My-library.info
Все категории

Легенда о сердце леса - Чики Фабрегат

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Легенда о сердце леса - Чики Фабрегат. Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика / Разная фантастика / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Легенда о сердце леса
Дата добавления:
18 август 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Легенда о сердце леса - Чики Фабрегат

Легенда о сердце леса - Чики Фабрегат краткое содержание

Легенда о сердце леса - Чики Фабрегат - описание и краткое содержание, автор Чики Фабрегат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Девушка Зойла – полуэльф, и она каждый день открывает в себе новые способности. Сначала стала слышать мысли окружающих. Потом, попав в мир эльфов, научилась исцелять раны прикосновением. А затем обнаружила, что может видеть эмоции людей. Всё это заставляет эльфов думать, что она способна творить невиданные чудеса. Поэтому эльфийка Эвия просит Зойлу спасти её ребёнка. Той страшно брать на себя такую ответственность, поскольку ребёнок у Эвии необычный – он такой же полуэльф, как сама Зойла. А ещё он, возможно, связан с одной древней эльфийской легендой…

Легенда о сердце леса читать онлайн бесплатно

Легенда о сердце леса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чики Фабрегат
с квадратной спиной. Я смеюсь, и мяч падает. Я говорю, что он идиот, и Джон изображает бодибилдера. Я не могу перестать смеяться. Я сажусь на землю и прошу его прекратить, но он продолжает кривляться. В течение пары минут у меня в голове только смех. Когда я изолирую себя от всего и ищу абсолютной тишины, я не могу заставить замолчать свои собственные мысли. Теперь они просто не помещаются, потому что смех занимает всё место.

Наконец Джон перестаёт дурачиться и садится передо мной, вытянув ноги.

– Как ты?

Я не понимаю его вопроса.

– Ты должна смеяться, ты должна перестать бояться промахнуться, бросать до боли в руках, продолжать промахиваться и всё равно смеяться. Никто не будет винить тебя, если ты тысячу раз попытаешься попасть в корзину и не попадёшь, но ты винишь себя, если не попадёшь с первого раза. Не все мы рождаемся с невероятным даром к игре в баскетбол.

Джон подмигивает мне и бросает мяч прямо с того места, где сидит. Мне даже не нужно следить за его полётом, чтобы знать, что он чисто вошёл в корзину.

– Это не вопрос попадания в корзину или промаха, Джон. На кону две жизни. Папа и бабушка хотят, чтобы я спасла её, Лиам хочет знать, сможет ли он иметь детей от своей девушки-эльфа, Эвия требует, чтобы я спасла ребёнка…

– А что насчёт Раймона? Кажется, он единственный, кто ни о чём тебя не просил.

– Почему ты его защищаешь? Он пытался зачаровать тебя.

– Мне он нравится. Он должен сильно любить тебя, чтобы не просить спасти его сестру. Он немного перестарался, гипнотизируя меня, это правда, но я думаю, что он просто боится потерять тебя.

– А как насчёт тебя? Кого, по-твоему, я должна спасти?

– Меня больше волнует твоя жизнь, чем их, если честно. Если ты попытаешься, если не будешь мучить себя чувством вины, страха, ответственности… и просто сделаешь всё, что в твоих силах, ты должна будешь вернуться домой, гордясь тем, что хотя бы попыталась. И что бы ни случилось, я буду ждать тебя, когда всё закончится. Потому что так поступают друзья.

Глава 28

Упрямый, но не опасный

Джон – хороший друг, и единственный способ отблагодарить его – это проводить его до дома. Я никуда не тороплюсь, и мне не очень хочется идти в лес, поэтому мы идём длинным путём, тем самым, которым мы постоянно ходили с Лиамом, чтобы не расстраивать бабушку. Мы идём, обнимая друг друга за талию, и меня это не беспокоит, хотя я знаю, что следопыт идёт за нами. Я ничего не говорю Джону, чтобы не нервировать его. Он ведь наверняка будет настаивать на том, чтобы проводить меня домой. На самом деле я лучше него подготовлена к встрече со следопытом или чем-то ещё, просто мальчикам нужно верить, что они сильнее, и сегодня я не собираюсь противоречить ему ни в чём. Мы обнимаемся на прощание, пока Грета выглядывает из-за шторы, и я обещаю, что, как только вернусь после встречи с Эвией, позвоню ему и расскажу, как всё прошло.

– И последнее, Джон.

– Ещё одно признание?

– Нет, один вопрос. Позволил бы ты победить себя?

– Никогда! Каждый должен уметь жить со своими ограничениями.

– Что, если кто-то, кто тебе нравится, будет рад победить тебя, хотя бы один раз? Или, говоря по-другому, что, если бы проигрыш означал выигрыш в чём-то гораздо большем?

Я не даю ему ответить, потому что мне не нужно слышать ответ, его улыбки более чем достаточно.

Я застёгиваю пальто и направляюсь, в конце концов, в лес. Я слушаю только своё сердце и сердце следопыта, как будто птицы, грызуны или другие животные исчезли, чтобы освободить место для нас. Или это я изолировала всё остальное, чтобы не пропустить ни одного удара наших сердец… Я могла бы побежать, но эльфы бегают быстрее меня. Могла бы повернуть назад, чтобы встретиться со следопытом лицом к лицу, или ходить кругами, чтобы он замёрз, хотя сейчас не так холодно, как в тот день. Но мне всё равно от него не избавиться. В крайнем случае ко мне пошлют кого-то другого.

В итоге я думаю о том, что я хотя бы поела, сыграла в баскетбол с Джоном и посмеялась от души. У следопыта всё это тоже будет в его лесу, с его людьми. А здесь он защищает их. Защищает их от меня. И это настолько нелепо, что я решаю положить этому конец.

«Почему ты преследуешь меня? Почему ты пытаешься напугать меня?»

Следопыт не ожидал моего вопроса, не говоря уж о том, что я попробую дать ему отпор. Бедный парень, кажется, напуган больше, чем я.

«Я просто присматриваю за тобой. Прости, если напугал тебя».

«Почему? Чего ты боишься, что я могу сделать?»

Он пожимает плечами.

«Не ослушайся Совета».

Он знает, что я ослушалась тысячу раз, я всё больше и больше убеждаюсь в этом.

«Что со мной будет, если я ослушаюсь?»

«Не делай этого».

Я пытаюсь спросить его снова, но он закрылся от меня. Я не собираюсь больше ничего от него добиваться, и мне это начинает надоедать. Мы добрались до дерева с туннелем. Я забралась на него, а следопыт последовал за мной без малейшей запинки в дыхании. Я стою перед входом, и он пытается что-то сказать мне, но теперь я сама блокирую его. Я закрываю глаза и пытаюсь вспомнить весь путь. Следопыт прямо позади меня. Он видел, что мы пропустили перекрёсток, ведущий на поляну солнечных эльфов, и не сделал ничего, чтобы остановить меня.

Я добираюсь до Великого древа и ищу выход. Возможно, я совершаю ошибку. Идея прийти сюда была глупой, и теперь я рискую провести остаток жизни, бродя от дерева к дереву. Я стараюсь дышать ровно, пытаюсь успокоиться, потому что это не лучшее место для приступа паники. Всё вокруг незнакомое, и хотя я борюсь с течением, склизкая масса тащит меня за собой. Вдруг кто-то крепко хватает меня за руку и осторожно тянет в сторону. Я позволяю вытащить себя и неловко приземляюсь на платформу.

«Спасибо».

«Они правы, ты настолько упряма, что становишься опасной».

«Не сердись на неё, Андель». Другой голос проникает в мою голову.

Старейшина, который провожал меня, когда я уходила из леса, подходит по мосту из лиан к площадке, на которой мы стоим.

– Добро пожаловать, Зойла. Я ждал тебя.

И, как ни странно, я чувствую, что вернулась домой.

Старейшина просит Анделя вернуться и предупредить бабушку, что я не буду ночевать дома. Я прошу его убедиться, что с ней всё в порядке и она не разозлится и не сделает что-нибудь безумное, например, не отправится искать меня.

– Скажи ей, что я вернусь утром.

Я дожидаюсь, пока Старейшина кивнёт в подтверждение моих слов, и следую за ним по мостам к маленьким воротам. Мы не проходили этим путём, когда я была здесь в последний раз. Тогда я видела огромную лестницу и абсолютно пустое помещение. Сейчас меня приводят в более уютную комнату с круглым столом, стульями вокруг него и полкой, на которой стоят несколько книг. Не могу сказать, является ли эта полка частью самого дерева или просто прислонена к нему.

– Тогда мы хотели произвести на тебя впечатление, но обычно мы не пользуемся Большим залом. Там слишком холодно.

Одно воспоминание об этом месте заставляет меня содрогнуться.

– Спасибо. Здесь мне нравится гораздо больше.

Я больше не вижу эльфов и не слышу их сердец, и я сообщаю об этом Старейшине. В этом, конечно, нет необходимости, ведь он слышал мои мысли, но я здесь как Зойла-человек, та, кто говорит словами. Он отвечает, что остальные спят в другой части дерева.

– Если в этом нет необходимости, мы не будем их будить, и никто не узнает, что ты была здесь.

Это прозвучало не совсем как угроза, а скорее как договор.

– Вы всё знаете, не так ли?

– Об Эвии, о твоём отце, о том человеке, которого ты вылечила?

– Даже это?

– Хочешь что-нибудь выпить? Думаю, это будет долгая ночь.

Глава 29

Мы готовы?

– Почему вы ничего не сделали, когда я спасла Джона? Уверена, ваш следопыт наблюдал за мной.

– Мы послали его не следить за тобой, Зойла, а защищать тебя.

– От чего? От людей?

Он не отвечает, только пожимает плечами, как бы извиняясь.


Чики Фабрегат читать все книги автора по порядку

Чики Фабрегат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Легенда о сердце леса отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о сердце леса, автор: Чики Фабрегат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.