да, – подтвердила Мэб.

– И Марконе поступил так же, – продолжил я. – Когда стало совсем туго, он приютил пострадавший люд в своих стенах, а сам отправился спасать город.

– Верно, – сказала Мэб.

– Этого я не забуду. – Я внимательно посмотрел на нее. – Кстати, вы сделали то же самое.

Она неотрывно глядела на свет. Щелк-щелк-щелк.

– Спасибо, – сказал я. – Вы сражались за мой город. За моих людей. Спасибо.

Мэб воззрилась на меня во внезапном замешательстве.

– Спасибо, – повторил я в третий раз.

Третье повторение – это грань между случайным и преднамеренным. Повторите что-нибудь трижды, и фраза обретет глубокий смысл.

Выслушав слова благодарности, Мэб вздрогнула.

Она закрыла глаза.

И пару секунд на каменный пол капал обычный дождь.

Потом началось прежнее «щелк-щелк-щелк».

Мэб открыла глаза:

– Пожалуйста, дитя.

– У меня вопрос, – сказал я.

– Я слушаю.

– Глаз Балора… Я почувствовал, что он воплощает чистую ненависть.

– Так и есть.

– Его взгляд уничтожил все, чего коснулся. Кроме вас. Даже Титания предпочла не попадать под его удар. Но вы выстояли. Почему?

Губы Мэб изогнулись в легкой улыбке.

– Принято считать любовь и ненависть противоположными силами. Но это не так. Любовь и ненависть – одна и та же сила, направленная в противоположные стороны. – Она покосилась на меня. – Любовь – это огонь, мой Рыцарь. Ошибись направлением, и любовь станет не менее смертоносной, чем ненависть. А противоположность ненависти – не любовь, а здравомыслие, юный чародей. Этне не могла уничтожить меня единственным взглядом. Я не сомневалась в этом, поскольку рассчитала свои шансы.

Какое-то время я смотрел на нее, а затем кивнул и сказал:

– Рассчитайте их снова. Ведь вы требуете от меня слишком многого. Большего, чем я могу вам дать.

– Почему? – спросила она. – Из-за гибели твоей возлюбленной?

Я бросил на нее гневный взгляд, но Мэб проигнорировала его, а я слишком устал, чтобы продолжать в том же духе.

– Ты залечишь эту рану, Дрезден, – беззлобно сказала она. – За долгие годы я похоронила целое войско возлюбленных. Мы одержали верх в этой битве. Наслаждайся победой. Но война продолжается, и грядут новые сражения.

Нет, я не увидел рядом с ней тень Мёрфи – это было бы уже слишком, – но представил, как она выглядела бы, нетерпеливо поглядывая на меня, в то время как слова Мэб не становились менее правдивыми потому, что не пришлись мне по душе.

– Вы требуете слишком многого, – повторил я.

– Находишь это бракосочетание нежелательным?

– Нахожу его самоубийственным. И не имеет значения, кого мне прочат в жены. Вы принуждаете меня сделать то, что делают только по собственной воле.

– Да, принуждаю. – Ее голос сделался холоднее и тверже всех камней Антарктиды. – Ибо сужу, что так надо. Наш мир стал куда более непредсказуемым и опасным. Чтобы выжить, нам требуется сила и стабильность. Мы должны сохранить лицо и укрепить альянс с надежным партнером. Это важнее любого отдельно взятого существа или его мелочных желаний. Включая твои.

– Разумно, – согласился я. – Но суть не меняется. Это вам надо так поступить.

– Как?

– Вступить в брак. Лара была бы не против.

– Невозможно, – ответила Мэб. – Иначе я взяла бы эту работу на себя.

Как ни странно, я ей поверил.

– Невозможно? Почему?

– Некоторые аспекты моей силы накрепко связаны с тем или иным выбором, сделанным в бытность мою смертной женщиной, – ответила Мэб. – Возникли бы… проблемы совместимости. Подобный брак – одна из тех задач, для которых предназначен Рыцарь.

– Предназначен? Я не… Нет, все устроено иначе. Вместо того чтобы предложить выбор, меня просто ставят перед фактом.

Щелк-щелк-щелк.

– Чтобы изменить ситуацию, – сказала Мэб с очень легкой, почти незаметной угрозой в голосе, – у тебя есть целый год.

– Нет, так дело не пойдет, – возразил я. – Люди – не детали механизмов. Нас нельзя просто вставить в подходящее место. И мы не игровые фишки, так что вы не можете перемещать нас по доске куда вздумается.

– Но машина должна функционировать, а игра – продолжаться. – Она говорила безжалостно, но без намека на гнев. Лишь перечисляла факты. – Не искушай меня. Тебе негде


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник отзывы

Отзывы читателей о книге Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.