My-library.info
Все категории

Новая магия (СИ) - Соломенный Илья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Новая магия (СИ) - Соломенный Илья. Жанр: Героическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Новая магия (СИ)
Дата добавления:
15 февраль 2022
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
Новая магия (СИ) - Соломенный Илья

Новая магия (СИ) - Соломенный Илья краткое содержание

Новая магия (СИ) - Соломенный Илья - описание и краткое содержание, автор Соломенный Илья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Молодой советник Императора по имени Виктарион бежит с родной планеты, пытаясь скрыться от всепожирающего роя. Но корабль с ним и еще парой десяткой счастливчиков сбивают перед самым гиперпрыжком.

Вместо нового, высокотехнологичного дома — отсталый мирок на задворках вселенной. Вместо демократии, 3d-принтеров, летающих авто, инфосети и нейроинтерфейсов — арбалеты, мечи, газовые лампы, шестеренки, «огнестрелы», междоусобица Великих лордов.

А еще — магия. Которой, до прибытия беглецов, в этом мире не было…

 

Новая магия (СИ) читать онлайн бесплатно

Новая магия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соломенный Илья

Осторожно оглядываясь и стараясь не шуметь, мы пробрались через пролом в высокой ограде. Убедившись, что в зарослях чертополоха и сныти никто не прячется, миновали открытый участок, засыпанный песком, и направились к входу.

Внутри первое из двух огромных зданий выглядело ещё монструознее. Высоченные потолки, кран-балки, столы, отдельные цеха, обломки промышленного оборудования, шкафы — и всё это только в первом зале. Внутри мастерские делились на несколько частей, а на втором, третьем и четвёртых этажах также имелась масса помещений.

Подъём пришлось искать довольно долго — ближайшая лестница оказалась недоступна. Целых два её пролёта лежали внизу грудой металла. Тем не менее, побродив по залу, сверившись с зарисовками карты и найдя переход в дальний зал, мы всё-таки нашли вторую.

За всё это время вокруг нас не оказалось ни одной твари.

Сейфы обнаружились именно там, где и говорил Никас — в рабочих помещениях второго этажа, у северо-западного угла здания. Огнемаги вскрыли их всего за пару минут, и надо сказать, сделали это очень эффектно.

Оба де Бригез просто «спилили» переднюю часть сейфов с помощью мощного, направленного огненного потока, больше похожего на плазменный резак. Вызывали они его прямо из указательных пальцев правой руки. Той, что у обоих колдунов была закована в массивную стальную перчатку.

Мне, если честно, страшно было представить, как выглядят их кисти…

Стефан собрал несколько папок с нужным грифом, бегло просмотрел их содержимое, порылся в остальных документах и спрятал необходимое в заплечную сумку. Не особо-то много мы здесь и забрали…

— Отлично, первая часть плана выполнена. Идём, тут нам больше делать нечего, — велел он, и мы направились к выходу из здоровенного здания.

По пути нам по-прежнему никого не попадалось, и я даже счёл это удачным знаком. Поторопился, разумеется…

Проблемы начались в тот момент, когда мы уже вернулись на центральный проспект квартала, миновали кладбище и свернули в большой двор.

В него выходили фасады четырёх домов, в пять этажей каждый, и крест-накрест пронзали две небольшие улочки. По одной из них можно было быстро добраться до Самоцветной улицы, как сказал Стефан. Слева нам мешали это сделать полуразрушенные «жилые» дворы и куча белых пятен на карте. Справа — рухнувшая поперёк Свинцового проспекта астрономическая башня.

И именно так проходили прошлые группы. Но в этот раз Запретная территория приготовила для нас новый сюрприз.

Передвигались мы аккуратно, держа под контролем каждый сектор, откуда можно было ждать удара. И всё же обитатели квартала подловили незваных гостей…

По верхним этажам слева мелькнула тень. Мы все это заметили. А в следующее мгновение там же послышался звон стекла, и маги, один за другим, привели свой талант в состояние боеготовности. Я тоже приподнял руки в кожаных перчатках. По ним привычно забегали крохотные молнии.

— Не паникуйте…

Первого из тройки бойцов, того, на которого в самом начале напал паук, смело с места. Мы только и успели увидеть, как разлетелся дверной косяк в доме напротив. Вокруг него расползлось пыльное облако.

— А-А-А-А!!!

Хруст костей.

— Вперёд, вперёд! — скомандовал Стефан.

Впрочем, указывал он не туда, где исчез его подчинённый, а на проход между домами.

— Двигаемся, ну!

Вальдер, крепкий, гладко выбритый и короткостриженный блондин, рванул первым. Сразу за ним — его родич. Но едва они сунулись в проулок, как мощный коготь, пробив стену, проткнул огнемага насквозь.

Торн, увидев произошедшее, отшатнулся. Стефан со своими солдатами кинулись на помощь.

А справа от нас двери дома вдруг распахнулись, и оттуда повалили мертвяки. Наверное, пару десятков.

— Уничтожайте головы! — тщательно прицеливаясь, крикнул я.

Хорошо, что эти твари медленные.

Я прогнал по руке короткий, замкнутый энергетический контур. Вытянув два пальца, «выстрелил», каждый раз отводя руку, которую сводила лёгкая судорога.

Раз, два, три!

Черепушки троих мертвеходов лопнули, а тела повалились на землю почти одновременно.

В яблочко!

Мимо пронеслась деревянная рама. Она влетела в грудину четвёртого мертвяка, опрокинула его под ноги приятелей. Следом в воздухе свистнуло колесо, зацепив сразу двух, затем каменный блок и ещё какой-то хлам.

Шор с помощью телекинеза швырялся тем, что под руку подвернётся. Они с Волей медленно отходили к проулку, где происходило страшное. Маг огня орал, а мерзость, проломившая стену и выбравшаяся наружу, полосовала его «наживую», совсем не обращая внимания на действия жалких людишек.

Похоже, это была та самая Сианон. Мерзкая человекоподобная тварь с мощными конечностями, увенчанными когтями, и здоровенными кожаными крыльями.

— Ви, помоги!

Крик Сильвии отвлёк меня от образины, схватившей Вальдера. Обернувшись в сторону девушки, я заметил ещё десяток мертвеходов, появившихся из другого здания. Они брели к нам.

Я уже собирался прицеливаться, но оказалось, что у сестрички есть идея получше.

Раскинув руки, она крутнулась на месте, и мощный водяной поток, вырвавшийся из её ладоней, накрыл всю десятку. А уже через секунду его пронзила серия молнии, выпущенных мной.

Часть из них попали в зомби и вместе с заклятием Сильвии уронили нескольких, вырывая из них куски отваливающейся плоти. Но главным было другое — электричество отлично «разбегалось» по воде. Разряды в одно мгновение опутали мертвеходов, оставшихся на ногах, заставив их судорожно биться в конвульсиях. Они продолжали переставлять ноги, направляясь в нашу сторону, но делали это очень медленно.

— Ещё!

Мы повторили. На этот раз я увеличил количество разрядов и слегка ослабил «каркас», удерживающие его от распада. От мертвеходов повалил пар, а через пару секунд сразу двое из них вспыхнули, как факелы. Спустя мгновение загорелись ещё трое.

В нос ударил отвратительный запах горелого гнилья.

Услышав за спиной рычание, я резко развернулся.

Проклятье!

Мы разбирались с мертвяками, а другая часть отряда — с крылатой тварью, которая только пару мгновений назад взмахнула крыльями и, раскидав моих товарищей, взмыла в воздух. И под этот шумок к нам подобралась куда большая толпа зомби! Они ввалились во двор с улицы, ведущей к кладбищу, одним сплошным потоком, и моментально разделили отряд.

— Уходите! — только и успел крикнуть Стефан, снося голову самому проворному мертвечине, подобравшемуся к нему, — Встретимся у Дома Джессалин! Ж…

— Бежим, бежим! — сбив ещё трёх мертвеходов молниями, я потянул девушку за собой. Дёрнув её за руку, подтолкнул в сторону ближайшего проулка.

Сам развернулся, вскидывая арбалет, и дал короткую очередь по головам безмозглых тварей. С пяток болтов угодили точнёхонько в черепушки, и мертвяки попадали. Где-то дальше пронеслась огненная волна, сметя сразу десяток. Я почувствовал кураж, и тут же одёрнул себя. Нужно уходить! Кто знает, сколько их?

И в этот момент словно сама судьба меня уберегла…

Опустив оружие, я рванул за сестрицей. В тот же миг с крыши соседнего дома на то место рухнуло несколько тел. Они разлетелись на гнилые куски и кости, а я, бросив взгляд наверх, только прибавил ходу.

Мертвяки, до поры, до времени спящие, были и на крышах… Теперь они просыпались и мечтали только об одном — полакомиться свежей человечиной.

Глава 17

Мы бежали по узким проулкам, едва ли не задевая плечами стены покосившихся домов.

Позади напирала волна зомби, сверху клёкотали какие-то мелкие летающие твари. Мерзости на Запретной территории оказалось куда больше, чем ожидалось…

Отколовшись от основной части отряда, я и Сильвия углубились в переплетение улочек, узких дворов и старых двухэтажных строений с осыпающимися трухой балконами. Не останавливаясь ни на секунду, мы двигались на юг — к Самоцветной улице.


Соломенный Илья читать все книги автора по порядку

Соломенный Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Новая магия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новая магия (СИ), автор: Соломенный Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.