глубокий шрам, пересекающий одну сторону лица. Он получил эту рану в бою, спасая жизнь моему отцу. Он постоянно был рядом с папой – его правая рука. Я считала, что он погиб в той битве, где умер мой отец, пять лет назад.
Генерал-лейтенант Такач.
– Дя-дядя Андрис?
Я смотрела на призрака передо мной. Его «останки» похоронили рядом с отцом. Я присутствовала на его похоронах.
Мужчина повернул ко мне голову и посмотрел на меня своими карими глазами. От шока он приоткрыл рот.
– Брексли? – Он уставился на меня, словно это я была призраком. Мужчина начал медленно направляться ко мне. – Drágám [13].
– Как… как? – Это действительно был он. Живой. – Ты мертв. Я… я была на твоих похоронах.
Он уперся своими ботинками в мои, его стройная фигура возвышалась надо мной.
– Тебе не следует здесь находиться, drágám. – Андрис резко повернул голову к Уорику. – Зачем ты ее привел? Ее не должно быть здесь. Я не хочу, чтобы она была связана с этим…
– Это меня здесь быть не должно? – воскликнула я, мой мозг намеревался взорваться. – Это ты должен быть мертв. Я стояла рядом с твоей женой и оплакивала тебя.
– Во всех смыслах я мертв, – тихо сказал он, нежно обхватив мое лицо ладонями.
Этот человек состоял из противоречий. Выглядел зловещим и жестоким. Но со мной он вел себя по-другому. Приносил подарки и относился как к дочери, которой у них с женой не было.
Nagybacsi [14]. Слезы навернулись мне на глаза. Я называла его дядей с шести лет, хотя он и не был моим кровным родственником. Я никогда не встречала мать своего отца и настоящего дядю, но отец сделал все возможное, чтобы создать для меня семью.
Андрис и Рита Такач стали для меня семьей. Рита умерла два года назад от пневмонии. Тогда по стране разнесся вирус, и она не справилась. Ее потеря забрала с собой последнюю частичку моего отца. Моей семьи.
– Не понимаю. Как это возможно?
Я уставилась на него, не веря своим глазам.
– Нет… Нет, это неправильно. Он бы не хотел, чтобы ты стала частью этого.
Андрис яростно замотал головой, игнорируя мои вопросы. В глазах его стояли слезы, он притянул меня в свои объятия. И держал так крепко… Мне показалось, что я вернулась в прошлое и снова стала маленькой девочкой, окруженной любовью и заботой. Которую защищали.
Nagybacsi держал меня так крепко, словно не намеревался отпускать, раскачивая взад и вперед.
– Я обещал ему dragam… поклялся защищать тебя. Я пытался… тебе не следует здесь находиться.
Он отодвинулся, в его глазах виднелось страдание.
– О ком ты?
Хотя я знала, про кого он говорил. На его лице все было написано. Единственный мужчина, к которому Андрис проявлял привязанность.
Мой отец.
– Неужели он… все еще жив?
Надежда поднялась в груди, но ухнула вниз, как только я посмотрела в глаза Андрису.
– Нет, dragam… нет. Он погиб той ночью.
Кивнув, я попыталась сдержать слезы. Я знала это, но на короткий миг мне захотелось надеяться. Верить.
Андрис и мой отец были близки, как братья. Отец рассказывал, что они считывали мысли и движения друг друга с расстояния нескольких метров. Они были отличной командой на поле боя. Андрис был правой рукой моего отца в бою. А отец любил бросаться навстречу опасностям, в то время как Андрис планировал и продумывал стратегию. Вместе они составляли идеальный баланс и бесчисленное количество раз спасали друг другу жизни.
– Уведи ее отсюда. – Андрис метнул сердитый взгляд на Уорика. – Ее место в Леопольде.
– Не смотри на меня. Эта девушка не умеет избегать неприятностей.
Уорик встал рядом с Андрисом, скрестив руки на груди. Он возвышался над Андрисом.
– Ты должен был убедиться. Защитить ее! После того, что ты натворил… – Андрис злился, его лицо покраснело от ярости, он надвигался на Уорика. – Зачем ты привел ее сюда?
– Я не могу заставлять, – бросил вызов ему Уорик, – если ты не заметил, то у нее есть ее собственные разум и воля, а еще она упрямее любого, кого я когда-либо встречал. – Он шагнул к Андрису. – К тому же ей не нужна защита. Она сильнее многих, лучший боец. Пережила Халалхаз… Мало кто проходил через подобное.
Андрис вздохнул, потирая темные брови.
– Все пошло не по плану.
– Расскажи мне об этом, – фыркнул Уорик.
– Стоп, о чем вы? Что, черт возьми, происходит?
Я поворачивала голову то к одному, то к другому, сердце бешено колотилось.
Андрис наклонил голову, глядя на меня, и глубоко вздохнул.
– Сначала объясни, почему ты сбежала из Леопольда?
Я нервно облизнула губы.
– Все в порядке, Ковач, ты можешь ему рассказать.
Уорик стоял рядом, и, хотя его губы не шевелились, его призрачная копия сообщила мне это в ухо. Это должно было вывести меня из себя, но, как ни странно, этого не произошло. Я начинала привыкать к этой связи. Она успокаивала меня, казалось, мы могли уединиться, так чтобы об этом никто не знал, когда нам это необходимо.
– Выбора не было, – сглотнув, произнесла я и посмотрела на Андриса, – я больше не находилась там в безопасности.
– Почему?
– Иштван решил, что я шпионила для Киллиана… и потому что… потому что…
Я не могла произнести это вслух, страх обрушился на меня.
Андрис посмотрел на меня, его челюсть дернулась, и он глубоко вздохнул.
– Он узнал о тебе правду…
* * *
«Правду».
Слова настигли меня, обжигая.
– Что-что? – в моем голосе слышался страх.
– Dragam. – Андрис коснулся моей руки. – Мне так много нужно тебе рассказать… просто я бы хотел, чтобы это произошло при других обстоятельствах. Этого бы не хотел твой отец.
При упоминании моего отца слезы наполнили глаза, я сморгнула их.
– Почему? Что знает Иштван? – Я прикусила губу, наконец решив задать вопрос, который мучил меня долгое время. – Что со мной не так?
Андрис оглядел комнату и охранников.
– Пожалуйста, возвращайтесь на свои посты.
Светловолосые парни-медведи вместе с другими охранниками кивнули и быстро направились к выходу. Андрис повел меня к книжному шкафу. Полка сдвинулась в сторону, открыв комнату позади – в ней стоял письменный стол, стулья, на столе лежала карта Будапешта.
– Пожалуйста, проходите. Хотите что-нибудь выпить? Может чай? – Андрис обошел стол, постукивая по рации на поясе. – У нас не так много еды, но могу предложить небольшой перекус.
Я пялилась на него. Чай – последнее, о чем я думала.
– Думаю, нужно что-нибудь покрепче, – пробормотал Уорик.
Ладонью он коснулся моей поясницы, подтолкнув в комнату и закрыв за нами проход.
Андрис покачал головой, открыл ящик стола