My-library.info
Все категории

Кости и цветы (том 4) - Ярослав Гивиевич Заболотников

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кости и цветы (том 4) - Ярослав Гивиевич Заболотников. Жанр: Героическая фантастика / Прочее / Эпическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кости и цветы (том 4)
Дата добавления:
11 сентябрь 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Кости и цветы (том 4) - Ярослав Гивиевич Заболотников

Кости и цветы (том 4) - Ярослав Гивиевич Заболотников краткое содержание

Кости и цветы (том 4) - Ярослав Гивиевич Заболотников - описание и краткое содержание, автор Ярослав Гивиевич Заболотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

После ледяного севера Ардонэйзия кажется героям подарком судьбы. Солнечное тепло, цветущие луга и мирный люд. Но, как и положено, в каждой бочке мёда найдётся ложка дёгтя. И этой ложки может быть достаточно, чтобы залить радужные надежды чёрной краской. Особенно, когда делящих мир сторон больше, чем цветов на шахматной доске…

Кости и цветы (том 4) читать онлайн бесплатно

Кости и цветы (том 4) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Гивиевич Заболотников
разделила огненный шар на два более маленьких, чтобы освещать сразу обе стороны.

— Встречаем, — Эрминия сделала несколько шагов навстречу нарастающему топоту и до скрипа натянула лук.

— Даже отряхнуться не дали… — поравнявшись с ней, вскинул арбалет Рэксволд.

Наступавшие с тыла притихли возле дальнего перекрёстка. Из-за угла шкафа осторожно выглянула голова и юрко скрылась обратно — свистящая стрела пронзила пустоту, где секунду назад мелькнуло лицо, и с деревянным стуком упокоилась во тьме.

— Смотри-ка: жить хотят, — ассасин скосил глаза на Эрминию, что выдернула из колчана новую стрелу.

— Хотели бы — не лезли…

Лайла с Джоном же были сосредоточены на переднем перекрёстке, до которого было около пятнадцати метров. Там мрачный боковой проход вдруг озарило светом, и в зону видимости вывалился кричащий послушник, что истерично хлопал себя по горевшим одеяниям. Следопыт точным выстрелом завершил слаженную работу Лайлы и Скарги — на пол грохнулся полыхающий труп.

— Здесь отбиваемся? — кинул назад Джон.

— Да, — сурово ответила Эрминия.

В соседнем ряду натужно заскрипели полки: похоже, кто-то лез на шкаф.

— Повторяют суки… — подняв арбалет, Рэксволд уже караулил наглеца.

Однако произошло то, чего никто не ждал. Сверху, из темноты, вылетела глиняная амфора и вдребезги разбилась между странниками. Под звон осколков над зелёной кляксой взмыло белёсое облако. Отпрянувшая от него четвёрка, теперь разделённая на пары, наблюдала, как испарения покрывают книги чёрными пятнами.

— Давайте в этот ряд! — увидев за клубами лицо Джона, Эрминия указала влево.

Тот кивнул и вместе с Лайлой, что прикрывала нос рукавом, двинулся в обход. Вампирша направила один из пламенных шаров следом за друзьями — прямая траектория позволяла, — чтобы они не остались в кромешной мгле.

Оттесняя послушников выстрелами и струями огня, уже через полминуты пары планировали воссоединиться. До перекрёстков оставались считанные метры. Вдруг где-то неподалёку раздался громоподобный треск, пол вздрогнул, словно упала вековая ель, и заскрежетавшие шкафы с грохотом сомкнулись в глухую стену.

Глава 21

— Мать твою… — Рэксволд ошарашенно глядел на плотно стиснутые шкафы, с верхушек которых рваной шалью сходили пылевые потоки. Схлопнулись почти перед носом! Ещё бы чуть-чуть, и раздавило! Зато теперь стало ясно, почему враги разбежались, как крысы: дали заглотить наживку.

Ко всему прочему плывущий над головами огненный шар рассыпался на оранжевые искры — взор окутала тьма.

— Круто влипли, — шепнула Эрминия. — Теперь-то попрут, даже не сомневаюсь, — она повернулась спиной к шкафу, опустилась на колено и поравняла оперение со щекой. — Отсюда.

Звучало правдоподобно. Не зря же маги не закрыли другой боковой проход, превратив перекрёсток в тройную развилку.

— Жду с нетерпением… — вполголоса сказал Рэксволд. Он тоже присел, держа пальцы на рычаге арбалета.

Потухшая проекция рисовала в мыслях раздавленных деревянными тисками друзей. Но сейчас нельзя было поддаваться эмоциональным порывам. На них дэнрийцы и рассчитывали. Вернуться тем же путём — надышаться ядовитыми испарениями, а то и в новую западню угодить. Перелезать через стену шкафов, за какой стояла мёртвая тишина, — тоже рискованно. Лучше уж тихо дождаться врагов. Мрак — как оброненный в битве клинок: даст преимущество тому, кто сумеет им воспользоваться.

Полминуты показались пыткой: в горле всё сильнее першило от пыли, постоянно хотелось кашлянуть. Героически задерживая дыхание, стрелки всматривались во мглу, где иногда раздавались далёкие шорохи. Потом шорохи стали приближаться. В темноте мелькнула яркая точка, бросавшая на пол тонкую полоску света: вероятно, укрытая плотной тканью лампа. В её держателя-то и устремились сразу два острия. Чтобы наверняка.

Стук попадания. Глухой удар об пол. Звон стекла. Разлетающиеся осколки догнала огненная лужа. Послушник лежал за ней, безостановочно дёргаясь и широко открывая рот. Казалось, он что есть мочи орал, но с натянутых на редкие зубы губ не срывалось даже стона. Молчаливая агония выглядела ужасающе.

За подстреленным очертились ещё силуэты — в тот же миг Рэксволд с Эрминией выполнили перекаты в разные стороны. Словно почувствовали атаку, которую секунду спустя изрыгнула темнота: нечто длинное, похожее на сложенную из крупных камней змею, врезалось в шкаф и в мгновение ока рассыпалось бурым песком. Вслед за ним на пол шумно повалились щепки и помятые книги.

Мощь магии впечатляла — стрелки не стали подставляться под очередной удар: приникли к углам шкафов, обрамлявшим боковой проход. Из него же вдруг потянулась тень, почти доставшая до раздробленных полок. Кто-то самоуверенно зашёл за огонь. Скорее всего, хотел атаковать в лоб и таким образом выманивал цель. Рэксволд же оказался хитрее — резко сунул арбалет за угол и выстрелил вслепую. Судя по глухому стуку, попал, но опять: ни крика, ни стона. Лишь тень стремительно затекла обратно, правда, не целиком: всё ещё различались перекошенные плечи и неспешно качаемая туда-сюда голова. Здесь уже молниеносно выглянула Эрминия — добила отползающего противника всаженной в спину стрелой. Едва северянка скрылась за углом, его снесло каменной «змеёй» — уши заложило от грохота, а лицо поранило щепками. Кто бы ни колдовал, он не спешил лезть на рожон, прятался в полумраке. Плохо было и то, что стрелы с болтами закончатся раньше, чем иссякнут силы дэнрийцев.

Сочившиеся кровью царапины обагрили подбородок — на пол упала алая капля. Эрминия поймала убийственный взгляд Рэксволда, который выдернул из ножен кинжал и скосил глаза на боковой проход…

* * *

Лайла с Джоном успели забежать в другой книжный ряд за миг до того, как с грохотом закрывшийся путь обдал спины пылью. Рэксволда с Эрминией здесь не оказалось. Зато вдалеке раздались звуки выстрелов. Они вызвали у Лайлы мимолётное облегчение, а затем — необъятную тревогу: друзья были живы, но сражались в абсолютной темноте! Ввиду невозможности вернуться разум выбрал оптимальное решение: послать на помощь Скарги. Это лучше сотворённой наугад проекции, какая могла устроить пожар или выдать позиции стрелков ненужным светом.

Не зря во время разведки Лайла опасалась сильного магического излучения: оно было коварным. Порхавший под сводом мефит не заметил утраченной невидимости. И только он красной стрелой полетел прочь, как его вдруг засосало в секундный вихрь, взявшийся буквально из ниоткуда! А после швырнуло в окружённую шкафами колонну. От удара об неё Скарги подстреленной птицей шлёпнулся на один из них.

— Нет… — испуганно пролепетала Лайла, чьё сознание обжёг оборванный канал ментальной связи.

Стоявший с ней спиной к спине Джон ожидал привычного мерцания огненного шара, что ярко сиял над головами. Но тот лишь на мгновение потускнел. Лайла была предельно собрана.

Вдруг откуда-то спереди донёсся стук. Затем — снова. О каменную твердь било что-то жёсткое, издающее мелодичный звон. Вампирша уже слышала его. Дважды. Так звучал переставляемый по полу посох. Вероятно, из хрусталя: он служил хорошим катализатором магии Воздуха. Что же. Настало время взглянуть в глаза тому, кто оттолкнул длань милосердия. И во имя чего? Безобразной ереси? Жажды власти? По велению демоницы? Мрачные стены знали ответ, но он уже был не нужен: когда камни подброшены, им суждено упасть, а язык жаждущего крови проворнее змеи. Обе цитаты принадлежали отцу, и сейчас они обретали смысл, словно глыбы в руках скульптора — конкретные формы.

— Я справлюсь, — холодно шепнула Лайла. — Дай знать, если кто-нибудь появится сзади.

— Будь осторожна, — не оборачиваясь, предупредил Джон. — Это уже не тренировка…

— Знаю. Это — война. За справедливость. За наследие Дельвинуса. За будущее мира. И мой штандарт — моя воля к победе.

Следом за стуком всюду раздались дуновения и шорохи. Лайле они поведали об уплотнившемся воздухе, огромном невидимом барьере, какой не пересечь ни звуку, ни чужой душе. Джон же просто знал: любые, непохожие на огонь, странности сулят только беду.

Как и ожидалось, на дальней развилке, куда был обращён алеющий взор, неторопливо появился бородатый маг. Опираясь на посох правой рукой, левую он обвиняюще направил на вампиршу:

— Лживые отродки Темнухи. Сами убили пиродела, чтобы заграбунькать бесценные богатейшества. Толёко не поспели. Теперича уже поздно. Они принадлежены Свету! Вы сприходствовали за своей гиблёхой!

С пальцев Гонтукхара сорвался горизонтальный вихрь и, засасывая неплотно стоявшие на полках книги, устремился прямо в Лайлу.

Та возвела щит из твёрдого пламени, по которому


Ярослав Гивиевич Заболотников читать все книги автора по порядку

Ярослав Гивиевич Заболотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кости и цветы (том 4) отзывы

Отзывы читателей о книге Кости и цветы (том 4), автор: Ярослав Гивиевич Заболотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.